Andrea Gillespie kirjutas:
I am knitting the second size - size 3/4 the instructions say after all raglan increases there will be 176 stitches on the needle. By my calculation there will be 172 sticthes on the needle cast on 54 increase by 6 = 60 increase by 8 stitches each round in raglan increase x 14 total 8x14 =112 60 + 112 = 172 not 176 as pattern states after last increase to raglan am I doing something wrong?
09.04.2025 - 15:39DROPS Design vastas:
Dear Mrs Gillespie, you increase a total of 14 times 8 sts for the raglan = 112 sts increased in total; and you increase 4 sts on first row in A.1. You started with 60 sts + 4 sts + 112 sts= 176 sts in total - you might have forgotten the 4 sts increased in A.1 that are not written in the pattern but only shown in diagram. Happy knitting!
09.04.2025 - 16:16
Danypop kirjutas:
Bonsoir,nEffectivement, je pense qu’il s’agit de ces 4 mailles merci beaucoup. \\\\\\r\\nJe vais détricoter et recommencer.\\r\\nPensez vous que je peux réutiliser la laine détricotée , c’est la 1ére fois que j’utilise la laine drops air. J’espère avoir assez de laine…Merci encore pour votre aide très rapide ; bonne soirée à vous. Danypop
13.11.2024 - 19:24DROPS Design vastas:
Bonjour Danypop, vous pouvez tout à fait réutiliser la laine détricoter, pensez juste bien à toujours respecter la même tension pour éviter toute différence sur la partie détricotée/retricotée et le reste de l'ouvrage. Votre magasin aura sans doute une astuce pour vous qu'il partagera volontiers même par mail ou téléphone. Bon tricot!
14.11.2024 - 09:47
Danypop kirjutas:
Bonjour, Pull pour ma petit fille taille 9/10 ans J’ai un problème avec les augmentations de l’empiécement : Au départ j’ai 64 mailles Après augmentations après les côtes j’ai 72 mailles Puis 17 fois 8 augmentations =136 +72 = 208 mailles au lieu de 212 comme vous l’indiquez. Je suis un peu perdue et ne sais où est mon erreur. Pourriez vous s’il vous plaît, m’aider. Merci beaucoup par avance. Danypop
13.11.2024 - 14:06DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Danypop, avez-vous bien augmenté aussi dans A.1? Au tout premier tour de A.1, on doit augmenter 4 mailes, ce pourrait-il qu'il s'agisse des 4 mailles qui vous manque dans votre calcul?
13.11.2024 - 17:16
Heike kirjutas:
Hallo, muss bei A1 in der 1. Runde 2 li.,1 re.,1U,3 re. 1U,5re.,1U,3 re.,1U,1 re.,2 i. gearbeitet werden? In der 3. Runde sind bei ir dann 5 Ma zuviel, wenn ich die U u. Ma. in der 2. Runde wie beschrieben abstricke und in der 3. Runde 8 neue U und 7 re. Ma. zwischen den jeweils 5 zus.gestr. Ma. arbeite. Wo ist der Fehler??
06.11.2024 - 17:38DROPS Design vastas:
Liebe Heike, ja genauso wird die 1. Reihe A.1 gestrickt; es sind dann so 21 M in A.1, bei der 3. Reihe wird man 8 Umschläge stricken und 2 x 4 Maschen abnehmen (mit 5 M links/links verschränkt zusammen), so bei der 3. Reihe stricken Sie: 2 Maschen links, 5 Maschen rechts Zusammen, (1 Umschlag, 1 M re) x 7, 1 Umschlag, 5 Maschen rechts verschränkt zusammen, 2 M links =21 Maschen. Viel Spaß beim Stricken!
07.11.2024 - 08:39
Lynne kirjutas:
Wait...I believe I have figured it out! I think what confused me was the placement on the chart of the 2 purl stitches at the ends of the center pattern. In the 2nd row I was trying to put them before the ones in the first row, not realizing that was where the increases from row one were. It seems to be working out now.
26.10.2024 - 19:49
Lynne kirjutas:
I am confused about the pattern on the front of this sweater. The chart includes some yarn overs which are knitted the next round, making more increased stitches than what are accounted for in the chart or the pattern. Please explain how this is taken care of. Thank you.
