Kathrin Melziarek escribió:
Liebes Team, ich habe jetzt die ersten 16 Reihen in XL gestrickt. In den Kommentaren zum Thema wie man jetzt fortfahren soll, beziehen sie sich in den Antworten immer auf die Größen S-M, bei denen man am Ende von A1 27 Maschen hat. Bei XL sind es aber 35 Maschen. Wie fahre ich jetzt fort?
25.11.2024 - 16:30DROPS Design respondió:
Liebe Frau Melziarek, nach A.1 stricken Sie A.2A über die ersten 9 Maschen A.2A, dann stricken Sie die 8 Maschen A.2B bis 10 Maschen von A.1 übrig sind (= 2 Rapporte von A.2B), dann stricken Sie A.2C über die letzten 10 Maschen von A.1; wenn A.2A bis C fertig sind, dann wiederholen Sie die Diagramme genauso, aber zwischen A.2A und A.2C haben Sie nun genügend Maschen um 2 Rapporte A.2B mehr zu stricken. Viel Spaß beim Stricken!
26.11.2024 - 09:02
Laura escribió:
Hallo Ich bin momentan dabei den Ärmel zu stricken. Nun ist die erste Abnahme erfolgt und das Muster geht dadurch aber nicht mehr auf. Ist das so, oder mache ich etwas falsch? Liebe Grüsse und vielen Dank für eure Hilfe Laura
13.11.2024 - 09:25DROPS Design respondió:
Liebe Laura, ja das stimmt, beachten Sie nur, daß das Muster über die übrigene Maschen passt, damit es nicht verschoben wird, es passt nur nicht mitte under den Ärmel? Viel Spaß beim Stricken!
13.11.2024 - 16:55
Hild Sveine escribió:
Ser at dette er - egentlig - en dameoppskrift. Finnes den i herrestørrelser ? Det finne flere store str men finnes den i herre ? Har lett (kanskje litt dårlig) men finner ikke mål for de ulike strørrelsene
04.11.2024 - 09:04DROPS Design respondió:
Hei Hild. Vi har ingen egen herreoppskrift / herrebilde til denne oppskriften, men ta mål av en gammel genser til den som skal ha plagget og sammenlign med målene i målskissen til denne genseren for å finne beste passform. Denne genseren er også strikket overfra og ned og da er det lett å prøve genseren underveis. mvh DROPS Design
04.11.2024 - 13:21
Jennifer Spradley escribió:
After I knit the neckband, I am supposed to have 112 stitches. But then, when I insert the markers as instructed, the number of stitches only add up to 108. I'm sure I'm missing something, but what? Thanks for you help!
02.11.2024 - 17:53DROPS Design respondió:
Dear Jennifer, the marker is inserted in 1 stitch, so you have: 11 +1 (stitch with marker-1) + 43 + 1 (stitch with marker-2) + 11 +1 (stitch with marker-3) + 43 +1 (stitch with marker-4) = 112 stitches (108 + 4 stitches with markers). Happy knitting!
03.11.2024 - 20:12
Hannah escribió:
When the raglan increases are complete and I’m continuing without shaping to the relevant length, is the raglan stitch incorporated into the pattern and not just knit in the pearl grey?
06.09.2024 - 13:54DROPS Design respondió:
Dear Hannah, always work the raglan stitch in pearl grey, don't fit it into the pattern. Happy knitting!
08.09.2024 - 18:20
Annick escribió:
I'm about to separate body from sleeves. Do I include the raglan (3 stitches on each side) to the body or the sleeves? ("1 raglan stitch" does not make sense to me as there are 3 or 5 depending on the row). I also have 105 stuches instead of 108 (not counting raglan stitches). Thank you!
05.09.2024 - 18:32DROPS Design respondió:
Dear Annick, the raglan stitch is the stitch with the marker at each raglan worked with the background color (off white here) where you increase on both sides on yoke; so should you have the correct number of stitch after raglan increases, just follow the number of stitches for each piece when dividing, this should match nicely. Happy knitting!
