Gin Thorp escribió:
Please can you advise which size to do for a UK 10? I am used to knitting jumpers which give a size to knit according to your actual bust size and allow for a comfortable fit. How do I choose which size to knit for a UK size 10 in this pattern? Thank you.
06.11.2024 - 14:59DROPS Design respondió:
Dear Mrs Thorp, to find the best matching size measure a similar garment you have and like the shape and compare the measurements to the ones in the chart; read more here. Happy knitting!
06.11.2024 - 16:10
Gunilla Carlsson escribió:
Ska man sticka resår i början av bakstycket? Det står 2m slät 2 m rät, hade väntat mig 3 m rät 2 m avig
18.10.2024 - 13:17DROPS Design respondió:
Hej Gunilla. Du stickar 2 m slätstickning och 2 m rätstickning, så det blir inte helt vanlig resår. Mvh DROPS Design
18.10.2024 - 14:13
Rim Ben Jannet escribió:
Je comprend pas la partie 2 m jersey endroit et 2m point mousse C'est pas 2m endroit 2m envers ? Du coup le début de rang ça serait 7m endroit puis 2m envers 2m endroit jusqu'à la fin qui 7m endroit ? Merci d'avance
17.10.2024 - 12:48DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Ben Jannet, vous parlez des 7 dernières mailles sur l'endroit en bas du dos? Tricotez ces 7 dernières mailles ainsi: 2 m endroit et 5 m point mousse, autrement dit, vous avez 5 mailles point mousse de chaque côté et des côtes 2/2 commençant et terminant par 2 m end; sur l'envers tricotez: 5 m point mousse (2 m env, 2 m end), répétez de (à) jusqu'à ce qu'il reste 7 m et terminez par 2 m env, 5 m point mousse. Bon tricot!
17.10.2024 - 16:50
Valerie escribió:
Is there an alternative to Drops Sky \r\nI Is there an alternative to Drops Sky yarn I would like a bright red
22.07.2024 - 20:18DROPS Design respondió:
Dear Valerie, sure, you can use our yarn converter to see all alternatives, then click on each yarn name to see the shadecard. Happy knitting!
02.08.2024 - 15:12
Maty escribió:
No entiendo la explicación para el rebaje del cuello, varias alternativas. Necesito para talla M
13.06.2024 - 01:07
Francine escribió:
Help, ik kom er niet uit! Lees beschrijving hierboven, * 2 recht, 2 steken in ribbelsteek *, brei van *-* tot er 7 steken over zijn, 2 recht en eindig met 5 kantsteken in ribbelsteek. Twee recht spreekt voor zich, maar wat wordt hier met ribbelsteek bedoeld? Is dat niet hetzelfde als rechts?
07.06.2024 - 22:44DROPS Design respondió:
Dag Francine,
Ribbelsteek wordt in dit geval (bij rondbreien) met afwisselend recht en averecht gebreid (dus de ene naald recht en de andere naald averecht), zodat er ribbels ontstaan.
09.06.2024 - 16:59
Beverley Wyss escribió:
Good day I was gifted Angora wool 70% and 30% wool by Anny Blatt brand. I would love to knit this Pullover but not sure if this yarn would be suitable. I am size 32/34. I hope you can advise me. They are 25g = 116 yd and I have 988 yds or 904 meters in total for my project. Thanks in advance.
25.05.2024 - 14:55DROPS Design respondió:
Dear Beverly, please understand that these patterns are written and made available to use for free to support the sales of DROPS yarns. Thus we cannot advise you on yarns made by other manufacturer. Happy Knitting!
25.05.2024 - 20:15
Catherine Le Nevez escribió:
J' aime beaucoup vos modèles de pull, mes il n'y a que des explications , au aiguilles circulaires, c'est dommage car je tricote qu'avec des aiguilles droites . serait-il possible de les avoir au aiguilles droites . svp merci de me répondre.
27.04.2024 - 08:40DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Le Nevez, ce modèle, comme beaucoup d'autres, se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles, autrement dit, vous pouvez le tricoter sur aiguilles droites tout simplement en suivant les explications. Pensez juste à ne coudre qu'une seule des épaules pour tricoter le col en allers et retours puis faites la couture de la 2ème épaule. Cette leçon vous en dit davantage sur les aiguilles circulaires. Bon tricot!
29.04.2024 - 08:48
Lesley Valerio escribió:
I only knit on regular straight needles. Do you have an appropriate pattern. Thank you\r\nSincerely Lesley
16.03.2024 - 10:04DROPS Design respondió:
Dear Lesley, please undertans, since we have thousands of patterns on our site, we cannot modify them to each individual request. However we do have plenty of patterns designed to, or can be knitted flat, on straight needles, please look through our pattern library to find one that is to your liking. Happy Crafting!
