Kirsten escribió:
Guten Morgen, ich stricke die Jacke in Größe XS, ich verstehe nicht was es heißt bei einer Länge von 22cm wenn noch 2 Maschen vor der markierten Masche übrig sind. Was passiert mit diesen 2 Maschen? Vielen Dank
27.11.2024 - 09:27DROPS Design respondió:
Liebe Kirsten, beim Ärmel stricken Sie die letzte Runde bis noch 2 Maschen vor Ende der Runde = vor der Masche mit der Markierung übrig sind, dann die nächsten 7 Maschen abketten: die 2 Maschen vor der Markierungsmasche + die Masche mit der Markierung + die nächsten 4 Maschen. Viel Spaß beim Stricken!
27.11.2024 - 13:42
Kate escribió:
Bonjour , Que tricote t on a l ´envers du tricot ? Merci
20.10.2024 - 19:27DROPS Design respondió:
Bonjour Kate, suivez les indications de la légende des diagrammes, autrement dit, A.1A se tricote ainsi sur l'endroit (2 m end), et sur l'envers (on lit de gauche à droite: 1 m end, 1 m env). On a ainsi des côtes (1 m jersey (1ère m de A.1A ou A.1B), 1 m point mousse (2ème m de A.1A)). Bon tricot!
21.10.2024 - 09:08
Dorthe escribió:
Jeg forstår ikke diagrammet?
18.10.2024 - 15:11
Pia Jacobsen escribió:
Jeg forstår ikke de 8 masker der skal tages til side, strikker man så kantmaskerne forskudt derfra af?
30.09.2024 - 18:23DROPS Design respondió:
Hei Pia. Når arbeidet måler 32-33-34-36-37-38 cm, settes de ytterste 8-8-8-8-8-9 maskene mot midt foran på 1 tråd til hals. Fortsett med diagram A.1 og fell til hals slik det er beskrevet i oppskriften. Når du skal strikke halskanten skal maskene fra tråden settes på pinnen og strikkes igjen. mvh DROPS Design
15.10.2024 - 06:55
Pia Jacobsen escribió:
Jeg er ved at strikke City Streets er nået til nr 2 ærme, opdager nu, at jeg har gjort noget forkert ved de to forstykker, de 8 masker som skal sættes på vent, har jeg gjort ved ærmegabet i stedet for lid halsen, hvordan kanten på begge sider så kan fortsætte? Jeg mener, så er de jo ikke i forlængelse længere og hvad med knappehullerne, de bliver i mit hoved forskudt
30.09.2024 - 17:21
Françoise Roget escribió:
"City street" Bonjour, Où se trouve le diagramme du point fantaisie svp? Merci
07.08.2024 - 11:56DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Roget, vous trouverez les diagrammes A.1A et A.1B à droite du schéma des mesures, sous la manche, tout en bas de page. Bon tricot!
07.08.2024 - 13:29
Ujwala escribió:
Could you please help me finding diagram A.1 as described under the PATTERN as See diagram A.1.
15.07.2024 - 16:51DROPS Design respondió:
Hi, diagram A.1 (A.1 A and A.1 B) is at the bottom, next to the schematic drawing. Happy knitting!
15.07.2024 - 17:15
Sylvie escribió:
Bonjour. Je suis entrain de faire la manche en taille M et en Aller / Retour. Quand il faut rabattre 17 mailles, puis je rabattre 3 mailles au début du rang et 3 mailles en fin de rang ? Je n' aurais pas le même nombre de mailles que dans le modèle mais je m'arrangerai dans les mailles restantes a rabattre. Merci pour votre aide.
06.06.2024 - 14:30DROPS Design respondió:
cf réponse ci-dessous
06.06.2024 - 16:43
Sylvie escribió:
Je me suis trompée il s'agit de rabattre 7 mailles au lieu de 17 mailles comme écrit dans mon précédent message. Merci
06.06.2024 - 14:29
Sylvie escribió:
Bonjour. Je suis entrain de faire la manche en taille M et en Aller / Retour. Quand il faut rabattre 17 mailles, puis je rabattre 3 mailles au début du rang et 3 mailles en fin de rang ? Je n' aurais pas le même nombre de mailles que dans le modèle mais je m'arrangerai dans les mailles restantes a rabattre. Merci pour votre aide.
