Allays Marie escribió:
Comment faire pour éviter les fronces, qd on fait les manches marteau.. Je tricote en Alaska, le pull Urban.. Et au niveau des épaules, ça froncé un peu.. Y a t il un moyen de l'éviter..?
23.12.2022 - 21:18DROPS Design respondió:
Bonjour Marie, vous ne devriez pas avoir de fronces, cette vidéo montre comment augmenter pour les épaules, elle pourra peut-être vous aider à repérer la raison des fronces. Bon tricot!
02.01.2023 - 08:49
Rosie escribió:
In the Increases for the Yoke section, when it says move the markers so they're "in the outermost sleeve stitches" does this mean the markers are actually 'in' a stitch or between two stitches?
23.12.2022 - 12:26DROPS Design respondió:
Dear Rosie, the markers are inserted in a stitch. You later need to work on both sides of this "marker-stitch". Happy knitting!
25.12.2022 - 23:41
Stine escribió:
Denne oppskriften er dårlig laget. Å avfeie kommentarene om stygg fold foran under halsen på genseren med at -dette er en sadelskulder-oppskrift- er for enkel. Det kommer en fold foran på halsringningene fordi oppskriften er feilkonstruert. Det finnes mange sadelskulderoppskrifter som unngår dette. I tillegg er størrelsene for små. Eks: S her blir i praksis en trang XXS/XS. Som andre har påpekt går heller ikke målene i oppskriften opp. Dette er for dårlig. Bør fjernes.
19.12.2022 - 12:01DROPS Design respondió:
Hej Stine, følger du opskriften og strikkefastheden som står i opskriften, får du den stilige genser du ser på billedet. Glædelig Jul :)
20.12.2022 - 08:57
Iwona Harris escribió:
I have a problem with the length of the jumper. I'm knitting size S and the piece is divided for sleeves and body when it measures 21cm. Then the body piece is knitted to the length of 29 cms from the division and then the rib for 5cm. Overall, the length comes to 21+29+5=55cms; in the pattern, however, it is stated the the jumper has to be approx 60 cm in length. Is it a mistake or have I misunderstood something? Do I just knit the body longer?
06.12.2022 - 14:37DROPS Design respondió:
Dear Mrs Harris, you are missing approx. 5 cm for the shoulder as shown on the chart, then the total length of jumper from shoulder towards bottom edge is approx. 60 cm. Happy knitting!
06.12.2022 - 16:23
Ingeborg escribió:
Liebes DROPS Team, Ich finde die Querfalte im Vorderteil an Hals doch recht störend. Eigentlich sind verkürzte Reihen keine Schwierigkeit bei Sattelschultern, oder? Ich stricke die verkürzten Reihen über die beiden Sattel-Teile und den Rücken hin und her und nehme zunächst 3x jeweils 1 M. , dann 3x jeweils 2 M. und 1x jeweils 3 M. links und rechts am Vorderteil dazu. Danach einfach weiter in Runden. Zumindest funktioniert es damit bei mir. Liebe Grüße, Ingeborg
20.11.2022 - 15:45
Beata escribió:
Cześć, w którym momencie oraz w jaki sposób należy wykonać podwójne wykończenie dekoltu?
26.10.2022 - 20:43DROPS Design respondió:
Witaj Beato, sweter jest wykonywany od góry, czyli wykonujesz wykończenie dekoltu ściągaczem o dł. 14,5 cm. Dalej przerabiasz cały sweter zgodnie ze wzorem, a na końcu składasz ściągacz wykończenia dekoltu na pół i przyszywasz po lewej stronie robótki otrzymując podwójne wykończenie dekoltu. Zobacz video TUTAJ. Pozdrawiamy!
27.10.2022 - 08:30
Nicole escribió:
Hallo. Ich habe in M den Rumpf gestrickt bis zu einer Länge von 29 cm aber der Teilung. Nun habe ich zwei Fragen: 1. Nehme ich mit Umschlägen zu - und wenn ja, muss ich dann nicht in der nächsten Runde, d. h. die, in der ich das Rippenmuster anfange, die Umschläge ggf. links oder rechts umdrehen, um sie richtig durchstricken zu können? 2. Wenn man dann 5 cm weiterstrickt, kommt man auf 57 cm+1/2 cm für die Runde mit Zunahmen+1/2cm fürs Abketten. Wie kommt ihr auf 62 cm Länge?
01.09.2022 - 20:05DROPS Design respondió:
Liebe Nicole, die Zunahmen vor dem Bündchen stricken Sie mit Ihrem Lieblingstechnik, dh z.B. mit Umschläge, die rechts/links verschränkt bei der nächsten Runde gestrickt werden, um Löcher zu vermeiden. Diese 62 cm verteilen sich so: 5 cm Schulter + 23 cm Passe + 29 cm Rumpfteil + 5 cm Bündchen. Viel Spaß beim stricken!
02.09.2022 - 08:50
Agnieszka escribió:
Mam wątpliwość co do nabierania oczek na karczek. Jakim sposobem mam nabrać z nitki poniżej dwa oczka obok siebie- jedno przed markerem a drugie po? Dwa oczka z tego samego miejsca?
19.08.2022 - 15:04DROPS Design respondió:
Witaj Agnieszko, przeformułowałam początek opisu jak dodawać oczka na karczku, ponieważ markery powinny być włożone w oczko, a nie między oczkami. Jak dodawać oczka na karczek w takiego rodzaju swetrach znajdziesz na filmie TUTAJ. Miłej pracy!