17.03.2024 - 10:38
Kerstin escribió:
Jag tycker det verkar som om det är fel sticknr i detta mönster Hur kan 104m(L)med Drops Air bli 48 cm bredd? Jag stickar fast men inte hårt och brukar inte ha problem med måtten på andra mönster. Mitt arbete mäter 38 cm på bredden!
14.03.2024 - 11:15
Rose Blush#roseblushvest |
|
![]() |
![]() |
Chaleco / slipover de punto en DROPS Sky o DROPS Soft Tweed. La pieza está tejida con borde en resorte y una abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 212-44 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 88 puntos) menos los puntos de orillo (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 8) = 9.8. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho aprox. cada 9º y 10º punto (no disminuir sobre los puntos de orillo). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta en secciones que son unidas con una costura cuando están terminadas. Después se levantan puntos para los bordes en resorte alrededor de las sisas y del escote. ESPALDA: Montar 88-96-104-116-128-144 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Sky o Soft Tweed. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 puntos en punto jersey, 2 puntos en punto musgo *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, 2 puntos en punto jersey y terminar con 5 puntos de orillo en punto musgo. Continuar así durante 3 cm. Ahora tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 8-8-8-10-10-14 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR = 80-88-96-106-118-130 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer punto jersey de ida y vuelta con 5 puntos de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38-39 cm, rematar para las sisas al principio de cada hilera a cada lado de la pieza de la manera siguiente: Rematar 4-5-6-7-8-9 puntos 1 vez, 2 puntos 0-1-2-3-4-6 veces y 1 punto 2-2-2-3-5-5 veces = 68-70-72-74-76-78 puntos. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm, rematar los 30-30-32-32-34-34 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar rematando 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 18-19-19-20-20-21 puntos restantes en el hombro. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm a partir de donde se comenzaron a rematar los puntos para la sisa. Rematar de derecho (asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada). La pieza mide un total de 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar 88-96-104-116-128-144 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Sky o Soft Tweed. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos de orillo en punto musgo – leer descripción arriba, * 2 puntos en punto jersey, 2 puntos en punto musgo *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, 2 puntos en punto jersey y terminar con 5 puntos de orillo en punto musgo. Continuar así durante 3 cm. Ahora tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 8-8-8-10-10-14 puntos distribuidos equitativamente = 80-88-96-106-118-130 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer punto jersey de ida y vuelta con 5 puntos de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38-39 cm, rematar para las sisas al principio de cada hilera a cada lado de la pieza de la manera siguiente: Rematar 4-5-6-7-8-9 puntos 1 vez, 2 puntos 0-1-2-3-4-6 veces y 1 punto 2-2-2-3-5-5 veces = 68-70-72-74-76-78 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 44-46-47-49-50-52 cm, después colocar los 16-16-18-18-18-18 puntos centrales en 1 hilo para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar a rematar en cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 1 vez, 2 puntos 2 veces y 1 punto 1-1-1-1-2-2 veces = 18-19-19-20-20-21 puntos restantes en el hombro. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm a partir de donde se comenzaron a rematar los puntos para la sisa. Rematar de derecho (asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada). La pieza mide un total de 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. Tejer el otro hombro de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros con puntos de grafting en el interior de la orilla de remate. Comenzar bajo la manga y coser la costura del lado en el bucle externo del punto más externo de modo que la costura quede plana – dejar aprox. 18 cm para la abertura. Repetir en el otro lado. ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar por el lado derecho en una de las costuras de los hombros y levantar con aguja circular corta tamaño 3.5 mm aprox. 100 a 120 puntos (incluyendo los 16-16-18-18-18-18 puntos que están en el hilo) en el interior de 1 punto alrededor de todo el escote (el número de puntos debe ser múltiplo de 4). Tejer en resorte (= 2 derechos/ 2 reveses) en redondo durante 2½-3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ORILLA ALREDEDOR DE LAS SISAS: Comenzar por el lado derecho en la costura del lado bajo la manga y levantar con aguja circular corta tamaño 3.5 mm aprox. 96 a 120 puntos alrededor de la sisa (el número de puntos debe ser múltiplo de 4). Tejer en resorte (= 2 derechos/ 2 reveses) en redondo durante 2 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la orilla alrededor de la otra sisa de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #roseblushvest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 212-44
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.