Zoe escribió:
When making the gauge swatch should i use 4.5mm or 3mm needles?
25.01.2025 - 17:29DROPS Design respondió:
Dear Zoe, the 3mm needles are only used for the rib edges. The English rib pattern is worked with the larger, 4.5mm needles, so you need to use these to calculate the gauge. Happy knitting!
25.01.2025 - 22:52
Zoe escribió:
For the decreases in the neck I am making size M which would be 102 divided by 18 which equals 5.666. Which stitches do I knit together?
18.01.2025 - 20:59DROPS Design respondió:
Dear Zoe, check THIS tutorial, on how to place evenly increases/decreases. Happy Crafting!
19.01.2025 - 14:33
Zoe escribió:
In the yoke, what does it mean to skip the first 13 stitches? Should I just slip them to the next needle? Knitwise or purl wise?
17.01.2025 - 23:13DROPS Design respondió:
Dear Zoe, in that round you should put th emarkers in the work without knitting the stitches. Sou you can either cound the number of stitches the pattern says, and put the parkers on their place, or you can put the stitches from one needle to the other, while putting the markers in. Happy Crafting!
18.01.2025 - 01:42
Karinka escribió:
Hallo! Sehe ich das richtig, dass Vorder- und Rückseite exakt gleich gestrickt werden und es hinten keine Erhöhung im Nacken gibt? Dankeschön und viele Grüße
25.12.2024 - 19:36DROPS Design respondió:
Liebe Karinka, ja genau, bei diesem Pullover sind beide Vorder- und Rückenteil gleich hoch. Viel Spaß beim Stricken!
02.01.2025 - 11:22
LeeAnn escribió:
Hello, Could you please help me understand the following on the Raglan? It says, "On next round work the increased stitches in English rib pattern - there are no English rib yarn overs in increase, so on next round in English rib pattern work stitch to be worked together yarn over, without yarn over." I understand the method, thanks to the video Drops 212-14. But what do you mean by "work stitch to be worked together yarn over, without yarn over."? Thanks!
08.10.2024 - 01:56DROPS Design respondió:
Dear LeeAnn, this means you just have to knit or to purl the new stitches (yarn overs) instead of knit / purl them together with the yarn over as there are no yarn overs worked over these stitches (that weren't slipped neither), so just work them either k or p. Happy knitting!
08.10.2024 - 07:43
Marie escribió:
Hej Funderar på hur man minskar/ ökar maskor när man stickar patent ?
23.09.2024 - 13:37DROPS Design respondió:
Hej Marie. Vi har flera videor som visar det, både hur man minskar och hur man ökar. Hoppas de kan vara till hjälp! Mvh DROPS Design
24.09.2024 - 11:44
Sian Steindl escribió:
Sorry, another quick question! I’m a little confused about how to do the decrease on the underside of the sleeve. Is there a video explaining that decrease? Thank you!
09.06.2024 - 22:21DROPS Design respondió:
Dear Sian, when decreasing for the sleeves there may be a slight misalignment in the English rib pattern but it's OK, since these stitches would barely be visible when wearing the sweater. You can check the following video on how to decrease in the English rib:https://www.garnstudio.com/video.php?id=1470&lang=en. Happy knitting!
09.06.2024 - 23:16
Sian Steindl escribió:
Quick question, I am just finishing up the yolk of the sweater. When it says to finish after the second round in English Rib, should I be ending with a purl row or a knit row? Thank you!
09.06.2024 - 21:31DROPS Design respondió:
Dear Sian, you need to finish after working the 2nd round of English rib, which, as stated above, should be: ROUND 2: * 1 yarn over, slip 1 stitch purlwise, purl together yarn over and slipped stitch *, work from *-*. Happy knitting!
09.06.2024 - 23:11
Karen escribió:
Hej Drops Jeg har vil gerne lave i halvpatent. Ligger udtagninger samme steder eller er der noget man skal være opmærksom på? Vh Karen
14.05.2024 - 16:35DROPS Design respondió:
Hej Karen, ja du skal sørge for at holde strikkefastheden som står i opskriften, for at få den rigtige størrelse og så tager du ud ifølge opskriften :)
17.05.2024 - 11:27
Messerschmitt Stefanie escribió:
Ich habe den Pullover meinem Lebensgefährten gestrickt. Er ist seht schön geworden, auch wenn die Arbeit wirklich schwierig war. Ich werde ihm den Pulli noch einmal in einer anderen Farbe stricken, weil er ihn so liebt. Gestern ist die Wolle gekommen. Herzliche Grüße Steffi Messerschmitt PS: Ich habe übrigens schon sehr viele Modelle von Drops Design gestrickt.
