Agustin escribió:
Buenas. Tengo una duda con los aumentos del Raglan. Se tejen la lazada y punto juntos de derecho y se coloca ese nuevo punto en la aguja izquierda? Ya que dice que luego de aumentar se tejen los 7 puntos segun el punto ingles. Y no termino de comprenderlo. Gracias
11.06.2020 - 16:06DROPS Design respondió:
Hola Agustin. Los aumentos para el raglán se trabajan como sigue: trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado de la vuelta anterior, no deslizar el punto que estamos trabajando de la aguja izquierda, hacer una hebra con la aguja derecha, ahora trabajar otra vez en el mismo punto con la hebra como el primer punto = 2 puntos aumentados.
21.11.2020 - 19:06
Olga escribió:
Bij de start van engelse patent steek is de test in het patroon anders Dan die van het filmpje. Als ik het patroon volg kom ik in pen 1 uit met averechts steek afhalen en zou ik bij naald 2 gelijk den omslag moeten doen wat doe Ik fout?
23.05.2020 - 11:54
Monica escribió:
Ciao! Ho difficoltà ad eseguire il 3 giro dopo aumento Raglan a coste inglesi. Devo lavorare tutte le maglie a coste inglesi o solo le nuove?
22.05.2020 - 10:05DROPS Design respondió:
Buongiorno Monica. Deve lavorare tutte le maglie a coste inglesi. Buon lavoro!
22.05.2020 - 12:02
Svenja escribió:
Hallo, Vielen Dank für die Antwort. In der Anleitung steht, dass man die Zunahme rechts Stricken soll. Hier wird sie links gestrickt. Ist das richtig, dass sie links gestickt werden? Und wie sieht es dann in der nächsten Runde aus? Ich habe bei der Zunahme Probleme zu erkennen welche Maschen ich zu stricken habe....
19.05.2020 - 09:28DROPS Design respondió:
Liebe Svenja, die Zunahmen stricken Sie im Patent, entweder rechts oder links wie zuvor aber da Sie keine Umschläge über die Zunahmen haben, werden diese Maschen rechts oder links ohne Umschlag gestrickt. Beim Raglan haben Sie immer 13 Maschen Patent, die Zunahmen werden beidseitig diese 13 Maschen im Patent gestrickt (da Sie je 2 Maschen zunehmen, passt das Patentmuster wie bei den Runden 2+3). Viel Spaß beim stricken!
19.05.2020 - 10:57
Svenja escribió:
Hallo, Gibt es ein Video oder eine Erklärung, wie die Raglanzunahmen gearbeitet werden? Dank der vorherigen Fragen habe ich verstanden, wie man die Marker anbringt. Allerdings habe ich Probleme bei den Raglanzunahmen und auch die nächste Runde zu stricken, wo die Zunahme abgestrickt werden. Ich würde mich über Hilfe freuen.
19.05.2020 - 08:55DROPS Design respondió:
Liebe Svenja, dieses Video zeigt (00:46') wie man 2 Maschen in 1 li. M + Umschlag zunimmt - es wird für ein anderes Modell gemacht, aber die Zunahme wird so gestrickt. Beachten Sie nur, daß nur Sie hier nur die Zunahmen folgen sollen, die Anleitung vom Video ist dann unterschiedlich. Viel Spaß beim stricken!
19.05.2020 - 09:19
Teea Vulpes escribió:
Yes, there was one more question in the comment, if you can explaing again the instructions for the next row after the imcreased one: how to work the increases. Thanks
14.04.2020 - 11:18DROPS Design respondió:
Dear Mrs Teea Vulpes, on next round, the new stitches will be worked in English rib: purl the first stitch, knit the next one (the other K stitches will be worked tog with their yarn over but there are no yarn over here), purl the 3rd stitch. The marker will be either 1st of these purl stitch (after the raglan line) or the 3rd of these purl sts (before the raglan line). Happy knitting!
14.04.2020 - 14:26
Theodora escribió:
Can you explain please one more time the instructions for the next row after the one with the english rib increase? I don t really follow the explanations in the pattern. Also, the increases for size L should be done 4 times (at 1,5 cm spacing between rounds) and 8 times (at 2 cm spacing between rounds), increasing everytime 16 sts? Thanks!
10.04.2020 - 21:17DROPS Design respondió:
Dear Theodora, did the previous answer help you? If you need further information or have more question, just feel free to ask here. Happy knitting!
14.04.2020 - 10:51
Teea Vulpes escribió:
Hello again! Can you tell me please how to move the markers upwards as working? In which stitch (especially for the increase part of the yoke). Also, increases (in cm) for size L should be done 4 times at 1,5cm spacing between rounds and 8 times at 2cm spacing between rounds (16 stitches increased for every round), using the same method - 4 sts before the marker and 7 sts after? Thanks!
