Brenda escribió:
When casting off for armholes it looks like they come in the middle of the back and front. Is the number of stitches knitted before casting off correct?
02.05.2018 - 13:30DROPS Design respondió:
Dear Brenda, your feedback has been forwarded to our design team. Thank you in advance for your patience. Happy knitting!
02.05.2018 - 13:38
May Brith Finsrud escribió:
Hei, Når jeg skal felle til armene på bolen står det at jeg skal strikke 47 masker og felle til armen.Men da blir det midt bak eller foran på bolen og ikke i sidene der jeg har felt for hver 8.cm .?
24.04.2018 - 00:47DROPS Design respondió:
Hei May Brith. Det har du helt rett i, dette var en feil i oppskirften. Den er nå rettet, og det skal felles slik: Fell av 4-4-5-5-6-7 masker til ermehull, strikk 79-89-95-105-115-127 masker rett (= bakstykke), fell av 8-8-10-10-12-14 masker til ermehull, strikk 79-89-95-105-115-127 masker rett (= forstykke) og fell av de resterende 4-4-5-5-6-7 maskene til ermehull. Takk for beskjed og god fornøyelse
02.05.2018 - 15:01
Camilla escribió:
Super skøn trøje. Jeg har lige købt opskriften til min mor, som jeg har sat i sving. Glæder mig til resultatet - som dog nok først er klar efter sommer, men så passer det også bedre til vejret.
17.04.2018 - 08:56Elisabeth escribió:
Ich habe den jetzt fertig, von den Maßen her ist er sehr großzügig geschnitten. Das Garn ist mir für einen "Sommerpullover" zu "warm". Da mir das Muster sehr gut gefällt, werde ich den auch noch mit dünnerem Garn stricken, die selbe Größe dann passt er auch besser.
09.04.2018 - 08:44
Bettina escribió:
Hej ! Skal symbolet for "2 ret sammen" ikke vende den anden vej ?
26.03.2018 - 19:43DROPS Design respondió:
Hej Bettina, jo jeg kan se at vi er kommet til at vende stregen i symbolforklaringen den anden vej. Vi skal få det rettet, men du skal stadigvæk strikke 2 ret sammen ;)
09.04.2018 - 11:34
Karoline escribió:
Bliver siderne til midt ryk/forstykke når man lukker til ærmegab?
02.03.2018 - 22:55DROPS Design respondió:
Hej, Siderne er der hvor du har sat mærketrådene. Men når du strikker rundt, begynder omgangen midt bagpå ryggen. God fornøjelse!
08.03.2018 - 16:22Caroline Södergård-Hahn escribió:
Visst är diagramförklaringen fel? Stjärnan ska väl vara blå?
27.02.2018 - 16:38DROPS Design respondió:
Hej Caroline, ja det stemmer og det er blevet rettet i opskriften. God fornøjelse!
06.03.2018 - 15:49
Lene escribió:
Er det feil i diagrammet? Ser ut for meg at stjerne markerer det blå garnet i A2 , men det står at stjerne er naturfargen, og virker som det egentlig skal være motsatt i deler av A1, det virker feil/ forvirrende uansett? Hva er galt? + en kommentar: Dere lager fine modeller! Kunne blidene av modellene vise mere av strikkemodellen enn damen? Er ikke så lett å se modellen ordentlig!
24.02.2018 - 21:10DROPS Design respondió:
Hei Lene. Lys gråblå og natur har blitt forvekslet i symbolforklaringen. Vi har laget en rettelse til oppskriften. Vi skal forsøke å legge til flere bilder av plaggene og mønstrene fremover. Takk for tilbakemeldingen og god fornøyelse!
26.02.2018 - 12:48
Martha escribió:
Ein feines Muster, ein feines Garn, ganz nach meinem Geschmack.