19.08.2022 - 15:31
Fausto escribió:
Modello abbastanza brutto. Fa un grosso difetto sul davanti. Quello che si intuisce dalla foto, quella piega sotto al collo, viene molto amplificata nel lavoro finito. Immettibile
04.03.2022 - 09:38
MN escribió:
Mange har problemer med en fold foran ved halsen og jeg ser ud til at få samme problem. Kan I svare på, hvordan opskriften rettes til, så man undgår dette?
22.02.2022 - 14:49DROPS Design respondió:
Hei MN. Det er ikke noe man kan rette på i oppskriften, dette er en gensere med sadelskulder teknikk. Ønsker man å strikke en genser der ryggstykket er høyere enn forstykket, kan man velge en oppskrift der man har en forhøyning bak. mvh DROPS Design
28.02.2022 - 11:31
Urban Forest#urbanforestsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto para hombre en DROPS Alaska. La pieza está tejida de arriba para abajo, con cuello doble y mangas martillo. Tallas S – XXXL.
DROPS 219-16 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 78 puntos), y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 22) = 3.5. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho cada 2º y 3er punto y cada 3er y 4º punto alternadamente. TIP PARA AUMENTAR: ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto queda inclinado hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior; levantar el hilo posterior y tejer de derecho en el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto queda inclinado hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior; levantar el hilo del frente y tejer de derecho en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo a partir del centro de la espalda. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 78-82-88-92-98-102 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Alaska. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 1 derecho, 1 revés) en redondo durante 14½ cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 22-22-32-32-34-38 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 100-104-120-124-132-140 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. CANESÚ: Insertar un marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda) - ¡MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Adicionalmente, insertar 4 nuevos marcadores como está descrito abajo – sin tejer los puntos e insertando los marcadores entre 2 puntos. Marcador 1: Comenzar en el centro de la espalda, contar 17-18-20-21-21-23 puntos (= ½ pieza de la espalda), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 2: Contar 16-16-20-20-24-24 puntos a partir del marcador 1 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 3: Contar 34-36-40-42-42-46 puntos a partir del marcador 2 (= pieza del frente), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 4: Contar 16-16-20-20-24-24 puntos a partir del marcador 3 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Restan 17-18-20-21-21-23 puntos en la pieza de la espalda después del marcador 4. Dejar que los marcadores sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se aumente para los hombros. AUMENTOS PARA LOS HOMBROS MARTILLO: Tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 4 puntos para los hombros de la manera siguiente: Aumentar ANTES de los marcadores 1 y 3 y aumentar DESPUÉS de los marcadores 2 y 4 – leer TIP PARA AUMENTAR. Se aumenta solo en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y el número de puntos permanece el mismo. Aumentar así en cada vuelta un total de 14-16-16-18-20-22 veces = 156-168-184-196-212-228 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, la pieza mide aprox. 6-7-7-8-9-10 cm a partir del marcador en el cuello. Ahora aumentar para las mangas como está explicado abajo. AUMENTOS PARA LAS MANGAS: Tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta siguiente, aumentar 4 puntos para las mangas de la manera siguiente: Aumentar DESPUÉS de los marcadores 1 y 3 y aumentar ANTES de los marcadores 2 y 4 – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Se aumenta solo en los hombros y el número de puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda permanece el mismo. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 11-13-13-15-12-12 veces = 200-220-236-256-260-276 puntos. La pieza ahora debe medir 16-19-19-22-20-21 cm a partir del marcador en el cuello. En la talla S continuar tejiendo hasta que la pieza mida 17 cm. Si la medida de largo es más corta que lo indicado arriba en las tallas M, L, XL, XXL y XXXL, continuar hasta obtener la medida de largo correcta sin más aumentos. Ahora aumentar para el canesú como está descrito abajo. AUMENTOS PARA EL CANESÚ: Mover los 4 marcadores de modo que cada marcador esté situado en los puntos más externos de la manga a cada lado de la pieza. Hay 36-40-44-48-46-46 puntos entre los puntos con marcador en cada manga. En la vuelta siguiente, aumentar 8 puntos para el canesú aumentando en ambos lados de todos los 4 puntos con marcador – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Aquí se aumenta en la pieza del frente, en la pieza de la espalda y en las mangas; los puntos aumentados se tejen en punto jersey. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 4-4-6-6-8-10 veces = 232-252-284-304-324-356 puntos. Cuando todos los aumentos estén terminados, la pieza debe medir 21-23-24-27-27-30 cm. Si la medida es más corta que esto, continuar tejiendo hasta obtener la medida correcta sin más aumentos. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 35-38-42-45-49-55 puntos (= ½ pieza de la espalda), colocar los 46-50-58-62-64-68 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 12-12-12-14-14-14 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 70-76-84-90-98-110 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 46-50-58-62-64-68 puntos en un hilo para la manga, montar 12-12-12-14-14-14 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 35-38-42-45-49-55 puntos (= ½ pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 164-176-192-208-224-248 puntos. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 29-29-29-28-29-28 cm a partir de la división, aumentar 16-18-20-20-22-26 puntos distribuidos equitativamente = 180-194-212-228-246-274 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 60-62-64-66-68-70 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 46-50-58-62-64-68 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 12-12-12-14-14-14 puntos montados bajo la manga = 58-62-70-76-78-82 puntos. Insertar un marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 11-6-3½-3-3-2½ cm un total de 4-6-9-11-11-13 veces = 50-50-52-54-56-56 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 41-39-39-37-38-36 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 10-8-8-8-10-8 puntos distribuidos equitativamente = 40-42-44-46-46-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Plegar el cuello en dos para el lado revés y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se vire, es importante que la costura tenga elasticidad. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #urbanforestsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 219-16
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.