Hvornår Skal Jeg Skifte Til 80cm Rundpinde? escribió:
Jeg kan ikke finde info om skift til rundpind 80 cm. i opskriften. Kan I hjælpe?
30.03.2025 - 13:48DROPS Design respondió:
Hei. Du skifter til 80 cm etter behov. Blir det for mange masker på 40 cm skifter du til 80 cm. mvh DROPS Design
31.03.2025 - 13:52
Adela escribió:
He estado leyendo el patrón para hacerlo. Si se hicieran vueltas cortas, en la espalda no quedaría mejor la parte delantera sin esa arruga?
22.02.2025 - 11:06DROPS Design respondió:
Hola Adela, puedes hacer tus propias modificaciones a la labor, si te parece que el diseño final se ajusta más a lo que quieres. Nosotros no solemos hacer vueltas acortadas en los jerseys de hombros martillo, porque la forma de trabajar los hombros martillo complica el trabajo de la elevación en la espalda, pero puedes hacer tu versión y probar si te queda mejor.
24.02.2025 - 00:06
Martin escribió:
Bonjour, Il y a une petite erreur dans le paragraphe " augmentations empiècement " concernant le nombre de mailles des manches pour la taille M . Il y en a 42 et non 40. De base 16 plus 13 augmentations de 2 mailles = (13×2)+16 = 42. Sinon il est très agréable à tricoter pour le moment ! Merci
07.02.2025 - 16:25DROPS Design respondió:
Bonjour Martin, c'est exact, il y a bien 42 mailles pour la manche après les augmentations de la manche, mais pour l'empiècement, on va déplacer les marqueurs dans la 1ère maille et dans la dernière maille de la manche, ainsi, il ne reste plus que 40 mailles pour la manche entre les 2 marqueurs. Bon tricot!
10.02.2025 - 12:31
Gerda Torfs escribió:
Ik versta niet hoe je de steek moet opnemen voor de markeerdraad. Graag een betere uitleg
31.01.2025 - 15:53DROPS Design respondió:
Dag Gerda,
In een van de video's (met de titel "Hoe u meerdert voor de zadelschouders") die bij het patroon staan, wordt uitgelegd hoe je dit doet, op ongeveer 1:03.
15.02.2025 - 11:44
Greanecia Jyrwa escribió:
Hello. May i know the chest size measurements of the finished project.
12.01.2025 - 10:14DROPS Design respondió:
Dear Greanecia, the measurements are indicated in the size chart at the end of the pattern. Since the body of the sweater is straight, the chest measurements are the same as the lower edge measurements. You can check how to interpret this chart in the following lesson: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=24&cid=19. Happy knitting!
12.01.2025 - 13:26
Martine escribió:
Pouvez-vous s'il-vous-plaît m'aider dans ma recherche d'un modèle similaire à Urban Forest, avec des manches marteau, fil Karisma ou un fil du même groupe ? Ce modèle me plaît beaucoup et je recherche parmis le modèle DROPS homme un modèle avec manches marteau et le fil KARISMA ou du même groupe de fil. Je vous remercie par avance pour votre aide éventuelle.
20.12.2024 - 00:33DROPS Design respondió:
Bonjour Martine, retrouvez ici les pulls homme que nous avons avec manches marteau, tricotés avec une laine du groupe de fils B comme Karisma (utilisez le convertisseur si besoin). Bon tricot!
20.12.2024 - 11:29
Martine escribió:
Est-ce- que ce modèle Urban forest peut être tricoter avec le fil KARISMA ? Je souhaite réaliser ce modèle en taille L avec le fil KARISMA, est-ce realisable ? Si pas réalisable avec KARISMA, avec quel autre fil traité super Wash ? Merci pour votre réponse.
17.12.2024 - 23:25DROPS Design respondió:
Bonjour Martine, ce modèle se tricote en Alaska = laine du groupe C alors que Karisma appartient au groupe de fils B et n'est donc pas ici une alternative; utilisez le convertisseur pour voir les alternatives possibles et les quantités correspondantes. En laine Superwash, vous pouvez utiliser Big Merino (1 fil) ou bien en tricotant avec 2 fils: Baby Merino ou Fabel. Bon tricot!
18.12.2024 - 08:25
Saira escribió:
Hello, I am increasing for yoke but i don't understand how to increase on both sides of marker I'm so confused rn kindly share some tips or any vedio so can i understand it clearly. Thank you
29.11.2024 - 06:23DROPS Design respondió:
Ho Saira, please watch the video HERE from the start to 2:20, but instead of knit 8 you will make knit 1 (stitch with marker). See INCREASE TIP (before and after marker) as well. Happy knitting!
29.11.2024 - 09:56
Susanne escribió:
Det går inte att se på videon, har tittat 50 ggr
04.11.2024 - 14:18
Susanne Andersson escribió:
Öka maskor på sadelaxel till ärmarna. 20 masker till ärmarna. När man ökar till ärmarna gör man det utanför dom 20 maskerna? Man ökar ju efter 1: a och 3:e markören. Och före 2:a och 4:e markören. Ska man öka mellan maskorna som markören sitter i?