06.01.2018 - 19:37
Elisabeth Valenta escribió:
Mein absoluter Favorit
03.01.2018 - 13:52
Periwinkle#periwinklesweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto con canesú redondo, patrón de jacquard nórdico multicolor y forma en A. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 191-1 |
|||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje. TIP-1 PARA DISMINUIR (equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la vuelta (p. ej. 200 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 10) = 20. En este ejemplo, disminuir tejiendo aprox cada 19º y 20º punto juntos de derecho. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a los lados del cuerpo): Comenzar 5 puntos antes del hilo marcador en el lado, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 6 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo las mangas): Comenzar 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo la manga): Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido apriete la labor cuando se teje el patrón, es importante no apretar los hilos en el lado de atrás de la pieza. Usar un número de aguja más grande cuando se teje el patrón si necesario. ----------------------------------------------------- JERSEY: El cuerpo se teje en redondo en aguja circular, de abajo para arriba. Las mangas se tejen en redondo en agujas de doble punta/en una aguja circular corta, de abajo para arriba. Después deslizar el cuerpo y las mangas juntamente y terminar el canesú en redondo en aguja circular. Se puede tejer una elevación en el escote de la espalda para que la prenda calce mejor, de modo que el canesú será un poco más alto en el escote. Esta elevación se puede omitir, de modo que el escote será igual en el frente y en la espalda – ver explicación acerca de la elevación en el patrón. CUERPO: Montar 200-220-238-258-284-312 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con gris/azul claro. Tejer en resorte de la manera siguiente: VUELTA 1: Tejer todos los puntos de derecho. VUELTA 2: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a* en toda la vuelta. Repetir la 1ª y la 2ª vuelta hasta que el resorte mida 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 vuelta de derecho al mismo tiempo que se disminuyen 10-10-12-12-14-14 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 190-210-226-246-270-298 puntos. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta y 1 hilo marcador después de 95-105-113-123-135-149 puntos (= en los lados), mover el hilo marcador a medida que se teje. Tejer en punto jersey en redondo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 8 cm, disminuir 1 punto a cada lado de ambos hilos marcadores – leer TIP-2 PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 8 cm 4 veces en total a cada lado = 174-194-210-230-254-282 puntos. Tejer hasta que la pieza ida aprox 36 cm en todas las tallas. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar 4-4-5-5-6-7 puntos para la sisa, tejer 79-89-95-105-115-127 puntos derechos (pieza de la espalda), rematar 8-8-10-10-12-14 puntos para la sisa, tejer 79-89-95-105-115-127 puntos (pieza del frente), y rematar los 4-4-5-5-6-7 puntos restantes para la sisa. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Montar 44-46-48-52-52-54 puntos en agujas de doble punta tamaño 3 mm con gris/azul claro. Tejer en resorte de la manera siguiente: VUELTA 1: Tejer todos los puntos de derecho. VUELTA 2: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a* en toda la vuelta. Repetir la 1ª y la 2ª vuelta hasta que el resorte mida 3 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga) y mover el hilo marcador hacia arriba. Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 9-7-9-7-9-7 cm, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3½-3-2-2-1½-1½ cm 11-13-16-17-19-20 veces en total = 66-72-80-86-90-94 puntos (cambiar a una aguja circular corta cuando se tienen suficientes puntos). Continuar hasta que la manga mida 46-45-43-41-40-38 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo). Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar 4-4-5-5-6-7 puntos, tejer 58-64-70-76-78-80 puntos derechos y rematar los restantes 4-4-5-5-6-7 puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer otra manga de la misma manera. CANESÚ: Deslizar las mangas en la misma aguja circular del cuerpo donde las sisas fueron rematadas = 274-306-330-362-386-414 puntos. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! ¡Leer TIP PARA TEJER! Comenzar la vuelta en el centro de la espalda donde termina el cuerpo. Continuar con gris/azul claro. Tejer 1 vuelta de derecho al mismo tiempo que se disminuyen 4-6-0-2-6-4 puntos distribuidos equitativamente = 270-300-330-360-380-410 puntos – recordarse del TIP-1 PARA DISMINUIR. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 1-2-3-3-4-6 cm a partir de donde el cuerpo y las mangas fueron colocados juntos, tejer A.1 en redondo (= 27-30-33-36-38-41 repeticiones de 10 puntos). Continuar el patrón así. AL MISMO TIEMPO, en la hilera marcada con la flecha en A.1, disminuir 10-0-10-20-20-30 puntos distribuidos equitativamente = 260-300-320-340-360-380 puntos. ¡NOTA! En las tallas S y L, disminuir en las secciones blanco hueso. Ahora tejer A.2 en redondo (= 13-15-16-17-18-19 repeticiones de 20 puntos). Continuar el patrón así y disminuir como se muestra en A.2. Cuando se ha tejido A.2, hay 130-150-160-170-180-190 puntos en la aguja. Ahora tejer la elevación en el escote de la espalda o comenzar a tejer la orilla del escote si no deseas una elevación. ELEVACIÓN EN EL ESCOTE DE LA ESPALDA: Hacer caso omiso de este párrafo si no deseas una elevación. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta = centro de la espalda. Comenzar por el lado derecho con blanco hueso y tejer 15-16-17-18-19-20 puntos derechos después del punto con el marcador, virar, apretar el hilo y tejer 30-32-34-36-38-40 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 45-48-51-54-57-60 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 60-64-68-72-76-80 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 75-80-85-90-95-100 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 90-96-102-108-114-120 puntos reveses, virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. ORILLA DEL ESCOTE: Tejer 1 vuelta de derecho al mismo tiempo que se disminuyen 24-40-44-48-54-58 puntos distribuidos equitativamente = 106-110-116-122-126-132 puntos. Cambiar a una aguja circular corta tamaño 3 mm. Tejer en resorte de la manera siguiente: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a* en toda la vuelta. Continuar en resorte así durante 3 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm a partir del hombro. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #periwinklesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 31 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 191-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.