26.10.2024 - 02:57DROPS Design vastas:
Dear Lynne, in the charts you have 1 row in both A.1 and A.2 which has 8 yarn overs (the white ovals). However, on both sides of these yarn overs you are decreasing stitches (diagonal lines): you knit 5 stitches, normal or twisted (depending on the orientation of the line), together on each side of the yarn overs' section. So, you decrease 4 and 4 stitches (8 in total). Therefore, 8 increases - 8 decreases = 0, so the total number of stitches in the chart/pattern remains the same. For more information, read the diagram symbols' explanations. Happy knitting!
27.10.2024 - 15:29
Lisa kirjutas:
Hei. I likhet med tidligere kommentarer lurer jeg på om det er en feil i mønsteret. Jeg strikker den største størrelsen (11/12 år): På mønsterdelen på forstykke står det at man skal strikke 6 masker før og etter A.1., gjør jeg dette sitter jeg igjen med altfor mange masker. Ved å strikke 8 masker før og etter A.1, ble det riktig antall masker. Er det feil i mønsteret?
30.09.2024 - 14:19DROPS Design vastas:
Hej Lisa. I den största storleken blir det såhär: 1+29+2+9+2+6+17+6+2+9+1=84 m. Mvh DROPS Design
14.10.2024 - 14:35
Helia kirjutas:
Me encanta este modelo pero para mi es necesario el video tutoríal del punto calado, Donde lo encuentro ? Muchas gracias por ayudarme
20.03.2024 - 23:13DROPS Design vastas:
Hola Helia, en nuestra sección de videos en la parte superior del patrón puedes encontrar los videos relevantes para este patrón, entre los que se incluyen cómo trabajar las hebras (https://www.garnstudio.com/video.php?id=12&lang=es) y cómo trabajar los 5 puntos juntos(https://www.garnstudio.com/video.php?id=685&lang=es) o juntos retorcidos (https://www.garnstudio.com/video.php?id=682&lang=es). No tenemos un video específico sobre cómo trabajar estos diagramas, pero puedes escribirnos si tienes una duda concreta sobre cómo trabajarlos.
24.03.2024 - 23:19
Angela kirjutas:
In questo modello c'è scritto: Lavorare il giro successivo con il motivo a maglia rasata come prima ma iniziare il giro 1 maglia prima ( prima delle due maglie a maglia rasata tra le maniche e il dietro) Potreste spiegarmi meglio? Come faccio a iniziare prima il giro?
23.10.2023 - 23:45DROPS Design vastas:
Buonasera Angela, deve lavorare fino alla penultima maglia sul giro e lavorare l'ultima maglia come se fosse la prima del giro. Buon lavoro!
24.10.2023 - 22:35
Anna kirjutas:
In questo modello c'è scritto:Lavorare il giro successivo con il motivo a maglia rasata come prima ma iniziare il giro 1 maglia prima ( prima delle due maglie a maglia rasata tra le maniche e il dietro).Potreste spiegare meglio per favore?Se il giro precedente finisce dove c'è il primo segnapunti come faccio a iniziare il giro successivo sui due punti che precedono il segnapunti?Grazie mille
23.10.2023 - 23:04
Clover#cloversweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
DROPS Air või Paris lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ja raglaan varrukatega džemper 2-12 aastasele
DROPS Children 34-4 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- KIRJELDUS ------------------------------------------------------- MUSTER Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada/kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 54 silmust) ning jaga kasvatuste/kahanduste arvuga (näiteks 6) = 9. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse iga 9. silmuse järel. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Kahandades koo iga 8. ja 9. silmus kokku. PÄRLKUDE 1. RING: koo * 1 parempidi silmus, 1 pahempidi silmust *, korda * kuni * tervel ringil. 2. RING: koo parempidi silmus pahempidi, pahempidi silmus parempidi. Korda 2. ringi. RAGLAAN Kasvata 1 silmus mõlemal pool 2 parempidi silmust igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal (= 8 silmust kasvatatud ringil). Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo uued silmused pärlkoes varrukatel ning parempidises koes esi- ja seljaosal. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo, kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, koo 3 pahempidi kokku. 2 silmust on kahandatud, tõsta silmusemärkija enne kokkukootud silmust. