Nicole FORTIN ha scritto:
Bonjour, Devant droit : je bloque à : il reste 42 m -je place un marqueur côté épaule et je fais les augmentations côté encolure tout de suite et je tricote jusqu'à 20 cm de haut (donc les augmentations pour le dos seront tricotées jusqu'au 20 cm de haut) J'espère que vous aurez compris mon charabia et merci encore
27.10.2016 - 15:53DROPS Design ha risposto:
Bonjour Mme Fortin, à 20 cm dans la 1ère taille, on va marquer le milieu du haut de l'épaule, c'est-à-dire l'endroit où on va plier le gilet, la moitié de la hauteur totale (devant+dos) est faite, le dos sera mesuré à partir de ce marqueur. Montez 2 x 2 m en fin de rang côté encolure et mettez en attente après le dernier rang sur l'envers. À la fin du devant droit, vous monterez les m de l'encolure, puis celle du devant gauche pour tricoter le dos, de haut en bas. Bon tricot!
28.10.2016 - 08:54
Susanne ha scritto:
Jag stickar koftan i storl 50 och undrar om man ska markera för axeln efter arbetet mäter 24 cm. Hur och var sätter man markeringen exakt, är nybörjare . Jag hittar ingen video för denna beskrivning. Mvh Susanne
09.08.2016 - 17:17DROPS Design ha risposto:
Hej. Du sätter en markör när arbetet mäter (20) 24-28-30-32 (36-40) cm (se den storlek du stickar). Du kan använda antingen en stickmarkör eller bara en bit tråd i arbetet för att markera. Lycka till!
11.08.2016 - 11:57
Linnea Carlsson ha scritto:
Hej. Jag stickar med garnet som anges i mönstret och rundsticka nr 3 men när jag mäter min provlapp så får jag 28m * 55 v. Hur gör jag för att få rätt mått utan att behöva byta stickor?
08.06.2016 - 20:39DROPS Design ha risposto:
Hej. För att få riktig stickfasthet skulle du behöva sticka på större stickor, alternativt sticka lite lösare. Mvh DROPS Design
01.07.2016 - 08:51
Emma ha scritto:
Habe soeben meinen Rechenfehler entdeckt :-D
01.06.2016 - 00:10
Emma ha scritto:
Hallo! Ich habe nun die 12cm bei der Größe 48/42 gestrickt. Leider komme ich nach 15cm nicht auf 52M. Ich schlage 37M an nehme insgesamt 18M ab und dann noch jeweils 2M sind dann eine Abnahme von insgesamt 20M. Somit bleiben mir nach den 20M abn = 17M übrig. Dann nehme ich 4x4M insgesamt 8M und einmal 19M zu = 27M. Das ergibt bei mir dann 44M auf der Nadel nicht 52. wo liegt bei mir der Fehler? DANKE im Voraus für eine Hilfe. LG
01.06.2016 - 00:06
Sandra Bodijn ha scritto:
Goedemiddag, Ik wil graag dit setje maken en de wol bestellen, maar waar vind ik het patroon van het mutsje. Vriendelijke groet Sandra Bodijn
19.05.2016 - 12:42
Mc ha scritto:
Bravo pour vos explications et votre réactivité !
04.05.2016 - 13:48
Mc ha scritto:
Merci, donc ce marqueur indique que l'on va attaquer la partie arrière du dos et de la manche ?
04.05.2016 - 09:48DROPS Design ha risposto:
Bonjour Mc, tout à fait, et on va ensuite tricoter encore quelques rangs pour l'encolure dos, le marqueur est le milieu de l'ouvrage fini en hauteur = on pliera ensuite au niveau de ces marqueurs pour avoir les 2 côtés (devant et dos de l'ouvrage) identiques. Bon tricot!
