DROPS / 102 / 3

Grey Dove by DROPS Design

Un conjunto DROPS de: boina y guantes con patrón de calados en "Alpaca", y bufanda en "Puddel".

  • Grey Dove / DROPS 102-3 - Un conjunto DROPS de: boina y guantes con patrón de calados en Alpaca, y bufanda en Puddel.
  • Grey Dove / DROPS 102-3 - Un conjunto DROPS de: boina y guantes con patrón de calados en Alpaca, y bufanda en Puddel.
Talla: Boina: Talla única
Guantes: S / M - L / XL

Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
150-150 g color no. 501, gris claro

Aguja circular corta DROPS y agujas de doble punta tamaño 2 mm - o el tamaño necesario para obtener 30 pts x 39 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
Aguja DROPS de ganchillo 3 mm.

-------------------------------------------------------
Muestra y tensión – Ver aquí cómo medirla y por qué
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------


100% Alpaca
desde 2.55 € /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 2.55 € /50g
Senshoku
Comprar
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 2.70 € /50g
Senshoku
Comprar
DROPS Puddel DROPS Puddel
94% Mohair, 6% Poliéster
Descontinuado
reemplazar el hilo
needles Agujas de punto y ganchillo Comprar

Instrucciones del patrón

Punto Fantasía: Ver diagrama M.1 y M.2.

Consejo para aumentar para la boina: Los primeros aum son hechos en la 1ª y en la 3ª sección de pts reveses de M.2. Los segundos aum son hechos en la 2ª y en la 4ª sección de pts reveses de M.2. Aumentar alternativamente de esta manera para obtener, al final, 6 pts tejidos al revés en cada sección de pts reveses.

Consejo para disminuir para la boina: Las primeras dism son hechas en la 1ª y en la 3ª sección de pts reveses de M.2. Las segundas dism son hechas en la 2ª y en la 4ª sección de pts reveses de M.2. Disminuir alternativamente de esta manera para que al final se hayan dism 5 pts en todas las secciones de pts reveses (=resta 1r en cada sección de pts reveses).

BOINA
Tejer en redondo.
Montar 144 pts flojamente sobre las agujas circulares de tamaño 2 mm con Alpaca. Tejer al derecho la 1° vta y luego trabajar el diagrama M.1. Cuando la pieza mida 3 cm, comenzar a tejer el diagrama M.2. Al mismo tiempo, aumentar 1 pt a cada 2 secciones de pts reveses, a cada 6ª hilera, un total de 6 veces - leer el consejo para aumentar de arriba = 216 pts. Cuando la pieza mida 13 cm, disminuir 1 pt a cada 2 secciones de pts reveses, a cada 4ª hilera, un total de 10 veces - leer el consejo para disminuir de arriba= 96 pts. Ahora tejer 2 hileras al derecho, y al mismo tiempo, tejer todos los pts juntos de 2 en 2 = 24 pts. Pasar el hilo a través de los pts restantes y fruncir. La boina mide aproximadamente 23 cm.

Orilla en ganchillo: Trabajar con aguja de ganchillo tamaño 3 mm y Alpaca: 1 p.b., * 3 cad, saltar aproximadamente 1 cm, 1 p.b. *, repetir de * - * y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b.

GUANTES

GUANTE IZQUIERDO: Tejer en redondo en agujas de doble punta. Mon 56-60 pts en ag de doble punta tamaño 2 mm con Alpaca. Tejer de esta manera: 3r, 1d, tejer el diagrama M.1 en los próximos 24 pts, * 3r, 1d *, repetir de * - * hasta el final de la vta. Cuando la pieza mida 3 cm, tejer el diagrama M.2 sobre los pts del diagrama M.1, los pts restantes trabajarlos en pt jersey. Cuando la pieza mida 12 cm, aumentar para el pulgar de la siguiente manera: aumentar 1 pt a cada lado del penúltimo pt de la vta, a cada 4 vtas, un total de 6-7 veces - aumentar haciendo 1 lazada. En la vta siguiente tejer la lazada retorciendo el punto (es decir tejer por la parte de atrás del pt en vez de por la parte delantera para evitar que se formen agujeros) = 13-15 pts del pulgar. A los 17-18 cm de altura total, deslizar los 13-15 pts + 1 pt en cada lado (= 15-17 pts) en un hilo o aguja auxiliar y montar 3 pts nuevos sobre estos = 56-60 pts. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida aproximadamente 20-22 cm – terminar después de una repetición completa del diagrama M.2. Tejer 1 vta en pt jersey sobre todos los pts. Deslizar 22-24 pts de la parte superior de la mano a un hilo o aguja auxiliar. Mantener 12-13 pts en la aguja y colocar los 22-23 pts restantes de la palma de la mano en otro hilo o aguja auxiliar.

