DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 10.95€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Christmas Calendar
DROPS 86-5
BUFANDA:

Medidas: aprox 20 x 120 cm (7 7/8” x 47.25”)
Materiales: DROPS Alpaca de Garnstudio
150 g No. 0100, blanco hueso

Agujas rectas DROPS tamaño 4.5 mm (US 7), o el tamaño necesario para obtener la muestra correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 10.95€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra: 18 pts x 23 vtas con 2 hilos en puntada jersey = 10 x 10 cm (4 x 4”)

Patrón: Ver diagrama para los patrones 1-2. El diagrama del patrón visto por el lado derecho (LD).


BUFANDA: Mon 43 pts con 2 hilos de Alpaca y tejer 4 vtas pt musgo. Tejer la sig vta como sigue (lado derecho = LD): 8d, desl 1, 2 pjd, pasar pt desl por encima, *9d, desl 1, 2 pjd, pasar pt desl por encima*, repetir de *a* 1 vez, luego 8d = 37 pts. Tejer la sig vta al revés, pero tejiendo 3d a cada lado. En la sig vta tejer el Patrón 1 sobre todos los pts.
Cuando la pieza mida aprox 119 cm – ajustar para que termine después de una repetición completa, tejer el Patrón 2 y luego rem pts flojos.

GUANTES:

Tamaños: (XS/S) M/L
Materiales: DROPS Alpaca de Garnstudio
(100) 100 g No. 0100, blanco hueso

Agujas de doble punta DROPS tamaño 2.5 mm (US 0), o el tamaño necesario para obtener la muestra correcta.

Muestra: 25 pts x 34 vtas en puntada jersey = 10 x 10 cm (4 x 4”)

Patrón: Ver el diagrama para los Patrones 3 a 6. El diagrama del patrón visto por el LD.

GUANTE DERECHO: Mon (112) 126 pts en ag de doble punta, unir y colocar un marcapuntos (MP) en la unión. Tejer una orilla Picot (piquitos) como sigue: *7d, pasar el 6º pt, luego el 5º pt, luego el 4º pt sobre el 7º pt = 4 pts restantes en la ag*, repetir de *a* en toda la vta = (64) 72 pts. A cont tejer el Patrón 3 – en la última vta del patrón dism (4) 6 pts distribuidos de forma equitativa = (60) 66 pts.
Leer toda la sección siguiente antes de cont tejiendo:
Patrón: Tejer el Patrón 4 hasta que la pieza mida (11) 12 cm, y luego tejer el Patrón 5, dism (14) 12 pts distribuidos equitativamente en la primera vta = (46) 54 pts.
Después del Patrón 5 tejer la sig vta como sigue: (23d) 27d (= palma de la mano), colocar un MP (= lateral), (2d) 4d, Patrón 6 (19 pts), (2d) 4d, colocar un MP (= lateral). Cont en el patrón como está establecido.
Pulgar: En la 2ª vta del Patrón 6 (la pieza mide aprox (13) 14 cm) aum para el pulgar: aum 1 pt a cada lado del 2º pt en la vta, en vtas alternas (5) 6 veces = (11) 13 pts para el pulgar – aum 1 pt halando hacia arriba un pt de la vta anterior y tejiéndolo. Cuando la pieza mida (18) 20 cm (es muy importante que la pieza tenga por lo menos (5) 6 cm de largo desde el inicio de los aum del pulgar hasta aquí) colocar los (11) 13 pts del pulgar en un gancho aux. Luego mon 1 pt nuevo detrás del gancho aux y unir = (46) 54 pts, cont el patrón como antes.
Cuando la pieza mida aprox (22) 23 cm – ajustar para que termine después de una repetición completa del Patrón 6 – tejer pt jersey sobre todos los pts. Cuando la pieza mida (23) 24 cm colocar el primero y los últimos (19) 22 pts de la vta en un gancho aux, luego tejer el dedo meñique con los (8) 10 pts restantes en las ag.
Dedo meñique: Mon (5) 4 pts nuevos hacia los pts en el gancho aux = (13) 14 pts, distribuir los pts en 3 ag de doble punta, unir y tejer pt jersey hasta que el dedo mida aprox 5-6 cm. Luego tejer 2 pjd sobre todos los pts, cortar el hilo y pasar a través de los pts restantes.
Colocar los pts en un gancho aux por detrás de las ag y levantar 2 pts en el dedo meñique = (40) 46 pts, unir y tejer 3 vtas pt jersey sobre todos los pts. Colocar los pts en ganchos aux: (20) 23 pts para la palma de la mano en 1 gancho y (20) 23 pts para la parte superior de la mano en el 2º gancho.
Dedo anular: Colocar (7) 8 pts de cada gancho aux de vuelta en las ag, mon 2 pts nuevos hacia el dedo medio = (16) 18 pts. Distribuir los pts en 3 ag de doble punta, unir y tejer pt jersey hasta que el dedo mida aprox (7) 8 cm. Luego tejer 2 pjd sobre todos los pts, cortar el hilo y pasar a través de los pts restantes.
Dedo medio: Colocar (6) 7 pts de cada gancho aux en las ag, levantar (3) 4 pts en el dedo anular y mon 3 pts nuevos hacia el dedo índice = (18) 21 pts. Distribuir los pts en 3 ag de doble punta, unir y tejer pt jersey hasta que el dedo mida aprox (8) 9 cm. Luego tejer 2 pjd sobre todos los pts, cortar el hilo y pasar a través de los pts restantes.
Dedo índice: Colocar los (14) 16 pts restantes en las ag, levantar (3) 4 pts en el dedo medio = (17) 20 pts, unir y tejer pt jersey hasta que el dedo mida aprox (6) 7 cm. Luego tejer 2 pjd sobre todos los pts, cortar el hilo y pasar a través de los pts restantes.
Pulgar: Colocar los (11) 13 pts del gancho aux en las ag y levantar (7) 8 pts detrás de estos pts = (18) 21 pts. Distribuir los pts en 3 ag de doble punta, unir y tejer pt jersey por aprox (5) 6 cm, luego tejer 2 pjd sobre todos los pts, cortar el hilo y pasar a través de los pts restantes.