04.05.2016 - 10:08
Mc ha scritto:
Bonjour, Je réalise la taille 1/3 mois, lorsque vous indiquez un marqueur en haut de l'épaule, après avoir tricoté 24 cm, ce marqueur indique, dites vous, le milieu. De quel milieu, parle t on ? . Doit on le mettre au niveau de l'encolure ou au niveau de l'angle droit formé par le corps et la manche . Merci
03.05.2016 - 18:47DROPS Design ha risposto:
Bonjour Mc, ce marqueur sert de repère au milieu de l'ouvrage en hauteur, et le gilet sera plié au niveau de ce marqueur (+celui de l'autre devant). Il sert de repère au nombre de rangs tricoté pour la manche/le bas du devant/dos pour qu'ils soient identiques. Bon tricot!
04.05.2016 - 08:48
Cathy ha scritto:
Hi, I am working the front right side in the 1/3 size and cannot figure out where to place the marker? How do I know where the =mid on top of shoulder is? Can you tell me the number of sts it would be (I'm guessing) in from the neck edge? Thanks
28.04.2016 - 05:53DROPS Design ha risposto:
Dear Cathy, insert a marker between sts to mark the height of piece. You will then have to work the same number of rows for left front piece to this marker to insert the marker - both markers will then be used to measure piece when working back piece top down. Happy knitting!
28.04.2016 - 08:40
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
Cardigan incrociato DROPS lavorato ai ferri a maglia legaccio per neonati con pieghe e bordo all’uncinetto in DROPS BabyMerino. Taglie: (prematuri) - 4 anni.
DROPS Baby 25-11 |
|
M LEGACCIO (avanti e indietro sui f circolari): Lavorare tutti i f a dir. SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI: Diminuire prima/dopo le m a m legaccio. Tutte le diminuzione sono fatte dal diritto del lavoro! Diminuire dopo la m di vivagno come segue: passare 1 m a dir senza lavorarla, 1 m dir, accavallare la m passata sopra quella appena lavorata. Diminuire prima della m di vivagno come segue: 2 m insieme a dir. ---------------------------------------------------------- GIACCA: Lavorata avanti e indietro sui f circolari. Iniziare sul davanti, avviare nuove m per le manica e lavorare su fino alla spalla. Lavorare l’altro davanti, mettere entrambi i davanti insieme e lavorare il dietro. DAVANTI DESTRO: Avviare SENZA STRINGERE (34) 37-44-48-52 (55-62) m con i f circolari n° 3 mm con il panna/ecrù e lavorare a M LEGACCIO – leggere la spiegazione sopra (1° f = diritto del lavoro). LEGGERE TUTTA LA SEZIONE SEGUENTE PRIMA DI CONTINUARE! Quando il lavoro misura (9) 12-16-16-17 (20-23) cm (aggiustarlo in modo che il f successivo sia lavorato dal diritto del lavoro), diminuire 1 m per il collo dopo la m di vivagno all’inizio di ogni f – LEGGERE IL SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI. Ripetere le diminuzioni a f alterni (cioè su ogni f dal diritto del lavoro) altre (17) 17-21-23-25 (27-31) volte (= (18) 18-22-24-26 (28-32) diminuzioni in totale), poi diminuire ogni 4 f (cioè a f alterni dal diritto del lavoro) 2 volte in totale. ALLO STESSO TEMPO quando il lavoro misura (12) 15-19-20-21 (24-27) cm avviare nuove m alla fine del f verso il lato della manica come segue: (3) 4-6-6-6 (6-6) m (4) 4-4-5-6 (7-8) volte in totale e poi (16) 19-19-18-19 (23-26) m 1 volta. Alla fine di tutti gli aumenti e le diminuzioni ci sono (42) 52-63-70-79 (90-102) m sul f per la spalla/manica. Continuare a m legaccio fino a quando il lavoro misura (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Inserire 1 segnapunti nella maglia centrale = centro in cima alla spalla. Ora misurarare il lavoro da qui – ALLO STESSO TEMPO avviare 2 nuove m alla fine del f verso il collo, ripetere gli aumenti