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega. Pärast passeosa kootakse kehaosa ringselt ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. Loo 54-54-58-62-64-68 silmust 4,5 mm ringvarrastele Air või Paris lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 3 cm. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kasvata 6-6-6-6-8-16 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPPI = 60-60-64-68-72-84 silmust. Võta 5,5 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija töösse. EDASI MÕÕDA SIIT! Paigalda 4 silmusemärkijat (ilma silmuseid läbi kudumata): paigalda 1. silmusemärkija ringi algusesse (= varruka ja seljaosa ülemineku kohta), paigalda 2. silmusemärkija pärast järgmised 21-21-23-25-25-31 silmust (= seljaosa), 3. silmusemärkija pärast järgmised 9-9-9-9-11-11 silmust (= varrukas), 4. silmusemärkija pärast järgmiseid 21-21-23-25-25-31 silmust (= esiosa). Pärast viimast silmusemärkijat jääb 9-9-9-9-11-11 silmust (= varrukas). Järgmine ring: ring algab 1. silmusemärkija juurest, varruka ja seljaosa üleminekul. Koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo 19-19-21-23-23-29 silmust parempidises koes (= seljaosa), tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), tee 1 õhksilmus, koo 7-7-7-7-9-9 silmust PÄRLKOES – loe ülevalt (= varrukas), tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), tee 1 õhksilmus, koo 1-1-2-3-3-6 parempidises koes, koo skeemi A.1 (= 17 silmust = esiosa), koo 1-1-2-3-3-6 parempidises koes, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), tee 1 õhksilmus, koo 7-7-7-7-9-9 silmust pärlkoes (= varrukas), tee 1 õhksilmus, 1 parempidi. JÄLGI KOETIHEDUST! Esimene raglaanikasvatus on nüüd tehtud (= 8 silmust kasvatatud ringil). Jätka niimoodi mustriga ja kasvata RAGLAANI jaoks - vaata ülevalt, igal teisel ringil kokku 13-14-15-16-17-17 korda (kaasaarvatud esimene kasvatus). NB! Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt (kõrguses), koo skeemi A.2 (= 21 silmust) skeemi A.1 kohale. Korda skeemi A.2 kuni valmimiseni. Pärast viimast raglaanikasvatust on vardal 168-176-188-200-212-224 silmust. Jätka mustriga nagu enne, ilma kasvatusteta, kuni töö pikkus on 13-14-15-16-17-18 cm silmusemärkijast passe alguses. Alusta järgmist ringi 1 silmus varem (enne 2 parempidises koes silmust varruka seljaosa vahel) ning koo mustrit ja parempidises koes nagu enne. Nüüd koo parempidises koes 49-51-55-59-61-67 silmust (= seljaosa), tõsta järgmised 33-35-37-39-43-43 silmust abilõngale (= varrukas), loo 4-4-4-6-6-6 uut silmust (= külg varruka all), koo parempidises koes järgmised 53-55-59-63-65-71 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 33-35-37-39-43-43 silmust abilõngale (= varrukas), loo 4-4-4-6-6-6 uut silmust (= külg varruka all). Nüüd jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. EDASI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA Nüüd on real 110-114-122-134-138-150 silmust. Jätka parempidises koes ja skeemi A.2 ringselt nagu enne. Kui töö kõrgus on 16-19-22-25-28-31 cm jagamise kohast, koo 1 ring, samal ajal kasvata 10-12-14-16-18-20 silmust ühtlaste vahedega ringil = 120-126-136-150-156-170 silmust. Võta 4,5 mm ringvardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 4 cm. Koo silmused maha soonikkoes. Et äär ei jääks kiskuma, võta vajadusel suuremad vardad. Katkesta ja kinnita lõng. VARRUKAD Tõsta silmused abilõngalt ühel küljel lühikestele 5,5 mm ring-/sukavarrastele (= 33-35-37-39-43-43 silmust). Korja lisaks 1 silmus igast uuest 4-4-4-6-6-6 silmusest varruka all = 37-39-41-45-49-49 silmust. Paigalda silmusemärkija 4-4-4-6-6-6 silmuse keskele varruka siseküljel, ringi algus. Koo pärlkoes. Kui töö pikkus on 2 cm jagamise kohast, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 2,5-3-3,5-4-4,5-5,5 cm järel kokku 6-6-7-7-7-7 korda = 25-27-27-31-35-35 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 18-22-26-30-34-38 cm jagamise kohast. Koo 1 ring, SAMAL AJAL kasvata 3-3-3-3-3-3 silmust ühtlaste vahedega ringil = 28-30-30-34-38-38 silmust. Võta 4,5 mm sukavardad ja koo ringselt 4 cm soonikut 1 parempidi/1 pahempidi. Koo silmused maha soonikkoes. Et äär ei jääks kiskuma, võta vajadusel suuremad vardad. Katkesta ja kinnita lõng. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #cloversweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 34-4
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.