10.12.2023 - 06:19
Lagoon#lagoonsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto con raglán para hombre en DROPS Sky. La prenda está realizada de arriba abajo con punto inglés. Tallas: S-XXXL
DROPS 208-9 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ---------------------------------------------------------- PUNTO INGLÉS: VUELTA 1: * 1 derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés *, trabajar desde * a *. VUELTA 2: * 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de revés *, trabajar de * a *. VUELTA 3: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés *, repetir desde * a *. Repetir las vueltas 2 a 3. RAGLÁN: Todos los aumentos se trabajan en la vuelta 2 del patrón en punto inglés! NOTA! Si la tensión del tejido no es correcta verticalmente, el aumento del raglán será demasiado corto/ largo verticalmente. El aumento del raglán está escrito tanto en número de vueltas como en cm. Si la tensión del tejido es incorrecta verticalmente, trabajar el aumento del raglán en cm. Aumentar como sigue: Trabajar hasta que queden 4 puntos antes del punto con el marcapuntos. Aumentar 2 puntos en el siguiente punto ( 1 revés + 1 hebra) como sigue: Trabajar la hebra y el punto juntos de derecho pero sin deslizar el punto y la hebra de la aguja, 1 hebra sobre la aguja derecha, trabajar el punto y la hebra juntos de derecho 1 vez más = 3 puntos (= 2 puntos aumentados). Trabajar los siguientes 7 puntos en punto inglés como antes. Aumentar 2 puntos en el siguiente punto (1 revés + 1 hebra) como sigue: Trabajar la hebra y el punto juntos de derecho pero sin deslizar el punto y la hebra de la aguja,1 hebra sobre la aguja derecha, trabajar el punto y la hebra juntos de derecho 1 vez más = 3 puntos (= 2 puntos aumentados). Repetir a cada lado de los marcapuntos restantes (= 16 puntos aumentados en total en la vuelta). En la siguiente vuelta trabajar los puntos aumentados en el patrón en punto inglés - no quedan hebras del punto inglés en los aumentos, así que en la siguiente vuelta en el patrón en punto inglés trabajar el punto que tiene que ser trabajado junto a la hebra, sin la hebra. TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas): Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, usar el número total de punto en la fila (p.e. 96 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a trabajar (p.e. 16) = 6. En este ejemplo disminuir trabajando cada 5º y 6º puntos juntos de derecho. TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas): Todas las disminuciones se trabajan en la 2ª vuelta en el patrón en punto inglés. Disminuir como sigue: Trabajar de esta manera hasta que queden 2 puntos antes del punto con el marcapuntos, deslizar flojo los siguientes 3 puntos (+ las hebras que pertenecen a los puntos) a la aguja derecha como de derecho, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho (+ la hebra que pertenece al punto), pasar los 3 puntos deslizados sobre los puntos trabajados juntos (= 4 puntos disminuidos). NOTA! En la siguiente vuelta no trabajar ningún punto en punto inglés junto al punto central bajo la manga, después en la siguiente vuelta en el patrón de punto inglés, trabajar el punto junto a la hebra, sin la hebra. TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, usar el número total de punto en la fila (p.e 164 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a trabajar (p.e. 70) = 2.3. En este ejemplo aumentar haciendo 1 hebra después de aprox. cada 2º punto. En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA EL REMATE: Para evitar que el borde de remate quede tenso utilizar una aguja de ½ número más o rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés y hacer 1 hebra después de cada 4º punto (las hebras se rematan como puntos normales). ---------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ---------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar en redondo con una aguja circular, de arriba abajo. Trabajar las mangas en redondo con una aguja circular corta/ con agujas de doble punta. BORDE DEL ESCOTE: Montar 96-102-106-110-114-118 puntos en una aguja circular de 3 mm con Sky. Trabajar 1 vuelta de derecho, después trabajar el elástico = 1 derecho/ 1 revés 4 cm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo 16-18-18-22-22-26 puntos repartidos - leer TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas) = 80-84-88-88-92-92 puntos. Trabajar 1 vuelta de revés. Insertar un marcapuntos aquí (= inicio de la vuelta aprox. mitad de la espalda). AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CANESÚ: Cambiar a una aguja circular de 4 mm. Trabajar en PUNTO INGLÉS - leer explicación