06.06.2024 - 14:27DROPS Design respondió:
Bonjour Sylvie, les 7 mailles rabattues sont pour les emmanchures, si vous tricotez chaque partie séparément, ajustez le nombre de mailles à rabattre pour vos emmanchures sur le nombre de mailles que vous devez ensuite avoir au début du dos (79 m en taille M) et des devants (43 m en taille M). Bon tricot!
06.06.2024 - 16:42
City Streets#citystreetscardigan |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Chaqueta de punto en DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida con patrón texturado y mangas cortas. Tallas XS – XXL.
DROPS 210-18 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo y al centro bajo las mangas): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Tejer hasta el punto con el marcador, hacer 1 lazada, tejer el punto con el marcador en punto musgo como antes, 1 lazada (= 2 puntos aumentados en el marcador). En la hilera/vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Los puntos nuevos se tejen dentro de A.1 a medida que se avanza. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = comenzar por el lado derecho y tejer juntos de derecho el 3º y el 4º punto a partir de la orilla, después hacer 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho = agujero. Trabajar los ojales cuando la pieza mida: XS: 2, 8, 14½, 20½, 27 y 34 cm S: 2, 8½, 15, 21½, 28 y 35 cm M: 2, 9, 16, 23, 30 y 36 cm L: 2, 9, 16, 23, 30 y 38 cm XL: 2, 9, 16½, 23½, 31 y 39 cm XXL: 2, 9½, 17, 24½, 32 y 40 cm NOTA: El último ojal se trabaja en la orilla del escote. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuerpo se teje de ida y vuelta con aguja circular, de abajo para arriba hasta las sisas. Después rematar para las sisas y terminar la pieza de la espalda y las piezas del frente separadamente, de ida y vuelta en la aguja. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de abajo para arriba hasta el principio de la copa de la manga. Después tejer la copa de la manga de ida y vuelta con aguja circular hasta el fin. Coser la pieza entre sí en los hombros y coser las mangas. La orilla del escote se teje en resorte para terminar. CUERPO: Montar 137-153-163-177-195-217 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 4 mm y Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 derecho y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm – recordar los OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba. Cuando el resorte esté terminado, cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 1 marcador en el 37º-41º-43º-47º-51º-57º punto a partir de cada lado (es decir, en un punto revés visto por el lado derecho). Hay 63-71-77-83-93-103 puntos en la pieza de la espalda entre los puntos con marcadores. Hacer seguir los marcadores hacia arriba en la pieza, serán usados cuando se aumente en los lados del cuerpo. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero en punto musgo, A.1A hasta que resten 6 puntos en la hilera, A.1B (= 1 punto) y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 5 cm, aumentar 1 punto a cada lado de los dos marcadores – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar así a cada 5-5-6-6-6-7 cm un total de 4 veces a cada lado = 153-169-179-193-211-233 puntos. Continuar tejiendo sin más aumentos hasta que la pieza mida 26-27-28-29-30-31 cm. Ahora rematar para las sisas en la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer 38-41-43-47-51-57 puntos como antes (= pieza del frente), rematar 5-7-7-7-7-7 puntos para la sisa (punto con marcador en el centro de estos 5-7-7-7-7-7 puntos), tejer 67-73-79-85-95-105 puntos como antes, rematar 5-7-7-7-7-7 puntos para la sisa y después tejer los 38-41-43-47-51-57 puntos restantes como antes (= pieza del frente). Terminar la pieza de la espalda y las piezas del frente separadamente como está descrito abajo. ESPALDA: = 67-73-79-85-95-105 puntos. Continuar A.1 de ida y vuelta como antes y rematar para las sisas al principio de cada hilera a cada lado de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-0-1-1 vez, 2 puntos 0-1-2-2-2-3 veces y 1 punto 1-2-2-2-3-5 veces = 65-65-67-73-75-77 puntos restantes. Cuando la pieza mida 41-43-45-47-49-51 cm, rematar los 23-23-25-25-25-27 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar A.1 y rematar 2 puntos en la hilera siguiente a partir