Monica ha scritto:
I was thinking the size numbers might be the cast on but I wanted to be sure. Thank you for your quick response and assistance!!! Love your patterns and website!!!
05.11.2015 - 22:12
Monica ha scritto:
Hi, I don't see in the instructions for Little Red riding slippers what size the instructions are for nor how many cast on sts for the rest of the sizes. I want to make these for a friend whose foot size is 8. How many cast on sts do I need? What if I want to make another for foot size 9, how many cast on sts? Thank you!!
02.11.2015 - 10:59DROPS Design ha risposto:
Dear Monica, you will find sizes (US and European size + foot length in cm and inch) at the right side of the picture. Numbers to cast on are in the same order, ie for 2nd size, cast on 38 sts for leg and follow 2nd number all the way - for larger size, cast on 40 sts (= 3rd number) and follow 3rd number all the way. Happy knitting!
02.11.2015 - 13:19
Linocent ha scritto:
Bonjour, je souhaiterais avoir la réponse à ma question du 31 10, si possible merci d avance
02.11.2015 - 09:51DROPS Design ha risposto:
Bonjour Mme Linocent, pensez à bien vérifier votre échantillon (= 13 m x 17 rangs jersey = 10 x 10 cm), ajustez la taille des aiguilles si nécessaire - et gardez bien la bonne tension pendant la réalisation des chaussons. Bon tricot!
02.11.2015 - 09:54
Linocent ha scritto:
Bonsoir, Enfin !! J ai réussi à trocoter avec des aiguilles circulaires!!! Apres 3 essais .... Toujours le même resultat.... Un peu petit .... Le modele pour une pointure 41 très petit... Meme trop petit... Comment y remédier??? Merci d avance pour une solution
31.10.2015 - 20:13Marie ha scritto:
Hi, I love the pattern and the boots are starting to look really nice :) But when I tried the one on, it was kinda small....My feet aren't that big, about size 41, and I went for the biggest size, so what went wrong? Is there any way to make them just a bit bigger, around the foot part? The leg is fine. Thanks by the way, for all the comments and explanations, they really helped a lot! Cheers, Marie
30.10.2015 - 23:47DROPS Design ha risposto:
Dear Marie, did you check your tension? you should have 13 sts x 17 rows in stocking st = 10 x 10 cm - remember then to keep the same tension when working the slippers. Happy knitting!
31.10.2015 - 17:44
Diane Gutowski ha scritto:
If the cable pattern is viewed from the right side, when you get to Row 6 of the pattern where you use your cable needle, you are on the wrong side of the work. The directions should tell you to slip 3 stitches onto the cable needle, p3, then purl 3 sts off of the cable needle. If you knit the stiches as the directions tell you, you will end up with a ridge on the right side.
29.10.2015 - 17:43DROPS Design ha risposto:
Dear Mrs Gutowski, start reading diagram from the bottom corner on the right side and read RS rows from the right towards the left and WS rows from the left towards the right - hereread more about diagrams here - so that cable will be done on 3rd row = from RS. Happy knitting!
30.10.2015 - 10:37
Linocent ha scritto:
Rebonsoir, est il possible de le réaliser avec 2 aiguilles???? Si oui pourriez vous dans ce cas me donner les explications? Merci d avance
26.10.2015 - 21:42DROPS Design ha risposto:
Bonjour Mme Linocent, vous trouverez ici toutes les informations pour adapter un modèle sur aiguilles droites. Rappelez-vous que votre magasin DROPS pourra vous aider si besoin. Bon tricot!
27.10.2015 - 15:24
Soulier ha scritto:
J'ai fait aussi les gris en aiguilles 6 mm, c'est un peu plus petit et tres joli quand même
21.10.2015 - 13:28
Kathrin ha scritto:
Hallo, in der Strickanleitung ist Nadel Nr. 6 angegeben, wenn man die Wolle über Euch beziehen möchte, ist die Wolle für Nadel Nr. 8 angegeben, wird das dann nicht zu fest? Lg
18.10.2015 - 13:53DROPS Design ha risposto:
Die Nadelstärke auf der Banderole ist immer nur ein empfohlener Mittelwert. Die Nadelstärke der Anleitung ist ausschlaggebend bzw. die Maschenprobe, Sie müssen die Nadelstärke verwenden, die Sie benötigen, um die Maschenprobe zu erhalten. In diesem Fall soll das Gestrick fester werden, da es sich ja um Hausschuhe handelt, die eine gewisse Stabilität haben sollen.