DEDO MEÑIQUE: = 12-13 pts, montar 2 pts nuevos del lado de los pts en espera en el hilo o aguja auxiliar = 14-15 pts. Tejer en redondo en pt jersey por 5 ½ -6 ½ cm, luego tejer todos los pts juntos de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir.

MANO: Deslizar los pts en espera de regreso a la ag, levantar 2 pts del lado del dedo meñique = 46-49 pts. Trabajar 3 vtas en pt jersey. Mantener en la aguja los 2 nuevos pts montados + 7-7 pts de la parte superior de la mano y 6-7 pts de la palma de la mano. Deslizar los otros pts en espera en hilos o agujas auxiliares separados (= 15-17 pts para la parte superior de la mano y 16-16 pts para la palma de la mano).

DEDO ANULAR: = 15-16 pts, montar 1-2 pts nuevos del lado de los pts en espera en los hilos o agujas auxiliares = 16-18 pts. Tejer en redondo en pt jersey por cerca de 7-8 cm, luego tejer todos los pts juntos de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir.

DEDO MEDIO
Retomar los 7-8 pts del hilo o aguja auxiliar de la parte superior de la mano + 8-8 pts del hilo o aguja auxiliar de la palma de la mano. Levantar además 2 pts del lado del dedo anular y montar 1-2 pts nuevos del lado de los pts en espera = 18-20 pts. Tejer en redondo en pt jersey por aproximadamente 7 ½ -8 ½ cm, luego tejer todos los pts juntos de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir.

DEDO ÍNDICE: Retomar los 16-17 pts restantes, adicionalmente levantar 2-3 pts del lado del dedo medio = 18-20 pts. Tejer en redondo en pt jersey por aproximadamente 6 ½ -7 ½ cm y luego tejer todos los pts juntos de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir.

PULGAR: Colocar los pts del pulgar en la aguja y levantar adicionalmente 3 pts a lo largo del borde detrás de los pts del pulgar = 18-20 pts. Trabajar en pt jersey en redondo por cerca de 5 ½ -6 cm, luego tejer todos los pts juntos de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir.
Orilla en ganchillo: Trabajar con aguja de ganchillo tamaño 3 mm y Alpaca: 1 p.b., * 3 cad, saltar aproximadamente 1 cm, 1 p.b. *, repetir de * - * y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b.

GUANTE DERECHO: Tejer como el guante izquierdo pero a la inversa, es decir, tejer así desde el inicio: * 1d, 3r *, repetir de * - * sobre 28-32 pts, M.1, 1d, 3r. Aumentar para el pulgar de cada lado del 2º pt de la vta, en vez del penúltimo pt.


BUFANDA
Medida: aprox 35 x 120 cm
Materiales: DROPS PUDDEL de Garnstudio
200 g color 07, gris medio

Agujas rectas DROPS tamaño 7 mm – o el tamaño necesario para obtener 10 pts x 28 hileras en pt musgo con Puddel = 10 x 10 cm.

Punto musgo (de ida y vuelta en la aguja): Tejer todas las hileras de derecho.

Bufanda: Montar 35 pts en agujas de tamaño 7 mm con Puddel. Trabajar en pt musgo - ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 30 cm, aumentar 1 pt a cada lado, a cada 4ª hilera un total de 2 veces = 39 pts. Cuando la pieza mida 88 cm, disminuir 1 pt a cada lado, a cada 4ª hilera un total de 2 veces = 35 pts. Rematar los pts cuando la pieza mida 120 cm.

Alinear un extremo de la bufanda por encima del otro y fijar con algunos puntos de costura. (Ver fotografía).

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = 1 lazada, tejer 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt deslizado por encima, 1 lazada
symbols = 1 lazada, deslizar 1 pt de derecho, tejer 2 pjd, pasar el pt deslizado por encima, 1 lazada

diagram
signature

¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS 102-3) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (31)

country flag Liz 17.03.2021 - 18:32:

Thanks. However, can you tell me how to do the inc & dec please.

user icon DROPS Design 18.03.2021 kl. 09:02:

Dear Liz, you can increase with a yarn over knitted twisted on next row or any other method you rather; decrease by knitting 2 stitches together. Happy knitting!

country flag Liz 17.03.2021 - 15:32:

Hi, can you please show how to: "inc 1 st in each side on every 4th row a total of 2 times" & "dec 1 st in each side on every 4th row a total of 2 times". Thanks

user icon DROPS Design 17.03.2021 kl. 16:13:

