Gaby escribió:
Auch ich habe Probleme mit der Anleitung von 192-2: Nach der Zunahme der 28 M , stricke ich über die 28 M und weitere 62M, dann Arbeit wenden und in Hin-Rückreihen 10 cm stricken. Was wird mit den restlichen Maschen, wann strickt man diese weiter ??? Gibt es eine Zeichnung zur Anleitung ????
03.12.2023 - 18:34DROPS Design respondió:
Liebe Gaby, schlagen Sie die 28 neuen Maschen am Ende einer Hin-Reihe dann setzen Sie die Arbeit zusammen in Runden, dh jetzt stricken Sie 62 Maschen rechts (diese Maschen waren früher die ersten Maschen der Hinreihen); dann wenden Sie und stricken alle die 152 Maschen : diese 62 Maschen die Sie gerade gestrickt haben, dann die 28 neuen Maschen und endlich die restlichen 62 Maschen. So jetzt stricken Sie immer noch in Reihen aber von der hinteren Mitte und nicht mehr von der vorderen Mitten. Viel Spaß beim stricken!
04.12.2023 - 08:30
Linda escribió:
Hei Hva betyr "Fell av med 2 tråder." ? Har dere noen Instruksjonsvideoer som viser hvordan det gjøres?
26.11.2023 - 18:04DROPS Design respondió:
Hei Linda. Ta en titt på denne hjelpevideoen: Hvordan legge opp og felle med 2 tråder mvh DROPS Design
27.11.2023 - 10:04
Julie escribió:
Skal man altså strikke ribbekanten fram og tilbake? Så når det står 1 omg vrang, 1 rett, 1 vrang, 1 r, så vil det si 4 omg glattstrikk før man starter ribbestrikk? Eller skal man sy toppen først og plukke opp masker rundt slik at man får 2 riller før ribbestrikk?
26.12.2022 - 13:15DROPS Design respondió:
Hei Julie. Nei, vrangborden rundt ansiktsåpningen strikkes rundt. Plukk opp fra retten 158 masker rundt ansiktsåpningen på liten rundpinne. Strikk 1 omgang vrang, 1 omgang rett, 1 omgang vrang, 1 omgang rett. Deretter strikkes det vrangbord (1 rett / 1 vrang) i 6 cm. mvh DROPS Design
02.01.2023 - 11:23
Julie escribió:
Dere sier stadig at man skal fortsette til midt bak etter å ha lagt opp de 28 masker, men da får man en halv omgang (de 62 masker etter man har lagt opp) rett på rett. Man har jo nettopp kommet fra en omgang rett på den siden når man legger opp masker på slutten av pinnen. Jeg løste det ved å snu (28+124 masker), bryte tråden og deretter starte en ny omg midt bak, så syr jeg så det ikke blir 'hakk' der til slutt siden jeg ikke fikk samlet maskene på én omgang med en gang.
26.12.2022 - 13:13
Birgit Marx escribió:
Nachdem ich die 27+62 M 10cm hoch gestrickt habe, müssen die übrigen 62 M dann auch separat noch 10cm hoch gestrickt werden, oder gehe ich quasi direkt in die komplette Maschenzahl über? Wir rätseln mittlerweile mit 4 teils sehr geübten Strickerinnen an der Anleitung und können sie uns einfach nicht erklären...vielleicht wären mal 1- 2 Skizzen hilfreich
20.12.2022 - 11:46DROPS Design respondió:
Liebe Frau Marx, man soll diese 10 cm über alle Maschen stricken, aber die Reihen beginnen nun ab der Mitte hinten, dh man strickt zuerst 62 M nach den neuen 28 M - hier beginnen jetzt die Reihen und dann wird es über alle die 152 Maschen hin- und zurück gestrickt bis die Arbeit 10 cm nach den neuen Maschen misst (= unter das Kinn). Hoffentlich kann dies Ihnen erklären. Viel Spaß beim stricken!
20.12.2022 - 12:33
Ania escribió:
BARDZO dziękuję za odpowiedź. A co należy zrobić z drugą częścią oczek (gdzie nie dobiera się 28 oczek), która pozostaje po podziale tyłu?
01.12.2022 - 15:40DROPS Design respondió:
Witaj Aniu, te nabrane oczka to te na środku przodu (dolna część otworu). Następnie łączysz obie części razem z pozostałą częścią (jakbyś miała przerabiać na okrągło). Przerabiasz w tę i z powrotem, szew będzie na środku tyłu (tutaj dzielisz robótkę). Poprosiłam również o schematyczny rysunek do tego wzoru. Pozdrawiamy
05.12.2022 - 14:50
Anna Kucharska escribió:
Dzień dobry, czy muszę dodać 28 oczek także z drugiej strony?