06.09.2024 - 08:36
Hannah escribió:
On the raglan rounds you don’t increase, is that stitch not included in the pattern and just knit in pearl grey? Thank you
18.08.2024 - 14:09DROPS Design respondió:
Dear Hannah, as stated in RAGLAN, in the round after increasing a stitch, the yarn over of the previous row is knitted twisted in pearl grey. On later rows, these increased stitches will be included in the pattern. Happy knitting!
18.08.2024 - 23:24
Lise escribió:
Jeg har en strikkeprøve, der siger 22 masker i bredden og 22 masker i højden. Jeg har opdaget, at jeg på min rundpind har sat p 4 og en p 3 1/2 🥴. Spørg ikke hvorfor 🫣. Jeg tænker, jeg rammer strikkefastheden i bredden med en p 4,5. Men så passer det jo slet ikke i højden! Hvad gør jeg?
20.07.2024 - 07:21DROPS Design respondió:
Hej Lise, strikker du med DROPS Lima? Hvis ikke, må du sørge for at få strikkefastheden til at stemme på bredden, så får blusen det rigtige mål på bredden, men længden må du følge antal cm fra opskriften (selve mønsteret vil da blive lidt kortere i højden)
31.07.2024 - 12:00
Lise escribió:
Hej. Tak. Jeg fandt ud af det. Jeg blev bare ret forvirret. Men maskerne passer. Tusind tak for hurtig tilbagemelding ☺️. Mvh Lise
09.07.2024 - 13:23
Katja Schwab escribió:
Hallo - ich möchte den Pulli ein zweites Mal für einen Mann stricken. Das erste von mir gestrickte Fjord- Modell für eine Frau sitzt perfekt. Bei der Anprobe des ersten Modells an einem Mann "beult" der Pulli nach dem Kragen an der Passe. Habt ihr einen Tipp, wie ich bei dem Modell für einen Mann, keine "Beule" habe? Viele Grüße und besten Dank
07.07.2024 - 12:15DROPS Design respondió:
Liebe Frau Schwab, leider können wir Ihnen keinen spezifischen Tipp anbieten, aber vielleicht schauen Sie sich mal bei den Herrenmodellen mit Raglanärmeln und nordischen Mustern um. Viel Spaß dabei!
09.07.2024 - 22:30
Fjord Mosaic#fjordmosaicsweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey y gorro de punto en DROPS Lima. El jersey está tejido de arriba para abajo con cuello doble, raglán y patrón de jacquard nórdico. El gorro está tejido con patrón de jacquard nórdico. Tallas: S – XXXL.
DROPS 216-28 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Jersey: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama para tu talla (aplicar a A.1). Gorro: Ver diagrama A.3. Tejer el patrón completo en punto jersey. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 92 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 20) = 4.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 4º y 5º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer en este ejemplo aprox. cada 3er y 4º punto y cada 4º y 5º punto juntos de derecho. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard con varios colores, es importante que los hilos en el lado de atrás de la pieza no estén apretados. Cambiar a un número de aguja más alto cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. RAGLÁN: Aumentar para el raglán aumentando 1 punto a cada lado de los 4 puntos con marcadores – en cada transición entre la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada con gris perla. En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida de derecho con gris perla para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en A.1 y A.2. FRANJAS-1 (aplicar al resorte en la parte de abajo del cuerpo y las mangas): 3 vueltas gris perla, 2 vueltas gris/azul, 2 vueltas gris perla, 2 vueltas gris/azul, 4 vueltas gris perla, 2 vueltas gris/azul. FRANJAS-2 (aplicar al resorte en la parte de abajo del gorro): 4 vueltas gris perla, 2 vueltas gris/azul, 2 vueltas gris perla, 2 vueltas gris/azul. TIP-1 PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas): Disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, hilo marcador, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho (= 2 puntos disminuidos). TIP-2 PARA DISMINUIR (aplicar a la parte de arriba del gorro): Disminuir 1 punto después de cada hilo marcador de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido = 8 puntos disminuidos en total en la vuelta). TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún estuviese apretada, tejer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto mientras se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello doble y el canesú se tejen en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. El cuerpo se teje en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta, de arriba para abajo. CUELLO DOBLE: Montar 92-96-100-108-112-116 puntos en una aguja circular corta tamaño 4.5 mm con gris/azul. Cambiar a una aguja circular corta tamaño 3.5 mm, y tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés). Cuando se han tejido 16 vueltas en resorte con gris/azul, tejer 2 vueltas en resorte con gris perla, 2 vueltas en resorte con gris/azul, y 4 vueltas en resorte con gris perla. El cuello ahora mide aprox. 