10.04.2020 - 02:42DROPS Design respondió:
Dear Mrs Vulpes, the marker should be added in the 3rd of the new 3 stitches worked before the 7 sts and in the first of the 3 stitches worked after the 7 sts, so that next increase will be always worked in that stitch (= purl stitch from the English rib). In size L you increase 4 times every 1,5 cm approx. and then 10 times every 2 cm approx. = 14 times all together. There will be 14 rows with increases x 2 sts increased on each marker (16 sts increased on each row) = 14x16= 224 sts increased + 88 = 312 sts when all increases are done. Happy knitting!
14.04.2020 - 10:10
Teea Vulpes escribió:
Hello! The english rib in the pattern starts with K1, then YO and sl, in the video starts with YO, sl and then K1. Should i follow the video, or the instructions in the pattern?
09.04.2020 - 14:58DROPS Design respondió:
Dear Mrs Vulpes, always follow the written pattern, the video is showing the technique, ie you will repeat here (round1: K1, YO, slip 1 as if to P) instead of (YO, slip 1 as if to P, K1), but the result will be the same. Happy knitting!
09.04.2020 - 18:00
MARY THOMAS escribió:
A follow up to my question about the English Rib directions: I knit American not Continental, so the video doesn’t really help me. Are the instructions for English Rib in the pattern for American style knitting? I’m finding it confusing but if you tell me it’s for American style knitters, I will try again to figure out the yarn placement for the yarn overs
30.03.2020 - 23:20DROPS Design respondió:
Dear Mrs Thomas, not sure what you mean with American and Continental, if it's just a matter of where your yarn is, I do work with the yarn in the right hand and English rib works the same, follows carefully the yarn in the video, ie where the yarn is over the right needle, placing it in front of needle the same way as shown in the video. Happy knitting!
31.03.2020 - 09:52
Lagoon#lagoonsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto con raglán para hombre en DROPS Sky. La prenda está realizada de arriba abajo con punto inglés. Tallas: S-XXXL
DROPS 208-9 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ---------------------------------------------------------- PUNTO INGLÉS: VUELTA 1: * 1 derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés *, trabajar desde * a *. VUELTA 2: * 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de revés *, trabajar de * a *. VUELTA 3: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés *, repetir desde * a *. Repetir las vueltas 2 a 3. RAGLÁN: Todos los aumentos se trabajan en la vuelta 2 del patrón en punto inglés! NOTA! Si la tensión del tejido no es correcta verticalmente, el aumento del raglán será demasiado corto/ largo verticalmente. El aumento del raglán está escrito tanto en número de vueltas como en cm. Si la tensión del tejido es incorrecta verticalmente, trabajar el aumento del raglán en cm. Aumentar como sigue: Trabajar hasta que queden 4 puntos antes del punto con el marcapuntos. Aumentar 2 puntos en el siguiente punto ( 1 revés + 1 hebra) como sigue: Trabajar la hebra y el punto juntos de derecho pero sin deslizar el punto y la hebra de la aguja, 1 hebra sobre la aguja derecha, trabajar el punto y la hebra juntos de derecho 1 vez más = 3 puntos (= 2 puntos aumentados). Trabajar los siguientes 7 puntos en punto inglés como antes. Aumentar 2 puntos en el siguiente punto (1 revés + 1 hebra) como sigue: Trabajar la hebra y el punto juntos de derecho pero sin deslizar el punto y la hebra de la aguja,1 hebra sobre la aguja derecha, trabajar el punto y la hebra juntos de derecho 1 vez más = 3 puntos (= 2 puntos aumentados). Repetir a cada lado de los marcapuntos restantes (= 16 puntos aumentados en total en la vuelta). En la siguiente vuelta trabajar los puntos aumentados en el patrón en punto inglés - no quedan hebras del punto inglés en los aumentos, así que en la siguiente vuelta en el patrón en punto inglés trabajar el punto que tiene que ser trabajado junto a la hebra, sin la hebra. TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas): Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, usar el número total de punto en la fila (p.e. 96 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a trabajar (p.e. 16) = 6. En este ejemplo disminuir trabajando cada 5º y 6º puntos juntos de derecho. TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas): Todas las disminuciones se trabajan en la 2ª vuelta en el patrón en punto inglés. Disminuir como sigue: Trabajar de esta manera hasta que queden 2 puntos antes del punto con el marcapuntos, deslizar flojo los siguientes 3 puntos (+ las hebras que pertenecen a los puntos) a la aguja derecha como de derecho, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho (+ la hebra que pertenece al punto), pasar los 3 puntos deslizados sobre los puntos trabajados juntos (= 4 puntos disminuidos). NOTA! En la siguiente vuelta no trabajar ningún punto en punto inglés junto al punto central bajo la manga, después en la siguiente vuelta en el patrón de punto inglés, trabajar el punto junto a la hebra, sin la hebra. TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, usar el número total de punto en la fila (p.e 164 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a trabajar (p.e. 70) = 2.3. En este ejemplo aumentar haciendo 1 hebra después de aprox. cada 2º punto. En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA EL REMATE: Para evitar que el borde de remate quede tenso utilizar una aguja de ½ número más o rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés y hacer 1 hebra después