arrib. Cuando se haya trabajado una vuelta con punto inglés, insertar 4 marcapuntos en la labor sin trabajar ( insertar todos los marcapuntos en un punto de revés): Saltar los primeros 13-13-15-15-15-15 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la mitad de la espalda y la manga derecha), saltar los siguientes 13 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la manga derecha y el delantero), saltar los siguientes 25-27-29-29-31-31 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre el delantero y la manga izquierda), saltar los siguientes 13 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la manga izquierda y la mitad de la espalda), ahora hay 12-14-14-14-16-16 puntos entre el último marcapuntos y el inicio de la vuelta. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Ahora hay un marcapuntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas. Mover los marcapuntos hacia arriba a la vez que se trabaja. Continuar en redondo en punto inglés, AL MISMO TIEMPO en la siguiente vuelta (= 2ª vuelta en punto inglés) comenzar a aumentar para el RAGLÁN - leer explicación arriba. Aumentar de esta manera cada 6ª vuelta ( aprox. cada 1½ cm), 1-2-4-5-6-8 veces en total y cada 8ª vuelta (aprox, cada 2 cm) 10 veces en todas las tallas = 256-276-312-328-348-380 puntos. Cuando se hayan trabajado todos los aumentos, continuar en punto inglés hasta que la labor mida 22-24-26-28-30-32 cm desde el marcapuntos, finalizar después de la 2ª vuelta en punto inglés. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar los primeros 37-39-47-49-53-59 puntos (= aprox. mitad de la espalda), deslizar los siguientes 55-59-63-67-67-71 puntos a un gancho auxiliar para la manga y montar 9 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 73-79-93-97-107-119 puntos (= delantero), insertar los siguientes 55-59-63-67-67-71 puntos en una aguja auxiliar para la manga y montar 9 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los últimos 36-40-46-48-54-60 puntos en la vuelta (= aprox. mitad de la espalda). Finalizar el cuerpo y las mangas por separado. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CUERPO: Ahora hay 164-176-204-212-232-256 puntos en la vuelta. Continuar en redondo con el punto inglés hasta que la labor mida 31 cm desde la división - ajustar para finalizar después de la 2ª vuelta en punto inglés. Cambiar a una aguja circular de 3 mm. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 revés*, trabajar de * a * toda la vuelta, AL MISMO TIEMPO aumentar 60-66-70-72-84-82 puntos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 224-242-274-284-316-338 puntos. Trabajar el elástico ( 1 derecho/ 1 revés) en redondo 5 cm. Rematar - leer TIP PARA EL REMATE. El jersey mide aprox.54-56-58-60-62-64 cm desde el hombro y hacia abajo. MANGA: Deslizar los 55-59-63-67-67-71 puntos desde una aguja auxiliar a un lado de la labor de vuelta a una aguja circular corta/ agujas de doble punta de 4.5 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 9 puntos nuevos montados en el lado bajo la manga = 64-68-72-76-76-80 puntos. Continuar en redondo con punto inglés. Cuando la manga mida 4 cm - ajustar para que la siguiente vuelta sea la 2ª vuelta del punto inglés, insertar 1 marcapuntos en el punto central bajo la manga (= 1 punto de derecho). En la siguiente vuelta, disminuir 4 puntos bajo la manga - leer TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 10-10-5-5-5-4 cm 4-4-5-6-6-6 veces en total = 48-52-52-52-52-56 puntos. Cuando la manga mida 44-43-41-40-38-38 cm – ajustar para que la siguiente vuelta sea la 3ª vuelta del patrón del punto inglés, cambiar a agujas de doble punta de 3 mm. En las tallas S - M – L trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho,1 derecho, trabajar una hebra como 1 punto de derecho, 1 derecho*, trabajar de * a *,8 puntos aumentados en la vuelta = 56-60-60 puntos. En las tallas XL - XXL trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, * Trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho*, trabajar de * a *, se han aumentados 14 puntos en la vuelta = 66-66 puntos. En la talla XXXL trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho, trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, 1 derecho *, trabajar desde * a *, 14 puntos aumentados en la vuelta = 70 puntos. Ahora trabajar el elástico ( = 1 derecho/ 1 revés) 5 cm. Rematar - leer TIP PARA EL REMATE. La manga mide 42-41-39-38-36-35 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #lagoonsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 18 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 208-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.