del escote = 19-19-19-22-23-23 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Después rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE DERECHO: = 38-41-43-47-51-57 puntos. Continuar A.1 de ida y vuelta como antes con 5 puntos del borde delantero en punto musgo del lado del centro del frente. AL MISMO TIEMPO, rematar para la sisa al principio de cada hilera a partir del lado de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-0-1-1 vez, 2 puntos 0-1-2-2-2-3 veces y 1 punto 1-2-2-2-3-5 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-33-34-36-37-38 cm, colocar los 8-8-8-8-8-9 puntos más externos del lado del centro del frente en 1 hilo para el escote; para evitar corta el hilo, tejer los puntos antes de colocarlos en el hilo. Continuar A.1 y rematar al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 3 veces y 1 punto 4-4-4-5-4-5 veces. Después de que todas las disminuciones para la sisa y el escote estén terminadas, hay 19-19-19-22-23-23 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, después rematar flojo de derecho por el lado derecho. FRENTE IZQUIERDO: = 38-41-43-47-51-57 puntos. Continuar A.1 de ida y vuelta como antes con 5 puntos del borde delantero en punto musgo del lado del centro del frente. AL MISMO TIEMPO, rematar para la sisa al principio de cada hilera a partir del lado de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-0-1-1 vez, 2 puntos 0-1-2-2-2-3 veces y 1 punto 1-2-2-2-3-5 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-33-34-36-37-38 cm, colocar los 8-8-8-8-8-9 puntos del centro del frente en 1 hilo para el escote. Continuar A.1 y rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 3 veces y 1 punto 4-4-4-5-4-5 veces. Después de que todas las disminuciones para la sisa y el escote estén terminadas, hay 19-19-19-22-23-23 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Después rematar flojo de derecho por el lado derecho. MANGA: Montar 42-46-46-50-52-54 puntos con agujas de doble punta tamaño 4 mm y Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés) durante 4 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm e insertar un marcador en el último punto de la vuelta (= 1 punto revés). Tejer A.1A en redondo con derecho sobre derecho y punto musgo sobre revés. Cuando la pieza mida 6-6-6-6-8-8 cm, aumentar 1 punto a cada lado del punto con el marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2½-2½-1½-1½-1-1 cm un total de 6-6-8-8-10-10 veces = 54-58-62-66-72-74 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 22-21-20-20-19-18 cm, pero terminar la vuelta cuando resten aún 2-3-3-3-3-3 puntos antes del punto con el marcador. NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes porque los hombros son más anchos y la copa de la manga es más larga. En la vuelta siguiente, rematar los primeros 7 puntos, después continuar con el patrón como antes hasta el fin de la vuelta. Ahora tejer la copa de la manga de ida y vuelta con aguja circular de la manera siguiente: Continuar A.1 como antes y rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera en los dos lados de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 2-3-3-3-3-3 veces a cada lado y 1 punto 1-2-2-2-2-4 veces a cada lado. Después rematar 2 puntos a cada lado hasta que la manga mida 27-28-28-28-28-29 cm. Rematar 3 puntos 1 vez a cada lado y después rematar los puntos restantes. La manga mide aprox. 28-29-29-29-29-30 cm de la parte de arriba para abajo. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar por el lado derecho aprox. 83 a 99 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos de los hilos en el frente) con aguja circular tamaño 4 mm y Brushed Alpaca Silk. Comenzar por el lado revés y tejer de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 revés y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte con derecho sobre derecho, revés sobre revés y punto musgo sobre puntos musgo, recordar trabajar el último ojal en la orilla del escote. Tejer hasta que la orilla del escote mida 3½ a 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho, revés sobre revés y punto musgo sobre punto musgo. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #citystreetscardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 210-18
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.