18.10.2015 - 17:24
Mireille ha scritto:
J habite entre Ath et Mons pourriez vous me dire ou je peu trouver la laine drops en Belgique merci
15.10.2015 - 21:46DROPS Design ha risposto:
Bonjour Mireille, cliquez ici pour avoir la liste de tous les revendeurs DROPS en Belgique. Bon tricot!
16.10.2015 - 09:15
Little Red Riding Slippers#littleredridingslippers |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Pantofole DROPS con trecce in "Snow". Taglie: Dalla 35 alla 42.
DROPS 150-4 |
|||||||||||||
|
PUNTO LEGACCIO (avanti e indietro sui ferri): Lavorare tutti i ferri a dir. 1 “costa” a legaccio = 2 ferri a dir. PUNTO LEGACCIO (in tondo, sui ferri a doppia punta): Lavorare * 1 giro a dir, 1 giro a rov *, ripetere da *-*. 1 “costa” a legaccio = 2 giri: MOTIVO: Vedere il diagramma A.1. Il diagramma mostra tutti i ferri del motivo, visti sul diritto del lavoro -------------------------------------------------------- PANTOFOLE: GAMBA: Avviare 36-38-40 m sui ferri a doppia punta n° 6 con il filato Snow. Lavorare a PUNTO LEGACCIO in tondo - vedere le spiegazioni sopra - finché il lavoro non misura ca. 4 cm, finire dopo 1 giro a rov. PIEDE: Tenere ora le prime 9-11-11 m del giro sui ferri, mettere in attesa su un ferma maglie le restanti 27-27-29 m. Proseguire a punto legaccio avanti e indietro sulle 9-11-11 m - ALLO STESSO TEMPO, durante il 1° ferro, avviare 1 nuova m da ciascun lato (m vivagno) = 11-13-13 m. Quando il lavoro misura 7-8,5-10 cm, intrecciare 1 m vivagno da ciascun lato = 9-11-11 m. Riportare sui ferri di lavoro le m messe in attesa sul ferma maglie e riprendere 12-14-16 m da ciascun lato della parte centrale (all’interno della m vivagno) = 60-66-72 m. Da adesso in avanti, misurare il lavoro da questo punto. Inserire 1 segno al centro, sul davanti (punta) e 1 segno al centro, sul dietro (tallone). Proseguire in tondo a punto legaccio. Dopo 2 cm, lavorare 2 m insieme a dir da ciascun lato di ognuno dei segni, ogni 2 giri (= ad ogni giro vengono diminuite 4 m); proseguire con queste diminuzioni finché il lavoro non misura 5-5-6 cm – intrecciare le m. Cucire al centro, sotto il piede, nell’asola esterna delle m per evitare una cucitura troppo spessa. BORDO INTORNO ALLA GAMBA: Avviare 22 m sui ferri n° 6 con il filato Snow. Lavorare 1 “costa” a legaccio; nel corso dell’ultimo ferro, aumentare 6 m in modo uniforme = 28 m. Lavorare seguendo il diagramma A.1 (= 28 m) finché il lavoro non misura ca. 32-33-35 cm; nel corso dell’ultimo ferro diminuire 3 m sopra ogni treccia del diagramma A.1 = 22 m. Lavorare 1 costa a legaccio e intrecciare. Sovrapporre il bordo di avvio delle m al bordo di chiusura e attaccare 3 bottoni come decorazione, passando attraverso entrambi gli strati. Infilare la gamba 2 cm sotto il bordo, con i bottoni sul lato esterno della pantofola e cucire le m del bordo di avvio della pantofola sul rovescio del bordo, con punti invisibili. Lavorare una seconda pantofola in modo uguale. Assicurarsi che l’apertura della gamba sia sull’altro lato. |
|||||||||||||
Spiegazioni del diagramma |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Avete terminato questo modello?Allora taggate le vostre foto con #dropspattern #littleredridingslippers o inviatele alla #dropsfan gallery. Avete bisogno di aiuto con questo modello?Troverete 18 video tutorial, una sezione per i commenti/domande e molto altro guardando il modello su www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Ci riserviamo tutti i diritti. Questo documento, compreso tutte le sue sotto-sezioni, è protetto dalle leggi sul copyright. Potete leggere quello che potete fare con i nostri modelli alla fine di ogni modello sul nostro sito. |
|||||||||||||
Lasciare un commento sul modello DROPS 150-4
Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!
Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.