de cada 4º punto (las hebras se rematan como puntos normales). ---------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ---------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar en redondo con una aguja circular, de arriba abajo. Trabajar las mangas en redondo con una aguja circular corta/ con agujas de doble punta. BORDE DEL ESCOTE: Montar 96-102-106-110-114-118 puntos en una aguja circular de 3 mm con Sky. Trabajar 1 vuelta de derecho, después trabajar el elástico = 1 derecho/ 1 revés 4 cm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo 16-18-18-22-22-26 puntos repartidos - leer TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas) = 80-84-88-88-92-92 puntos. Trabajar 1 vuelta de revés. Insertar un marcapuntos aquí (= inicio de la vuelta aprox. mitad de la espalda). AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CANESÚ: Cambiar a una aguja circular de 4 mm. Trabajar en PUNTO INGLÉS - leer explicación arrib. Cuando se haya trabajado una vuelta con punto inglés, insertar 4 marcapuntos en la labor sin trabajar ( insertar todos los marcapuntos en un punto de revés): Saltar los primeros 13-13-15-15-15-15 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la mitad de la espalda y la manga derecha), saltar los siguientes 13 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la manga derecha y el delantero), saltar los siguientes 25-27-29-29-31-31 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre el delantero y la manga izquierda), saltar los siguientes 13 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la manga izquierda y la mitad de la espalda), ahora hay 12-14-14-14-16-16 puntos entre el último marcapuntos y el inicio de la vuelta. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Ahora hay un marcapuntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas. Mover los marcapuntos hacia arriba a la vez que se trabaja. Continuar en redondo en punto inglés, AL MISMO TIEMPO en la siguiente vuelta (= 2ª vuelta en punto inglés) comenzar a aumentar para el RAGLÁN - leer explicación arriba. Aumentar de esta manera cada 6ª vuelta ( aprox. cada 1½ cm), 1-2-4-5-6-8 veces en total y cada 8ª vuelta (aprox, cada 2 cm) 10 veces en todas las tallas = 256-276-312-328-348-380 puntos. Cuando se hayan trabajado todos los aumentos, continuar en punto inglés hasta que la labor mida 22-24-26-28-30-32 cm desde el marcapuntos, finalizar después de la 2ª vuelta en punto inglés. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar los primeros 37-39-47-49-53-59 puntos (= aprox. mitad de la espalda), deslizar los siguientes 55-59-63-67-67-71 puntos a un gancho auxiliar para la manga y montar 9 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 73-79-93-97-107-119 puntos (= delantero), insertar los siguientes 55-59-63-67-67-71 puntos en una aguja auxiliar para la manga y montar 9 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los últimos 36-40-46-48-54-60 puntos en la vuelta (= aprox. mitad de la espalda). Finalizar el cuerpo y las mangas por separado. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CUERPO: Ahora hay 164-176-204-212-232-256 puntos en la vuelta. Continuar en redondo con el punto inglés hasta que la labor mida 31 cm desde la división - ajustar para finalizar después de la 2ª vuelta en punto inglés. Cambiar a una aguja circular de 3 mm. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 revés*, trabajar de * a * toda la vuelta, AL MISMO TIEMPO aumentar 60-66-70-72-84-82 puntos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 224-242-274-284-316-338 puntos. Trabajar el elástico ( 1 derecho/ 1 revés) en redondo 5 cm. Rematar - leer TIP PARA EL REMATE. El jersey mide aprox.54-56-58-60-62-64 cm desde el hombro y hacia abajo. MANGA: Deslizar los 55-59-63-67-67-71 puntos desde una aguja auxiliar a un lado de la labor de vuelta a una aguja circular corta/ agujas de doble punta de 4.5 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 9 puntos nuevos montados en el lado bajo la manga = 64-68-72-76-76-80 puntos. Continuar en redondo con punto inglés. Cuando la manga mida 4 cm - ajustar para que la siguiente vuelta sea la 2ª vuelta del punto inglés, insertar 1 marcapuntos en el punto central bajo la manga (= 1 punto de derecho). En la siguiente vuelta, disminuir 4 puntos bajo la manga - leer TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 10-10-5-5-5-4 cm 4-4-5-6-6-6 veces en total = 48-52-52-52-52-56 puntos. Cuando la manga mida 44-43-41-40-38-38 cm – ajustar para que la siguiente vuelta sea la 3ª vuelta del patrón del punto inglés, cambiar a agujas de doble punta de 3 mm. En las tallas S - M – L trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho,1 derecho, trabajar una hebra como 1 punto de derecho, 1 derecho*, trabajar de * a *,8 puntos aumentados en la vuelta = 56-60-60 puntos. En las tallas XL - XXL trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, * Trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho*, trabajar de * a *, se han aumentados 14 puntos en la vuelta = 66-66 puntos. En la talla XXXL trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho, trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, 1 derecho *, trabajar desde * a *, 14 puntos aumentados en la vuelta = 70 puntos. Ahora trabajar el elástico ( = 1 derecho/ 1 revés) 5 cm. Rematar - leer TIP PARA EL REMATE. La manga mide 42-41-39-38-36-35 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #lagoonsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 18 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 208-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.