Jill Ortiz napisała::
Hola estoy trabajando este patron, no soy experta. y quiero saber si al tener todos los puntos en las agujas del 10(los 64 ptos) se teje cada parte con su estambre o todo con uno solo. a demas, a que se refieren con "tejer la muestra".....???
15.10.2015 - 22:59Odpowiedź DROPS Design :
Hola Jill. Cuando pasamos todas las partes a una aguja trabajamos la labor como una pieza, con un solo hilo. Recuerde "tejer la muestra".. quiere decir que antes de empezar la labor tienes que hacer una muestra para comprobar la tensión del tejido, en este caso con las agujas rectas DROPS del tamaño 10 mm tejiendo 9 pts x 12 vtas en puntada jersey con 2 hilos Eskimo deberíamos tener una pieza de 10 x 10 cm. Se debe mantener esta tensión del tejido durante toda la labor para que coincidan las medidas. Podría poner igualmente "recuerde mantener la misma tensión de la muestra"
20.10.2015 - 15:44Mariola napisała::
Can I ask for a translation in Polish
27.12.2014 - 21:42
Christine Van Gompel napisała::
In de beschrijving van de muts moet je tricotsteek breien tot op een hoogte van 5 cm . Is dat niet erg kort om je hoofd te bedekken ?
19.12.2013 - 22:53
Langella Maria napisała::
Nn mi trovo con il testo del lavoro.Per il cappello dove dice di passare la magli in attesa su di un filo il lavoro non deve misurare 5 cm ma quanto? vi prego di rispondermi al più presto, grazie.
12.12.2012 - 13:39Odpowiedź DROPS Design :
E' giusto mettere le maglie in attesa su un fermamaglie o su un filo quando il cappello misura 5 cm, poi lavorerà le due estremità della sciarpa e alla fine mette, su 1 ferro, prima le maglie di una delle sciarpe, poi le maglie del cappello e alla fine le maglie della 2° sciarpa.
13.12.2012 - 00:06
Alexia Jonker napisała::
Drops 109-56 de garenprijs lijkt me enorm hoog. tikfout?
02.10.2012 - 11:50Odpowiedź DROPS Design :
Ja, daar is inderdaad wat fout gegaan ;o). Wij passen het zsm aan.
02.10.2012 - 16:04
Yoana napisała::
Hola!! Quisiera saber cuantos ovillos Skimo son necesarios para realizar este patron. Segun los materiales entiendo que unos 8 pero segun el costo aproximado son unos 100. Gracias
22.08.2012 - 19:04Odpowiedź DROPS Design :
Yoana, el patrón requiere 8 ovillos Eskimo y el precio máximo por cada ovillo de 50g es de 2.00 EUR / 3.60 USD.
23.08.2012 - 09:38
Sara napisała::
Hola! me gustaría realizar este gorro bufanda y no se si con "Cont en pt jersey con 1 pt musgo – ver arriba – a cada lado". se refieren realizar un punto musgo a cada lado del MP?? Gracias!
31.07.2012 - 13:53Odpowiedź DROPS Design :
Hola Sara! Tejes 1 pt musgo en cada lado de la pieza, no del marcapuntos. Saludos!
31.07.2012 - 18:14
Mari napisała::
Por favor desearia poder ponerme en contasto con ustedes y poder comprar revistas y lana en granada no las encuentro
14.09.2010 - 20:37
Agneta napisała::
Å så fin....det här mönstret har jag sökt!
19.10.2009 - 21:44
AnnikaM napisała::
Hej!Tack för mössan ee-182. Som nybörjare klarade jag av det galant. När jag hade stickat halva mössan hittade jag ett tips-att man tar och separerar ulltrådarna...
05.10.2008 - 15:19
DROPS 109-56 |
|
|
|
Szalik z kapturem DROPS przerabiany 2 nitkami włóczki Snow. Może być również wykonywany 1 nitką włóczki Polaris
DROPS 109-56 |
|
ŚCIEG FRANCUSKI przerabiany w tę i z powrotem: przer. we wszystkich rzędach na prawo Dodawanie o.: dodać na prawej stronie robótki z każdej strony markera = 2 dodane o. w rzędzie: przer. do 1 o. przed markerem, 1 narzut, 2 o.p. (marker znajduje się między tymi 2 o.), 1 narzut. W nast. rzędzie przer. oczka przekręcone w miejscu narzutów, aby uniknąć dziur. Czapka / kaptur: na drutach nr 10 nabrać 38 o. 1 nitką w każdym kolorze (= 2 nitki razem). Przer. 1 rz. na lewo na lewej stronie robótki, w tym samym czasie umieścić marker na środku robótki (= 19 o. z każdej strony markera). ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI. Dalej przer. dżersejem z 1 o. ściegiem francuskim – patrz powyżej - z każdej strony. Na wys. 5 cm od dołu robótki zdjąć oczka na drut pomocniczy. Szalik: * Na drutach nr 12 nabrać 13 o. 1 nitką każdego koloru. Przer. ściegiem francuskim do wys. 34 cm od dołu robótki, następnie zdjąć o. na drut pomocniczy. * Powt. od * do *, otrzymamy 2 szaliki. Wziąć z powrotem oczka 1-szej części szalika na druty nr 10, wziąć z powrotem 38 o. czapki, a dalej 13 o. 2-giej części szalika = 64 o. Dalej przer. ściegiem francuskim ponad 13 o. z każdej strony, a dżersejem pozostałe oczka. Na wys. 15 cm od dołu robótki, czyli od momentu gdzie oczka zostały z powrotem przełożone na wspólny drut, dodać 1 o. z każdej strony markera - PATRZ DODAWANIE OCZEK powyżej – 3 razy co 2 rz. = 70 o. Dalej przer. do wys. 30 cm i zakończyć. Zszyć czapkę i szalik na środku tyłu, ułożyć części razem brzeg do brzegu, aby szew nie był zbyt gruby. |
|
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 13 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 109-56
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.