Dear Liz, for the increases, work: 1 row increasing 1 stitch on each side (= 2 sts in total), 3 rows without increasing, 1 row increasing 1 stitch on each side (= you have increased 4 sts = 39 sts on needle). For the decreases: work 1 row decreasing (K2 tog) 1 st on each side (= 2 sts decreased), work 3 rows without decreasing, work 1 row decreasing 1 st on each side = 35 sts remain. Happy knitting!

country flag Rébecca 10.01.2021 - 22:06:

In der Anleitung für den Handschuh steht, dass zunächst M1 gestrickt wird. Im nächsten Satz soll M1 über M2 gestrickt werden. Sollte es nicht M2 über M1 heißen? Mit freundlichen Grüßen

user icon DROPS Design 11.01.2021 kl. 10:25:

Liebe Rébecca, ja doch schon, nach M.1 stricken Sie M.2 über M;1 - Anleitung wird korrigiert, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!

country flag Sharon 09.11.2019 - 19:18:

The ends of the scarf are sewn together? To make a loop?

user icon DROPS Design 10.11.2019 kl. 11:19:

Dear Sharon, yes, you are right, the ends of the "scarf" are sewn together to make it more like a shoulder warmer than a simple scarf. Happy Knitting!

country flag Criss 12.01.2019 - 15:27:

Bonjour, Est-il possible de faire le bonnet avec une seule boule? Merci

country flag Criss 12.01.2019 - 15:24:

Bonjour, J’ai il me restait une boule après avoir faire un autre travail et j’ai commencé le bonnet. Je suis à 13 cm et il me reste environ 13 grammes de laine. J’ai peur de ne pas avoir assez...... Est-il possible de faire le bonnet avec une seule boule ? Merci pour votre réponse.

user icon DROPS Design 14.01.2019 kl. 10:06:

Bonjour Criss, il faut 150 g DROPS Alpaca pour l'ensemble bonnet et gants, nous n'avons malheureusement pas le détail de chaque modèle. En fonction de là où vous en êtes rendue au bonnet, il est possible que vous n'en ayez pas assez. Bon tricot!

country flag Huong 14.01.2015 - 20:02:

Tusen takk for svaret!

country flag Huong 13.01.2015 - 15:53:

Skal jeg øke i 1. omgang i M.2 på den måten: 3 vrang, 1 kast, 1 rett ,3 vrang og fortsette i M.2 inntil å begynne med økning i 3. vrangpari med 3 vrang, 1 kast, 1 rett og tilslutt 3 vrang, 1 rett? Skal økingen skal gjøre på den siste maske av vrangparti slik at det blir 3 vrang, 1 kast....eller det skal gjøre på begynnelse av vrangparti?

user icon DROPS Design 14.01.2015 kl. 15:11:

Hei Huong. Pröv at se öketips til luen: 1.økning gjøres i 1. og 3.vrangparti i M.2. 2.økning gjøres i 2. og 4.vrangparti i M.2. Øk vekselsvis på denne måten slik at det til slutt er økt 3 m i alle vrangpartiene. Du kan selv bestemme om du vil öke i begynnelsen eller slutningen af hvert vrangparti - hvad du synes bliver paenest.

country flag Huong 11.01.2015 - 21:06:

Når jeg begynner med M.2 skal jeg øke 1 m i 1. Og 3. vrangparti slik at det blir økt 12m. i første omgang? 2.omgang øker jeg i 2. og 4. vrangparti = 12 m blir økt og fortsette videre samme måte i 4. 5.og 6. omgang slik at m= 216. Skal jeg fortsette å øke samme måte når jeg begynner tilbake med M.2 ? Eller skal jeg bare strikke M2 uten økning inntil arbeidet kommer opp til 13cm?

user icon DROPS Design 13.01.2015 kl. 13:47:

Hei Huong. Du skal kun öke til du har 216 m, derefter strikker du videre uden ökninger til du har 13 cm.

Zillah. Bugeja 29.12.2014 - 23:56:

I am having trouble reading M2 chart. In between the lace stitches, are there single knit or purl stitches? For example, row one, do you knit one after the first YO K2 tog? And then another K1 after the middle lace stitches?

user icon DROPS Design 30.12.2014 kl. 14:23:

Dear Mrs Bugeja, in the diagrams, 1 square= 1 st x 1 row, on row 1, you will work P3, K1, P3, YO, K2 tog, K1, YO, slip 1 st as if to K, K2 tog, psso, YO, K1, slip 1 st as if to K, K1, psso, YO, P3, K1, P3, K1. Happy knitting!

Escribe un comentario sobre DROPS 102-3

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.