8 cm. Tejer 1 vuelta de derecho con gris perla aumentando 20-16-12-36-48-44 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 112-112-112-144-160-160 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Insertar un marcador al principio de la vuelta = hombro derecho en el lado de la espalda cuando se usa la prenda. CANESÚ: Insertar 4 marcadores en la pieza como está explicado abajo – insertar los marcadores sin tejer, y utilizar los marcadores cuando se aumenta para el raglán: Contar 11-11-11-19-19-19 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente (= punto del raglán), contar 43-43-43-51-59-59 puntos (= pieza del frente), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 11-11-11-19-19-19 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 43-43-43-51-59-59 puntos (= pieza de la espalda), insertar 1 marcador en el último punto. En la vuelta siguiente comenzar el patrón – AL MISMO TIEMPO, aumentar para el RAGLÁN – leer explicación arriba, es decir, tejer la primera vuelta de la manera siguiente: Aumentar 1 punto para el raglán, tejer A.1 (= 11-11-11-19-19-19 puntos), aumentar para el raglán a cada lado del punto con marcador (siempre tejer el punto del raglán con gris perla), tejer A.2A (= 9 puntos), tejer A.2B sobre los 24-24-24-32-40-40 puntos siguientes (= 3-3-3-4-5-5 repeticiones de 8 puntos), tejer A.2C (= 10 puntos), aumentar para el raglán a cada lado del punto del raglán, tejer A.1 (= 11-11-11-19-19-19 puntos), aumentar para el raglán a cada lado del punto del raglán, tejer A.2A (= 9 puntos), tejer A.2B sobre los 24-24-24-32-40-40 puntos siguientes), tejer A.2C (= 10 puntos), y aumentar para el raglán antes del último punto del raglán (= 8 puntos aumentados en la vuelta), tejer el último punto del raglán. Leer TIP PARA TEJER y continuar el patrón así. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, aumentar para el raglán a cada 2 vueltas 24-28-32-28-32-36 veces en total. Después del último aumento para el raglán, hay 304-336-368-368-416-448 puntos en la aguja. Continuar el patrón sin aumentar hasta que el canesú mida 21-23-25-25-27-29 cm a partir del cuello, al centro del frente (medido a partir de la transición entre el cuello doble y el canesú), y terminar la vuelta después del 4º punto del raglán. En la vuelta siguiente, dividir el canesú para el cuerpo y las mangas, es decir, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Deslizar los primeros 60-68-76-76-84-92 puntos en 1 gancho auxiliar para la manga, (= puntos de la manga + 1 punto del raglán), montar 4-4-4-12-12-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer como antes sobre los 92-100-108-108-124-132 puntos siguientes (= pieza del frente – estos puntos son puntos de la pieza del frente + 1 punto del raglán), deslizar los 60-68-76-76-84-92 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga (= puntos de la manga + 1 punto del raglán), montar 4-4-4-12-12-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), y tejer como antes sobre los 92-100-108-108-124-132 puntos siguientes (= pieza de la espalda – estos puntos son puntos de la pieza de la espalda + 1 punto del raglán). Cortar el hilo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 192-208-224-240-272-288 puntos. Comenzar la vuelta en el centro de los 4-4-4-12-12-12 puntos montados bajo la manga en un lado de la pieza, y continuar el patrón en redondo – es decir, repetir A.2B pero asegurarse de comenzar en la vuelta correcta de A.2B de acuerdo a la última vuelta del canesú (= 24-26-28-30-34-36 repeticiones de 8 puntos). Tejer hasta que la pieza mida aprox. 27 cm a partir de la división, pero terminar el patrón después de una repetición completa o media repetición verticalmente. Restan aprox. 