¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Elvia wrote:
Hello! Thank you for your lovely free patterns. I have joined the sleeves to the body. Knitting has become difficult at this point. Knitting gets tight when I reach the sleeves. Is this the expected? Do you have any suggestions that can make it easier? Thanks!!
13.11.2023 - 04:44DROPS Design answered:
Dear Elvia, the first rows might look a bit tricky but after some rows, it will work super fine again. You can get helped continuing working the sleeves on double pointed needles or on another circular needle for the first rows. Happy knitting!
13.11.2023 - 08:36Gerd Formofetten wrote:
Jeg strikker jakken rundt med oppklippsmasker. Får ikke mønsteret til å stemme. Str xl. Skal jeg telle med a2b rundt hele omgangen?
30.12.2021 - 07:43DROPS Design answered:
Hej Gerd. A.2B stickar du kun en gang på omgangen (rett för de sista 5 stolpemaskerna). Du har 351 m. 5 + (17xA.2A) + A.2B + 5 = 351 m. Mvh DROPS Design
04.01.2022 - 14:39Carole wrote:
Is this pattern available in kid sizes? Thank you
29.11.2021 - 14:41DROPS Design answered:
Dear Carole, not exactly the same - find our nordic patterns of jackets for children here. Happy knitting!
29.11.2021 - 15:47Cecillia wrote:
Hi! What are the measurement (S, M, L) for the finished garment? I can't find it.
05.07.2021 - 06:56DROPS Design answered:
Dear Cecillia, you will find all finished measurements for each size in the chart at the end of the patttern - measure a similar garment you have and like the shape to find ou the matching size - read more here. Happy knitting!
05.07.2021 - 08:35Susanne Johnsen wrote:
Hej. Er lige begyndt på mønster og kan ikke finde ud af om den ekstra maskebi mønster A1B skal sluttes af på pinden, eller man skal starte med den i næste pind. Kan ikke få mønsteret til at passe. Vh Susanne strikker str XXXL
21.04.2021 - 08:29DROPS Design answered:
Hej Susanne, jo, det er for at få mønsteret ens i hver side mod midt foran. Når du slutter med den ene maske i venstre side, så starter du også med den når du strikker tilbage igen :)
28.04.2021 - 15:37Régine Plessis wrote:
Je réalise ce modèle en taille Médium. Je suis arrivée à une hauteur de 36cm pour les devants et le dos pour faire les emmanchures et d'après le schéma il est indiqué une hauteur de 60 cm. Est- une erreur? Que dois-faire? Je vous remercie. Régine
05.02.2021 - 17:18DROPS Design answered:
Bonjour Regine, le gilet mesure environ 60 cm de hauteur totale depuis l'épaule. Dans la taille M vous commencez a faire les emmanchures à une hauteur de 36 cm. Comment lire le schéma des mesures vous trouverez ICI. Bon tricot!
05.02.2021 - 17:55Claire Wauthy wrote:
Bonjour, je réalise ce gilet en taille M. pouvez-vous confirmer qu’il y a 0 diminutions à fait à la fin du diagramme A1A ou bien est-ce une erreur de frappe ? Je vous remercie. Claire
30.07.2020 - 02:52DROPS Design answered:
Bonjour Mme Wauthy, aucune faute de frappe: vous tricotez: 5 m de bordure devant, 30 fois A.1A (= 30 fois 10 m), A.1B (= 1 m) et 5 m de bordure devant = 5+30x10 +1 +5= 311 m. Bon tricot!
30.07.2020 - 09:14Sunniva wrote:
A2b fra vrangsiden... skal den strikkes først eller sist?
14.02.2020 - 08:02DROPS Design answered:
Hej Sunniva, du strikker samme mønster men fra modsat side (altså i modsat rækkefølge) som du ser selve mønsteret i diagrammet fra retsiden. God fornøjelse!