04.11.2024 - 07:03DROPS Design respondió:
Hei Susanne. Ta en titt på hjelpevideoene til hvordan man strikker sadelskulder. Hur man ökar maskor till ärmarna på sadelaxel OG Hur man ökar maskor till sadelaxel . Du finner videoer til høyre / eller under bildene. mbh DROPS Design
04.11.2024 - 13:28
Urban Forest#urbanforestsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto para hombre en DROPS Alaska. La pieza está tejida de arriba para abajo, con cuello doble y mangas martillo. Tallas S – XXXL.
DROPS 219-16 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 78 puntos), y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 22) = 3.5. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho cada 2º y 3er punto y cada 3er y 4º punto alternadamente. TIP PARA AUMENTAR: ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto queda inclinado hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior; levantar el hilo posterior y tejer de derecho en el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto queda inclinado hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior; levantar el hilo del frente y tejer de derecho en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo a partir del centro de la espalda. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 78-82-88-92-98-102 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Alaska. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 1 derecho, 1 revés) en redondo durante 14½ cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 22-22-32-32-34-38 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 100-104-120-124-132-140 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. CANESÚ: Insertar un marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda) - ¡MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Adicionalmente, insertar 4 nuevos marcadores como está descrito abajo – sin tejer los puntos e insertando los marcadores entre 2 puntos. Marcador 1: Comenzar en el centro de la espalda, contar 17-18-20-21-21-23 puntos (= ½ pieza de la espalda), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 2: Contar 16-16-20-20-24-24 puntos a partir del marcador 1 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 3: Contar 34-36-40-42-42-46 puntos a partir del marcador 2 (= pieza del frente), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 4: Contar 16-16-20-20-24-24 puntos a partir del marcador 3 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Restan 17-18-20-21-21-23 puntos en la pieza de la espalda después del marcador 4. Dejar que los marcadores sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se aumente para los hombros. AUMENTOS PARA LOS HOMBROS MARTILLO: Tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 4 puntos para los hombros de la manera siguiente: Aumentar ANTES de los marcadores 1 y 3 y aumentar DESPUÉS de los marcadores 2 y 4 – leer TIP PARA AUMENTAR. Se aumenta solo en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y el número de puntos permanece el mismo. Aumentar así en cada vuelta un total de 14-16-16-18-20-22 veces = 156-168-184-196-212-228 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, la pieza mide aprox. 6-7-7-8-9-10 cm a partir del marcador en el cuello. Ahora aumentar para las mangas como está explicado abajo. AUMENTOS PARA LAS MANGAS: Tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta siguiente, aumentar 4 puntos para las mangas de la manera siguiente: Aumentar DESPUÉS de los marcadores 1 y 3 y aumentar ANTES de los marcadores 2 y 4 – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Se aumenta solo en los hombros y el número de puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda permanece el mismo. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 11-13-13-15-12-12 veces = 200-220-236-256-260-276 puntos. La pieza ahora debe medir 16-19-19-22-20-21 cm a partir del marcador en el cuello. En la talla S continuar tejiendo hasta que la pieza mida 17 cm. Si la medida de largo es más corta que lo indicado arriba en las tallas M, L, XL, XXL y XXXL, continuar hasta obtener la medida de largo correcta sin más aumentos. Ahora aumentar para el canesú como está descrito abajo. AUMENTOS PARA EL CANESÚ: Mover los 4 marcadores de modo que cada marcador esté situado en los puntos más externos de la manga a cada lado de la pieza. Hay 36-40-44-48-46-46 puntos entre los puntos con marcador en cada manga. En la vuelta siguiente, aumentar 8 puntos para el canesú aumentando en ambos lados de todos los 4 puntos con marcador – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Aquí se aumenta en la pieza del frente, en la pieza de la espalda y en las mangas; los puntos aumentados se tejen en punto jersey. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 4-4-6-6-8-10 veces = 232-252-284-304-324-356 puntos. Cuando todos los aumentos estén terminados, la pieza debe medir 21-23-24-27-27-30 cm. Si la medida es más corta que esto, continuar tejiendo hasta obtener la medida correcta sin más aumentos. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 35-38-42-45-49-55 puntos (= ½ pieza de la espalda), colocar los 46-50-58-62-64-68 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 12-12-12-14-14-14 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 70-76-84-90-98-110 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 46-50-58-62-64-68 puntos en un hilo para la manga, montar 12-12-12-14-14-14 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 35-38-42-45-49-55 puntos (= ½ pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 164-176-192-208-224-248 puntos. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 29-29-29-28-29-28 cm a partir de la división, aumentar 16-18-20-20-22-26 puntos distribuidos equitativamente = 180-194-212-228-246-274 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 60-62-64-66-68-70 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 46-50-58-62-64-68 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 12-12-12-14-14-14 puntos montados bajo la manga = 58-62-70-76-78-82 puntos. Insertar un marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 11-6-3½-3-3-2½ cm un total de 4-6-9-11-11-13 veces = 50-50-52-54-56-56 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 41-39-39-37-38-36 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 10-8-8-8-10-8 puntos distribuidos equitativamente = 40-42-44-46-46-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Plegar el cuello en dos para el lado revés y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se vire, es importante que la costura tenga elasticidad. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #urbanforestsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 219-16
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.