5 cm para completar las medidas, probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado. Tejer 1 vuelta de derecho con gris perla aumentando 40-44-48-50-58-60 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA AUMENTAR = 232-252-272-290-330-348 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer en resorte en redondo (1 derecho/1 revés) en las FRANJAS-1 – leer explicación arriba. Cuando se han tejido las franjas, el resorte mide aprox. 5 cm. Rematar con gris/azul y derecho sobre derecho y revés sobre revés – ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Deslizar los 60-68-76-76-84-92 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta o en una aguja circular corta tamaño 4.5 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 4-4-4-12-12-12 nuevos puntos montados bajo la manga = 64-72-80-88-96-104 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 4-4-4-12-12-12 puntos bajo la manga. Mover el hilo marcador hacia arriba a medida que se teje; será usado para disminuir en el centro bajo la manga. Comenzar la vuelta en el hilo marcador y continuar el patrón en redondo – es decir, repetir A.2B pero asegurarse que el patrón corresponda sobre los puntos del canesú y de comenzar en la vuelta correcta de A.2B de acuerdo a la última vuelta en el canesú. Cuando la manga mida 2-2-2-3-3-3 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 9-4-2½-2-1½-1 cm 4-8-12-12-16-20 veces en total = 56-56-56-64-64-64 puntos. Tejer hasta que la manga mida aprox. 36-35-33-34-33-31 cm a partir de la división. Restan aprox. 5 cm para completar las medidas. Probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado, pero terminar el patrón después de una repetición completa o media repetición verticalmente. ¡NOTA! Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el escote es más ancho y el canesú más largo. Tejer 1 vuelta de derecho con gris perla disminuyendo 6-4-4-10-10-8 puntos distribuidos equitativamente = 50-52-52-54-54-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm. Tejer en resorte en redondo (1 derecho/1 revés) en las FRANJAS-1 de la misma manera como en el cuerpo. Cuando se han tejido las franjas, el resorte mide aprox. 5 cm. Rematar con gris/azul y derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Plegar el resorte del cuello en dos hacia el lado revés de la pieza. Coser el resorte, pero para evitar que el cuello quede apretado y que la orilla se vire, es importante hacer la costura elástica. ------------------------------------------------ GORRO – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo en una aguja circular corta, de abajo para arriba. Cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario. GORRO: Montar 120-124-128 puntos en una aguja circular corta tamaño 3 mm con gris/azul. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés) en FRANJAS-2 – leer explicación arriba. Cuando se han tejido las franjas, cambiar a gris perla. Tejer 1 vuelta de derecho y, al mismo tiempo, disminuir 16-20-16 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 104-104-112 puntos. Cambiar a una aguja circular corta tamaño 3.5 mm y tejer 1 vuelta de derecho con gris perla. Después tejer A.3 en redondo (= 13-13-14 repeticiones de 8 puntos). Continuar el patrón así. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha tejido A.3 verticalmente, la pieza mide aprox. 15 cm a partir de la orilla de montaje. Tejer en punto jersey con gris perla hasta que la pieza mida 19-20-20 cm a partir de la orilla de montaje. Insertar 8 marcadores en la pieza con 13-13-14 puntos entre cada marcador. En la vuelta siguiente, disminuir 1 punto en cada marcador – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2 vueltas 11-11-12 veces en total = restan 16 puntos en todas las tallas. Tejer 1 vuelta de derecho donde todos los puntos son tejidos juntos de derecho de 2 en 2 = restan 8 puntos en todas las tallas. Cortar el hilo y pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir el hilo y rematar bien. El gorro mide aprox. 26-27-28 cm de la parte de arriba para abajo. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #fjordmosaicsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 33 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 216-28
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.