DROPS Ice
DROPS Ice
55% algodón, 45% acrílico
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24
DROPS 81-14
Tallas: XS/S - S/M - M/L - XL - XXL
Medidas:
Pecho:88-96-104-112-128 cm
Borde inferior: 80-88–96-104-120 cm

Materiales: DROPS ICE de Garnstudio
250-250-300-300-350 gr color nº 04, beige.
150-150-200-200-200 gr color nº 01, blanco
100-100-150-150-150 gr color nº 03, azul glaciar.
100-100-100-100-100 gr color nº 07, azul marino.

Aguja circular y agujas de doble punta DROPS tamaño 9 mm, o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Ice
DROPS Ice
55% algodón, 45% acrílico
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

JERSEY:

TENSIÓN DEL TEJIDO: 10 pts x 14 filas con ag tamaño 9 mm en pt jersey = 10 x 10 cm.
PUNTO ELÁSTICO: * 4 d., 4 r. *, repetir de * a *.

RAYAS DEL CUERPO: 10-11-12-13-14 cm color beige, 7 cm color blanco, 7 cm color azul marino y 10 cm color beige.

RAYAS DE LAS MANGAS : 20 cm beige, 2 filas azul marino, 4 filas azul glaciar, 6 cm blanco, 6 cm beige, 2 filas blanco, 6 filas azul glaciar , 4 filas azul marino y 6 filas blanco (= aprox. 49 cm).

TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO (se aplica al raglán):
Todas las dism se trabajan por el LD.
Antes del MP: trabajar hasta que queden 3 pts antes del MP, 2 pjd, 1 d.
Después del MP: 1 d., desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima.
-----------------------------------------------------------------------

CUERPO:
Mont flojo 80-88-96-104-120 pts con ag circular y con color beige; unir y colocar un MP en la unión y otro después de 40-44-48-52-60 pts (= 2 MP). Trabajar las rayas según el patrón de rayas - ver explicación arriba - los primeros 7 cm en pt elástico y después continuar en pt jersey.
Cuando la labor mida 15 y 25 cm aum 1 pt a cada lado de cada MP = 88-96-104-112-128 pts. Después de completar las rayas la labor mide aprox 34-35-36-37-38 cm. Cerrar 6 pts a cada lado para la sisa (3 pts a cada lado del MP) = 38-42-46-50-58 pts restantes para el delantero y la espalda. Dejar la labor en espera y trabajar las mangas.

MANGA:
Mont flojo 24-24-24-32-32 pts con ag de doble punta y color beige; unir y colocar un MP en la unión. Trabajar las rayas según el patrón de rayas - ver explicación arriba - los primeros 12 cm en pt elástico y después continuar en pt jersey.
Después de completar el pt elástico aum 1 pt a cada lado del MP cada 6.5-5.5-5-8-6.5 cm un total de 6-7-8-5-6 vcs = 36-38-40-42-44 pts.
Después de completar las rayas la labor mide aprox. 49 cm, cerrar 3 pts a cada lado del MP = 30-32-34-36-38 pts. Dejar la labor en espera y trabajar la otra manga.

CANESÚ:
Desl las mangas a la misma aguja circular del cuerpo donde se cerró para la sisa = 136-148-160-172-192 pts. Colocar un MP en cada transición entre las mangas, el delantero y la espalda
LEER LA SECCIÓN ENTERA ANTES DE CONTINUAR.
Color: Trabajar 7 cm con azul glaciar, después continuar con blanco hasta finalizar las medidas.
Forma del raglán: Trabajar 2-2-1-1-1 filas antes de comenzar las dism para el raglán. Dism 1 pt a cada lado de cada MP - ver TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO: cada 2ª fila 10-11-12-13-14 vcs.

ESCOTE:
Cuando la labor mida 44-46-48-50-52 cm en el centro del delantero pasar los 8-10-10-12-12 pts centrales a un gancho aux para el escote. Ahora cerrar a cada lado del escote cada 2ª fila: 2 pts 1 vez y 1 pt 2 vcs.
Después de completar todas las dism hay 40-42-46-48-60 pts.
CENEFA DEL ESCOTE: Recoger aprox 20-22 pts en el escote del delantero con blanco (incl los pts del gancho aux). Unir y trabajar 1 fila de derecho disminuyendo de forma repartida hasta 48-56-56-56-64 pts. Trabajar 4 filas en pt elástico - asegurate de tener 4 d. en el centro del delantero. Rematar en pt elástico.

TERMINACIÓN: Coser las aberturas bajo las mangas.
-------------------------------------------------------------------------

GORRO :

Talla: única
Materiales: DROPS Paris de Garnstudio
100 g color nº 16, blanco
50 g color nº 26, beige.

Aguja de ganchillo DROPS tamaño 4 mm.

TENSIÓN DEL TEJIDO: 15 p.a x 8 filas = 10 x 10

TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.a. por 3 p.de cad. en cada vta.

GORRO:
Trabajar 4 p.de cad, y formar un anillo con 1 p.e. en el 1er p.de cad. Leer TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO!