GUANTE IZQUIERDO: Tejer como el guante derecho, pero dando forma a la inversa. Después del Patrón 5 tejer la sig vta así: (2d) 4d, Patrón 6 (19 pts), (2d) 4d, colocar un MP (= lateral), (23d) 27d (= palma de la mano), colocar un MP (= lateral) y aum para el pulgar a cada lado del penúltimo pt en la vta.

Diagrama

symbols = derecho por lado derecho, revés por lado revés
symbols = revés por lado derecho, derecho por lado revés
symbols = desl 1 pt al derecho, 2 pjd, pasar pt desl por encima
symbols = 1 hebra (lazada)
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 86-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (20)

country flag Bjørg Nygaard escribió:

Dere kan slette min kommentar, jeg ser at garnet er mye drøyere enn antatt. Beklager .

07.12.2024 - 11:56

country flag Bjørg Nygaard escribió:

Hei ! Det må være feil i oppskriften på skjerfet her, det kan umulig være nok m 150 gr garn når en skal strikke med dobbelt tråd i Alpaca. Det skjerfet som modellen har på er ikke Alpaca garn fra Drops. Jeg syns at det er dårlig å villede folk på denne måten.

05.12.2024 - 15:46

DROPS Design respondió:

Hei Bjørg. Skjerfet er strikket i DROPS Alpaca og med 2 tråder, og har en løpelengde på ca 167 m. Så garnmengden skal stemme. mvh DROPS Design

09.12.2024 - 12:00

country flag Kata escribió:

Onko ohjeessa virhe M2 kohdassa? Ohjeen mukainen silmukankierto tekee reiän (aloituksen aina oikeaa 4 kerrosta) kerroksien väliin, eikä päättelyn jälkeen reuna näytä samalta kuin aloitus. Vaikka päättelee löysästi.