14.02.2020 - 11:47Emma wrote:
Hej. På bilden ser det ut som att de fem framkantmaskorna på vissa ställen är blåa. Enligt vad jag förstår av mönstret skickas de fem framkantmaskorna alltid i vit färg. Har jag missat något? :)
10.07.2019 - 23:05DROPS Design answered:
Hei Emma. Du strikker stolpene i samme farge som resten av omgangen. God fornøyelse
11.07.2019 - 12:49VALLI AGNES wrote:
Impossible de réaliser le jacquard.Pas de problème pour le rang 1.La grille se lit-elle toujours de la droite vers la gauche,ou de gauche à droite,sur l'envers?La gille A1B est elle aussi valable en début de rang?Je réalise la taille M. Bien amicalement;merci.
11.02.2019 - 14:09DROPS Design answered:
Bonjour Mme Valli, les diagrammes se lisent de bas en haut, et de droite à gauche sur l'endroit et de gauche à droite sur l'envers, ainsi, quand, sur l'endroit, vous répétez A.1A et terminez par A.1B, sur l'envers, tricotez A.1B et répétez A.1A en lisant de gauche à droite. Bon tricot!
11.02.2019 - 15:58
Periwinkle Jacket |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Chaqueta de punto con canesú redondo, patrón de jacquard nórdico multicolor y forma en A. Tallas: S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 191-29 |
|||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 211 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 10) = 20.1. En este ejemplo, disminuir tejiendo aprox cada 19º y 20º punto juntos de derecho. No disminuir sobre los bordes delanteros. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a los lados del cuerpo): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Comenzar 5 puntos antes del hilo marcador en el lado, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 6 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo la manga): Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP-1 PARA TEJER (aplica a los bordes delanteros): Cuando se teje la cenefa jacquard con dos colores en el canesú, también tejer con el color de fondo de la cenefa jacquard sobre los 5 puntos del borde delantero a cada lado. TIP-2 PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido apriete la labor cuando se teje el patrón, es importante no apretar los hilos en el lado de atrás de la pieza. Usar un número de aguja más grande cuando se teje el patrón si necesario. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda): 1 ojal = tejer el segundo y el tercer punto a partir de la orilla juntos de derecho y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para crear un agujero. Disminuir para los ojales cuando la pieza mida: S: 3, 11, 19, 26, 34, 41, 49 y 56 cm M: 3, 11, 19, 27, 35, 43, 51 y 58 cm L: 3, 12, 20, 28, 36, 44, 52 y 60 cm XL: 3, 12, 20, 29, 37, 46, 54 y 62 cm XXL: 3, 11, 19, 26, 34, 42, 49, 57 y 64 cm XXXL: 3, 11, 19, 27, 35, 43, 51, 59 y 66 cm ¡NOTA! Disminuir el último de los 8-8-8-8-9-9 ojales aprox en el centro de la orilla del escote. ----------------------------------------------------- CHAQUETA: El cuerpo se teje de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente, de abajo para arriba. Las mangas se tejen en redondo en agujas de doble punta/ en una aguja circular corta, de abajo para arriba. Después deslizar el cuerpo y las mangas juntamente y tejer el canesú de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente hasta completar las medidas. Se puede tejer una elevación en el escote de la espalda para que la prenda calce mejor, de modo que el canesú será un poco más alto en el escote. Esta elevación se puede omitir, de modo que el escote será igual en el frente y en la espalda – ver explicación acerca de la elevación en el patrón. CUERPO: Montar 211-231-249-269-295-323 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) en aguja circular tamaño 3 mm con gris/azul claro. Tejer en resorte de la manera siguiente: HILERA 1 (= lado derecho): Tejer todos los puntos de derecho. HILERA 2 (= lado revés): Tejer 5 puntos derechos, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 revés y terminar con 5 puntos derechos. Repetir la 1ª y la 2ª hilera hasta que el resorte mida 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho al mismo tiempo que se disminuyen 10-10-12-12-14-14 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR y recordarse de los OJALES en el borde delantero derecho – ver explicación arriba = 201-221-237-257-281-309 puntos. Insertar 1 hilo marcador a 53-58-62-67-73-80 puntos a partir de cada lado = 95-105-113-123-135-149 puntos entre los hilos marcadores en la pieza de la espalda y mover el hilo marcador hacia arriba a medida que se teje. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (tejer los bordes delanteros de derecho). Después tejer en punto jersey de ida y vuelta con 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba, a cada lado del centro del frente. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 8 cm, disminuir 1 punto a cada lado de ambos hilos marcadores – leer TIP-2 PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 8 cm 4 veces en total a cada lado = 185-205-221-241-265-293 puntos. Tejer hasta que la pieza mida aprox 36 cm en todas las tallas. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 45-50-53-58-63-69 puntos derechos (= pieza del frente), rematar 8-8-10-10-12-14 puntos para la sisa, tejer 79-89-95-105-115-127 puntos derechos (= pieza de la espalda), rematar 8-8-10-10-12-14 puntos para la sisa y tejer los restantes 45-50-53-58-63-69 puntos derechos (= pieza del frente). Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Montar 44-46-48-52-52-54 puntos en agujas de doble punta tamaño 3 mm con gris/azul claro. Tejer en resorte de la manera siguiente: VUELTA 1: Tejer todos los puntos de derecho. VUELTA 2: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a* en toda la vuelta. Repetir la 1ª y la 2ª vuelta hasta que el resorte mida 3 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga) y mover el hilo marcador hacia arriba. Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 9-7-9-7-9-7 cm, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3½-3-2-2-1½-1½ cm 11-13-16-17-19-20 veces en total = 66-72-80-86-90-94 puntos (cambiar a una aguja circular corta cuando se tienen suficientes puntos). Continuar hasta que la manga mida 46-45-43-41-40-38 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo). Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar 4-4-5-5-6-7 puntos, tejer 58-64-70-76-78-80 puntos derechos y rematar los restantes 4-4-5-5-6-7 puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer otra manga de la misma manera. CANESÚ: Deslizar las mangas en la misma aguja circular del cuerpo donde las sisas fueron rematadas = 285-317-341-373-397-425 puntos. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! ¡Leer TIP-1 PARA TEJER Y TIP-2 PARA TEJER! Continuar con gris/azul claro y tejer 1 hilera de revés por el lado revés, pero tejer los bordes delanteros de derecho. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho al mismo tiempo que se disminuyen 4-6-0-2-6-4 puntos distribuidos equitativamente = 281-311-341-371-391-421 puntos. Tejer en punto jersey de ida y vuelta con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente. Cuando la pieza mida 1-2-3-3-4-6 cm a partir de donde el cuerpo y las mangas fueron colocados juntos, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.1A hasta que resten 6 puntos en la hilera (= 27-30-33-36-38-41 repeticiones de 10 puntos), tejer A.1B (= 1 punto) y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar el patrón así. AL MISMO TIEMPO, en la hilera marcada con la flecha en A.1A, disminuir 10-0-10-20-20-30 puntos distribuidos equitativamente = 271-311-331-351-371-391 puntos. ¡NOTA! En las tallas S y L disminuir en las secciones blanco hueso. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.2A hasta que resten 6 puntos en la hilera (= 13-15-16-17-18-19 repeticiones de 20 puntos), tejer A.2B (= 1 punto) y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar el patrón así y disminuir como se muestra en A.2A. Cuando se ha tejido A.2, hay 141-161-171-181-191-201 puntos en la aguja. Ahora tejer la elevación en el escote de la espalda o comenzar a tejer la orilla del escote si no deseas una elevación. ELEVACIÓN EN EL ESCOTE DE LA ESPALDA: Hacer caso omiso de este párrafo si no deseas una elevación. Insertar 1 marcador en el punto central en la aguja = centro de la espalda. Comenzar por el lado derecho con blanco hueso y tejer 15-16-17-18-19-20 puntos derechos después del punto con el marcador, virar, apretar el hilo y tejer 31-33-35-37-39-41 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 46-49-52-55-58-61 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 61-65-69-73-77-81 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 76-81-86-91-96-101 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer de revés el resto de la hilera (tejer los bordes delanteros de derecho). ORILLA DEL ESCOTE: Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho con blanco hueso al mismo tiempo que se disminuyen 24-40-44-48-54-58 puntos distribuidos equitativamente = 117-121-127-133-137-143 puntos. Tejer 1 hilera de revés (tejer los bordes delanteros de derecho). Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte por el lado derecho de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos, tejer 1 derecho y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar en resorte así durante 3 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La chaqueta mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm a partir del hombro. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |