DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Simply Summer

Top DROPS en punto musgo y patrón de calados, tejido de arriba hacia abajo en “Safran”. Talla: S – XXXL.

DROPS 137-2
Diseño DROPS: Patrón No. E-179
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Las medidas en el diagrama pueden parecer pequeñas, mas la prenda será muy elástica. Por lo tanto, tejerla en la talla que usa normalmente.
Materiales: DROPS SAFRAN de Garnstudio
150-200-200-200-250-250 g color No. 02, rosado medio

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 48 vtas en pt musgo = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las vtas de derecho. 1 surco = 2 vtas tejidas de derecho.
PT MUSGO (en redondo, en ag circular):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.
PATRÓN:
Ver diagrama M.1 – el diagrama muestra 1 repetición del patrón.
TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica a las dism de los lados):
Dism de la manera sig cuando resten 2 pts ANTES del diagrama M.1: Tejer 2 pjd.
Dism de la manera sig DESPUÉS del diagrama M.1: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
TIP PARA AUMENTO (aplica a los aum de los lados):
Tejer hasta que reste 1 pt en pt jersey antes del diagrama M.1, hacer 1 HEB (lazada), 1 pt en pt jersey, tejer el diagrama M.1 y 1 pt en pt jersey, hacer 1 HEB. En la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros.
------------------------------------------------------

TOP:
Tejido de arriba hacia abajo.
La pieza del frente y de la espalda son tejidas por separado, después son unidas y tejidas en redondo.

DELANTERO:
Tejido de ida y vuelta en ag circular.
Mon 100-100-108-108-115-121 pts en ag circular tamaño 3 mm con Safran. Cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm. Insertar un marcapuntos (MP) en el 27º-27º-30º-30º-32º-35º pt a partir de cada lado (= 46-46-48-48-51-51 pts entre los pts con MP). Tejer 1 vta de derecho por el LR. Continuar tejiendo de derecho en todas las vtas (= pt musgo). AL MISMO TIEMPO, en la vta sig, aum 1 pt en cada lado de los 2 pts con MP – aum haciendo 1 HEB, en la vta sig tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. Repetir los aum en vtas alternas un total de 14-17-17-19-19-22 veces = 156-168-176-184-191-209 pts. Tejer 1 vta de derecho por el LR después del último aum. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Ahora la pieza mide aprox 6-7-7-8-8-9 cm. Tejer la vta sig (por el LD) de la manera sig: Rem flojamente los primeros 40-43-46-48-50-56 pts (= tirante), tejer de derecho los 76-82-84-88-91-97 pts sig (el primero de estos pts ya está en la ag derecha), y rem flojamente los últimos 40-43-46-48-50-56 pts (= tirante), cortar el hilo. Tejer la vta sig, por el LR, de la manera sig: Mon 7-9-13-16-20-24 pts nuevos al inicio de la vta, tejer los 76-82-84-88-91-97 pts de la ag y mon 7-9-13-16-20-24 pts nuevos al final de la vta = 90-100-110-120-131-145 pts. Tejer en pt musgo, de ida y vuelta, por 3-3-3-4-4-4 cm – AL MISMO TIEMPO, después de 2-2-2-3-3-3 cm, dism 1 pt en cada lado tejiendo 2 pts juntos de derecho a 1 pt de la orilla, por el LD = 88-98-108-118-129-143 pts.
Dejar la pieza a un lado.

ESPALDA:
Mon y tejer como la pieza del delantero.

CUERPO:
Deslizar la pieza del delantero y de la espalda en la misma ag circular tamaño 3 mm = 176-196-216-236-258-286 pts. AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ! Después tejer el diagrama M.1 sobre 16 pts en cada lado (es decir, 8 pts de la pieza de la espalda y 8 pts de la pieza del delantero = centro de la parte de abajo de la manga). Tejer los otros pts en pt jersey. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2 cm, dism 1 pt en cada lado del diagrama M.1 en cada lado – VER TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir las dism a cada 2½ cm un total de 6-6-6-6-5-5 veces = 152-172-192-212-238-266 pts. Cuando la pieza mida 18 cm, aum 1 pt en cada lado del diagrama M.1 – VER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 2 cm un total de 6 veces = 176-196-216-236-262-290 pts. Cuando la pieza mida aprox 30-31-32-32-33-33 cm (50-52-54-56-58-60 cm en total) – ajustar después de 1 repetición completa del diagrama M.1, cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm. Tejer en PT MUSGO, en redondo, sobre todos los pts por 2 cm – ver explicación arriba! Después, rem flojamente de derecho – usar ag circular tamaño 3 mm cuando esté rem (es muy importante que la orilla de rem no quede muy apretada). La pieza mide aprox 52-54-56-58-60-62 cm verticalmente.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros y las costuras laterales, orilla con orilla, en la hebra delantera del pt más externo para evitar que se formen costuras abultadas y visibles.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 29.09.2023
CUERPO: ... Repetir los aum a cada 2 cm un total de 6 veces = 180-196-216-236-262-290 pts.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima

diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Simply Summer

J_e_z_i_o_r_k_a, Poland

Simply Summer

La Gata Con Guantes, Italy

Simply Summer

Heike, Germany

Simply Blue Summer

Amy, United States

137-2 Simply Summer

Angela, Italy

SunFlower Top

ynory, Germany

Magenta Cotton Tank

Elizabeth, United States

Escribe un comentario sobre DROPS 137-2

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (97)

country flag Anita wrote:

Hello. I could use a little help with the diagram. If I knit where it says to knit, how could it be stockinette ?

24.04.2021 - 10:00

DROPS Design answered:

Dear Anita, the diagram always show every row as you would see them from the right side. Thus the symbol showing the knit stitch should be knitted from the right side and purled from the wrong side, the symbol showing the purl stitchs should be purled from teh right side and knitted from the wrong side. Happy Knitting!

24.04.2021 - 11:03

country flag Evangelia wrote:

Hello! After knitting the two parts separately and putting them on the circular needle what is the first step before starting the M1? Are the stitch markers useful after finishing with the two parts or do they go along with the pattern? Ευχαριστώ!

03.04.2021 - 07:51

DROPS Design answered:

Dear Evangelia, after putting the stitches together, put a marker in each side between the fron and back pieces. Then knit diagram M.1 over 16 sts in each side (i.e. 8 sts from back piece and 8 sts from front piece = mid under sleeve). All the other stitches are knitted (stockinett stitch). Hally Knitting!

04.04.2021 - 12:04

country flag Maruska wrote:

Je možné urobiť tento model aj vo veľkosti XS? Ako mam postupovať?

27.12.2020 - 10:21

DROPS Design answered:

Dear Maruska, unfortunately we are not able to adjust our patterns to any individual requests. Should you need any individual assistance, please contact the store where you bought the yarn, even per mail or telephone. Happy knitting!

05.01.2021 - 15:55

country flag Jk wrote:

This pattern seems erroneous. The increase/cast on/off instructions in "FRONT PIECE" doesn't seem to be working the top from top down. Neither does it mention any instructions for shoulder straps.

23.10.2020 - 15:56

DROPS Design answered:

Dear JK, pattern is working (just remember to check your tension), you are working top down, and cast on the sts from a shoulder to the other shoulder (towards neck edge) and will increase first for shoulders/straps then cast off the first stitches on each side for straps, and then continue with body. Happy knitting!

23.10.2020 - 16:00

country flag Ewa wrote:

Hej! Stickar denna för 3e gången å denna blir utan hålmönster! Så, var gör jag då minskningarna i sidorna bäst?! Har ju inget hålmönster att utgå ifrån? /Ewa

13.07.2020 - 12:22

DROPS Design answered:

Hei Ewa. Om du har markert sidemasken i hver side kan du felle f.eks slik: Fell slik når det gjenstår 3 m før sidemerket: 2 rett sammen. Strikk 1 rett (masken med merke). Fell slik etter masken med merke: Ta 1 maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, 1 rett, løft den løse m over. God Fornøyelse!

13.07.2020 - 14:54

country flag Corinne EUSTACHE wrote:

Bonjour, je suis bloquée au niveau du point fantaisie...une fois finie, est ce que le point fantaisie se trouve sur le coté gauche ainsi que sur le coté droit du top? ou bien juste d'un seul coté? Comment commencer ce point fantaisie une fois les mailles des deux aiguilles réunies? je me retrouve avec un dessin qui ne penche pas dans le bon sens et je ne comprends pas mon erreur...Merci de votre aide

22.05.2020 - 14:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Eustache, on doit tricoter le point ajouré M.1 de chaque côté, sur les 16 mailles sous chacune des manches/emmanchures, commencez le tour avant ces 16 mailles centrales (8 mailles du dos/devant ou 8 m du devant/dos) et tricotez le 1er M.1, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 8 m avant le dos/devant et tricotez M.1 sur les 16 m suivantes et terminez le tour. Bon tricot!

22.05.2020 - 16:03

country flag Anna wrote:

Volevo sapere se c'è un video che fa vedere passo passo come fare, non sono molto esperta ma mi piacerebbe imparare a lavorare questo progetto, grazie

11.01.2020 - 19:54

DROPS Design answered:

Buonasera Anna, per questo modello non è presente un tutorial generale, ma se scorre la pagina verso il basso può trovare i video delle tecniche utilizzate nel modello. Buon lavoro!

11.01.2020 - 22:11

country flag Stefania wrote:

Buongiorno, ho bisogno di accorciare le spalline per far venire il top meno scollato di 4 cm... quante maglie devo montare per le spalline? grazie

21.09.2019 - 00:53

DROPS Design answered:

Buongiorno Stefania. Per un aiuto personalizzato, può rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia. Buon lavoro!

21.09.2019 - 06:53

country flag Angela wrote:

Ho realizzato questo bellissimo progetto, ma devo segnalare un paio di cose. Spero di essere utile. Io ho lavorato una taglia S. Alla fine, per ottenere 180 maglie, sono necessari 7 aumenti, non 6 come riportato. Inoltre, non mi sono stati sufficienti 150 g di Safran per terminare il lavoro di ben 10 giri. Sarebbe servito un gomitolo in più (le mie misure sono esattamente quelle del modello). Vi ringrazio se vorrete controllare.

18.09.2019 - 14:55

country flag Jette wrote:

Hej Det er en skøn sommertop, jeg vil dog lige høre, om man kan udelade hulmønstret i siden, uden at skulle rette andet?

24.03.2019 - 20:10

DROPS Design answered:

Hei Jette. Ja, om du ikke ønsker hullmønster kan du helt fint la vær å strikke dette uten at det påvirker resten av toppen. God fornøyelse

02.04.2019 - 09:32