VUELTA 1: 8 p.a. dentro del anillo
VUELTA 2: 2 p.a. en cada p.a.= 16 p.a.
VUELTA 3: 2 p.a. en cada p.a. = 32 p.a.
VUELTA 4: 1 p.a. en cada p.a. pero en cada 2º p.a. trabajar 2 p.a. = 48 p.a.
VUELTA 5: 1 p.a. en cada p.a. pero en cada 3er p.a. trabajar 2 p.a. = 64 p.a.
VUELTA 6: 1 p.a. en cada p.a. pero en cada 4º p. a. trabajar 2 p.a. = 80 p.a.
La labor mide ahora aprox 15 cm de diámetro.
Continuar con 1 p.a. en cada p.a.
Cuando la labor mida 13 cm desde el centro hasta el borde trabajar 1 vta con beige, 2 vtas con blanco y 1 vta con beige. Después continuar con blanco. Cuando la labor mida 18 cm desde el centro hasta el borde trabajar 2 p.a. en cada 4º p.a.(= 100 p.a.). Trabajar 3 vtas más con 1 p.a. en cada p.a. Rematar.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 81-14

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (16)

country flag Jane wrote:

Hej! Vill gärna sticka Drops 81-14, Perfect Stripes och använda Drops Belle istället för Ice som utgått. Ska jag sticka med dubbelt eller tredubbelt garn? Hur mycket garn ska jag räkna med av varje färg? Mvh Jane

15.03.2024 - 22:31

DROPS Design answered:

Hej Jane, prøv om du kan få strikkefastheden til at stemme med 2 tråde DROPS Belle med 10 m på 10 cm, tror den vil blive ret tung med 3 tråde :)

19.03.2024 - 14:36

country flag M De Boer wrote:

Kan je dit patroon op gewoon rechte naalden breien omplaats van rondbreinaald

15.03.2021 - 14:10

DROPS Design answered:

Dag M de Boer,

De mouwen en de panden worden vanaf de oksels op samen op een rondbreinaald geplaatst om dan samen verder in de rondte te breien, dus bij dit patroon is dat wat lastiger, maar het kan wel. Je zult dan bij de raglanlijnen kantsteken op moeten zetten en naderhand steken op moeten nemen om de halsboord te breien. Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.

21.03.2021 - 11:28

country flag Valckenaere Rachel wrote:

Beste, Ik zou graag deze trui maken. Heb nog geen ervaring met breien buiten (basis breien op school, lapsjes maken meer niet. Kan ik een volledige instructie stat voor stap voor deze trui? Mvg, Rachel

04.02.2019 - 12:33

DROPS Design answered:

Dag Rachel,

Bovenaan het patroon (onderaan bij materialen) staat een link naar verschillende video's die behulpzaam kunnen zijn bij dit patroon. Verder kun je bij 'Tips en Hulp' op onze site diverse lessen en informatie vinden. Maak even een proeflapje voor de juiste stekenverhouding. Het patroon is al vrij uitgebreid beschreven. Als er specifieke vragen zijn kun je die altijd hier op het forum stellen, of in de winkel waar je het garen hebt gekocht.

08.02.2019 - 17:42

country flag Patricia Bertens wrote:

Hoe is de volgorde + cm van de strepen van de panden? Er strak alleen beige, wit, marine, beige....... en dan verder??? Ijsblauw staat hier niet bij. Thanks.

16.11.2017 - 16:23

DROPS Design answered:

Hallo Patricia, Nadat je de mouwen en panden hebt gebreid, zet je alle steken op 1 naald en brei je de pas. Dan pas brei je de lichtblauwe strepen in de panden.

17.11.2017 - 11:43

country flag Anne Maach Schrøder wrote:

Kære Drops Ville så gerne strikke denne i bomuldsgarn, men savner et tykt bomuldsgarn fra Drops til erstatning for ICE. Er der håb om, at det kommer? Og kan I foreslå et andet bomuldsgarn (evt. Dobbelt), der kunne passe til denne opskrift? Mvh Anne

04.03.2016 - 03:12

DROPS Design answered:

Hej. Vi har dessvärre inte några planer på att ta in ett nytt tjockt bomullsgarn. Du kan använda dubbel tråd av Paris istället för Ice. Tänk bara på att få riktig strikkefasthet och att räkna ut riktig garnåtgång. Lycka till!

04.03.2016 - 08:38

country flag Trudel wrote:

Bonjour, la qualité Ice étant épuisée, je souhaite la remplacer par du Coton Light en double fil. 2 fils B correspondent-ils à un fil E? merci pour votre aide

04.02.2014 - 14:09

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Trudel, cette combinaison a déjà été effectivement faite, attention toutefois à bien calculer la quantité nécessaire (voir aide ici) et à faire votre échantillon pour être bien sûre d'avoir les 10m x 14 rangs jersey = 10 x 10 cm. Bon tricot!

04.02.2014 - 15:17

Bibiana wrote:

Could you please check the German translation? The latter part of the hat-pattern is missing, it only goes until the explanation for Row 6, without telling what to do next.

06.03.2012 - 22:37

DROPS Design answered:

Die Anleitung ist angepasst.

07.03.2012 - 09:31

country flag Marie-Claude wrote:

Dans la version française, il manque dans l'explication des manches les diminutions pour l'emmanchure.

28.02.2012 - 19:19

DROPS Design answered:

Les indications pour les mailles rabattues des manches ont été ajoutées, merci.

29.02.2012 - 09:32

country flag DROPS Design NL wrote:

De 3 l vervangen het eerste stk, je moet hem niet "vasthechten". Je haakt dus eerst 3 l, slaat de eerste stk van de vorige toer (waren ook 3 l) over en haakt dan stk in het volgende stk enzo. Op deze manier blijft het aantal stk correct en er komen geen bultjes.

31.05.2011 - 14:20

country flag Amanda wrote:

Beste, De 3 losse van het begin van de toer waar moet ik deze dan vasthechten? in het 2de stokje dan van de toer? zou hier dan misschien mijn fout kunnen zitten? bedankt.

30.05.2011 - 22:17