30.11.2022 - 16:44DROPS Design respondió:
Witaj Aniu, nabierasz 28 oczek tylko z jednej strony. Pozdrawiamy!
30.11.2022 - 19:35
Ana escribió:
I've just finished knitting the 10cm on the mid back, but I fear I may have done it wrong, as now there's a 10 cm height difference between one side of the work and the other, which doesn't make sense as we're not casting off just yet. Should I have been knitting all the stitches and not just the 28+62?
22.10.2022 - 15:28DROPS Design respondió:
Boa tarde, Now divide the piece mid back to work back and forth from mid back (this is done so that the seam is mid back). Work in garter stitch back and forth until piece measures 10 cm from the 28 stitches cast on mid front. Deve dividir as 152 malhas em 2 partes que tricota separadamente. até ter 10 cm medidos a partir da carreira em que montou a28 malhas, Bons tricôs!
23.10.2022 - 17:21
Ana escribió:
I've just finished knitting the first 24cm and I'm already confused, what do you mean "cast on 1 stitch 2 times and 2 stitches 5 times"? I need a better explanation, please!
09.10.2022 - 16:36DROPS Design respondió:
Dear Ana, cast on 1 stitch at the end of each row from each side. Cast on 1 stitch at the end of the first row from the RS and WS. Repeat this once more on the next row from the RS and WS. Then, cast on 2 stitches at the end of each row from each side, but repeat this 5 times (so you increase 2 stitches at the end of the next 5 rows from the RS and 5 rows from the WS). Happy knitting!
09.10.2022 - 19:48
Anna escribió:
Dzień dobry, czy jest dostępny szkic/schemat do tego projektu?
09.10.2022 - 11:54DROPS Design respondió:
Witaj Aniu, niestety nie. Napisz jeśli masz jakiś problem. Pozdrawiamy!
10.10.2022 - 10:09
Lawless#lawlesshood |
|
![]() |
![]() |
Cuello con capucha de punto en DROPS Merino Extra Fine o DROPS Karisma. La pieza está tejida de arriba para abajo en punto musgo. Tallas: S – XXXL.
DROPS 192-2 |
|
EXPLICACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR: Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida para evitar que se forme un agujero. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- CUELLO CON CAPUCHA – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular, de arriba para abajo. Al final, la pieza se cose entre sí en la parte de atrás y en la parte de arriba de la capucha. CUELLO CON CAPUCHA: Montar 100 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con Merino Extra Fine o Karisma. Tejer en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, de ida y vuelta. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 24 cm, montar puntos al final de cada hilera, a cada lado (hacia el centro del frente – hacia la cara) de la manera siguiente: Montar 1 punto 2 veces y 2 puntos 5 veces (= 12 puntos aumentados a cada lado) = 124 puntos. Al final de la hilera siguiente, montar 28 puntos al final de la hilera (hacia el centro del frente – debajo de la abertura para la cara) = 152 puntos. Tejer de derecho hasta el centro de la parte de atrás, tejiendo 62 puntos derechos después de los 28 puntos montados en el centro del frente. Ahora dividir la pieza y tejer de ida y vuelta a partir de aquí - centro de la parte de atrás (esto se hace para que la costura quede en el centro de la parte de atrás). Tejer en punto musgo de ida y vuelta hasta que la pieza mida 10 cm a partir de los 28 puntos montados en el centro del frente. Ahora insertar 8 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Comenzar en el centro de la parte de atrás e insertar el primer hilo marcador después de 10 puntos, después insertar los 7 hilos marcadores siguientes después de 19 puntos, hay ahora 9 puntos en la aguja después del último hilo marcador. Continuar en punto musgo. En la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar 1 punto a cada lado de cada hilo marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así aprox cada 3 cm 6-7-8 veces en total = 248-264-280 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 58-60-62 cm en total. Rematar con 2 hilos. Levantar por el lado derecho 158 puntos alrededor de la abertura de la cara en una aguja circular corta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vuelta de revés, 1 vuelta de derecho, 1 vuelta de revés, 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) durante 6 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar la orilla en dos hacia el lado revés y coserla. ENSAMBLAJE: Hacer la costura en el bucle externo del punto más externo al centro de la parte de atrás y a lo largo de la orilla en la parte de arriba de la capucha. ORILLA ALREDEDOR DE LA CARA: Levantar, por el lado derecho, 158 puntos alrededor de la abertura de la cara en una aguja circular corta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vuelta de revés, 1 vuelta de derecho, 1 vuelta de revés, 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) durante 6 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar la orilla en dos hacia el lado revés y coser. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #lawlesshood o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 192-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.