sul f successivo verso il collo = (46) 56-67-74-83 (94-106) m (ultimo f = rovescio del lavoro). Mettere tutte le m su un fermamaglie. DAVANTI SINISTRO: Avviare e lavorare come per il destro, ma a specchio (cioè diminuire per il collo prima della m di vivagno alla fine del f dal diritto del lavoro (invece dell’inizio del f dal diritto del lavoro). Inoltre lavorare 1 f dir dal rovescio del lavoro alla fine del davanti dopo aver avviato le nuove m verso il collo in modo che l’ultimo f sia sul davanti destro che su quello sinistro siano lavorati dal rovescio del lavoro. DIETRO: Lavorare il davanti sinistro sui f circolari (= a dir dal diritto del lavoro), avviare (8) 8-10-10-12 (14-16) nuove m (= dietro del collo) e lavorare il davanti destro sui f circolari (= a dir dal diritto del lavoro) = (100) 120-144-158-178 (202-228) m. ORA MISURARE IL LAVORO DAI SEGNAPUNTI SULLE SPALLE. Continuare a lavorare a m legaccio avanti e indietro sui f. Quando il lavoro misura (6) 7-7-7½-8 (9-9) cm, intrecciare le m. delle maniche come segue: intrecciare all’inizio di ogni f a ogni lato come segue: (16) 19-19-18-19 (23-26) m 1 volta e (3) 4-6-6-6 (6-6) m (4) 4-4-5-6 (7-8) volte in totale = (44) 50-58-62-68 (72-80) m sul f. Continuare fino a quando il lavoro misura circa (20) 24-28-30-32 (36-40) cm – piegare il lavoro all’altezza dei segnapunti sulle spalle e controllare che il davanti e il dietro siano della stessa lunghezza – intrecciare senza stringere. CONFEZIONE: Cucire i lati e i bordi delle maniche margine a margine nel filo davanti delle m più esterne. BORDO ALL’UNCINETTO: Lavorare con l’uncinetto n° 2,5 mm con il beige chiaro attorno a tutta l’apertura della giacca come segue: 1° GIRO: 1 m.b nella 1° m, * 1 cat, saltare circa 2 m, 1 m.b nella m successiva *, ripetere *-* ma nell’angolo dove iniziano le diminuzioni per il collo lavorare un cordino come segue: 1 m.b nella punta, poi lavorare a cat per circa 20-25 cm, girare e lavorare 1 m.bss in ogni cat sul ritorno, poi lavorare 1 m.b ancora nella punta sul davanti, continuare a lavorare il bordo attorno alla giacca fino alla punta dall’altro lato, lavorare un altro cordino come sul 1° davanti, continuare attorno al resto della giacca e finire con 1 m.bss nella 1° m.b dall’inizio del giro. 2°GIRO: 1 m.b nella 1° cat, * 4 cat, 1 m.a nella 4° cat dall’uncinetto, saltare 1 m.b + 1 cat + 1 m.b, lavorare 1 m.b nella cat successiva *, ripetere *-* per tutto il giro (assicurarsi di lavorare sopra i cordini in modo che siano in basso), finire con 1 m.bss nella 1° m.b dall’inizio del giro. Lavorare entrambi i giri nello stesso modo sulla parte inferiore attorno a entrambe le maniche. Poi lavorare un altro cordino, simile a quello in ogni punta, sulla parte interna della cucitura nel lato destro e sulla parte esterna della cucitura sul lato sinistro – assicurarsi che i cordini siano alla stessa altezza delle punte sul davanti. |
|
![]() |
|
Avete terminato questo modello?Allora taggate le vostre foto con #dropspattern #bedtimestoriescardigan o inviatele alla #dropsfan gallery. Avete bisogno di aiuto con questo modello?Troverete 19 video tutorial, una sezione per i commenti/domande e molto altro guardando il modello su www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Ci riserviamo tutti i diritti. Questo documento, compreso tutte le sue sotto-sezioni, è protetto dalle leggi sul copyright. Potete leggere quello che potete fare con i nostri modelli alla fine di ogni modello sul nostro sito. |
Lasciare un commento sul modello DROPS Baby 25-11
Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!
Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.