06.10.2022 - 22:09

country flag Martine escribió:

Bonjour. j'ai tricoté l'écharpe mais le le diagramme M.2 ne correspond pas à la vague tricotée au début. Pouvez-vous me donner les explications pour avoir la même vague au début et à la fin de l'écharpe ? Merci. Cordialement.

02.03.2022 - 17:41

DROPS Design respondió:

Bonjour Martine, je suis vraiment désolée, nous ne sommes pas en mesure de pouvoir adapter chaque modèle à chaque demande, dans ce modèle, on termine par M.2, les 2 extrémités de l'écharpe seront ainsi effectivement légèrement différentes. Bon tricot!

02.03.2022 - 17:46

country flag Gabriella escribió:

Buongiorno, sto terminando la sciarpa. Ho 37 punti e dovrei aumentarli per finire come all'inizio ma non mi trovo perché se diminuisco 2 maglie e ne aumento 2 i punti restano 37. Come faccio a fare l'ondina come all'inizio? Grazie

29.10.2021 - 22:43

DROPS Design respondió:

Buonasera Gabriella, l'onda si ottiene con la chiusura lenta, le maglie non vanno aumentate. Buon lavoro!

30.10.2021 - 14:17

country flag Oppskrift Drops 86-5 escribió:

Hei. Jeg strikker skjerfet med hullmønster. På slutten av arbeidet strikket jeg diagrammet M.2, men det ble ikke make som begynnelsen av arbeidet, ikke bølge kant. Kan det være noe feil i oppskriften? Er takknemlig for rask tilbakemelding. Mvh Anne-Britt N. Lavik

19.02.2021 - 21:24

DROPS Design respondió:

Hej Anne-Britt, det bør bølge sig når du har lukket maskerne løst af :)

24.02.2021 - 15:43

country flag Louise Robert escribió:

Bonjour je voudrais faire le foulard plus large, au moins un dessin de plus, de combien faut j'augmente de mailles... C'est une multiple de combien ? Merci de me répondre

28.01.2021 - 06:13

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Robert, montez 12 mailles en plus pour chaque motif (= 10 m) en plus en largeur et tricotez ensuite le 1er rang bien comme indiqué en répétant de *-* autant de fois en plus = vous diminuez 2 m par motif pour créer les pointes, et il restera alors 10 m pour chaque motif + 3 m point mousse de chaque côté + 1 m end en fin de rang pour la symétrie. Bon tricot!

28.01.2021 - 09:57

country flag Linda escribió:

Dank voor uw antwoord op mijn vraag over aanpassing van het sjaalpatroon 86-5. Het is prima gelukt zo !

04.10.2019 - 07:40

country flag Linda escribió:

Ik wil de shawl met patroon 86-5 dubbel of driedubbel zo breed maken. Ho pak ik dat aan? Het patroon klopt niet meer als ik tweemaal of driemaal 43 steken opzet en vervolgens het patroon volg.

30.09.2019 - 21:16

DROPS Design respondió:

Dag Linda,

Als je de sjaal 2 keer zo breed wilt hebben, moet je eerst de 3 kantsteken in ribbelsteek aan beide kanten + nog 1 steek van de 43 steken af trekken. Dan kom je op 36 (3 patroonherhalingen van 12 steken in de breedte)

Dus dan zou je 36 x 2 +7 op moeten zetten = 79 steken.

03.10.2019 - 18:49

country flag Linda Bastiaans escribió:

Goedenavond, ik ben de shawl 86-5 aan het breien en mijn vraag hierover is: brei ik alle teruggaande naalden averecht? Alvast dank voor uw antwoord. Linda

30.09.2019 - 18:58

DROPS Design respondió:

Dag Linda,

In het telpatroon zijn steeds de oneven naalden de naalden op de goede kant en de even naalden op de verkeerde kant. (Alle naalden zijn dus aangegeven in de telpatronen. Op de verkeerde kant brei je dus de meeste steken averecht, maar een aantal steken recht (symbool met kruisje)

03.10.2019 - 13:20