Patricia escribió:
Pour apporter une précision à ma question ci dessous quand je commence le motif A1 je commence par 2 mailles grises la logique voudrait que je termine mon tour par 2 mailles grises sauf que là je termine par de mailles de couleur naturel. Voilà pour l'explication supplémentaire si ça peut aider à résoudre mon problème
29.03.2025 - 16:10DROPS Design respondió:
Bonjour Patricia, pensez à mettre un marqueur entre chaque A.1, cela vous permettra de mieux visualiser chaque motif et son nombre de mailles et d'ainsi mieux repérer à quel niveau vous avez eu ce décalage. Bon tricot!
31.03.2025 - 08:31
Patricia escribió:
Bonjour je suis bien ennuyée. J'ai mes 300 mailles totales requises (taille M) avec les manches de montées . J'ai bien repris au milieu dos à (89 mailles) soit 44 mailles d'un côté du fil marqueur et 45 de l'autre donc en nombre impair sauf que GROS PROBLEME le motif A1 lui est en nombre de mailles paires , mon motif en fin de rang est donc totalement décalé. Merci pour votre aide je suis perdue je ne sais comment faire
29.03.2025 - 12:08DROPS Design respondió:
Bonjour Patricia, A.1 se tricote effectivement sur 10 mailles, donc 30 fois sur les 300 mailles, après A.1, vous tricoterez A.2 en diminuant comme indiqué dans le diagramme. Le décalage d'une maille dont vous parlez ne sera pas visible du tout lorsque l'empiècement sera terminé. Bon tricot!
31.03.2025 - 08:28
Patricia escribió:
Bonjour, Pour le corps le fil marqueur est placé sous les manches ce qui fait que le départ d'un tour complet s'effectue sur le côté du pull. Pour l'empiècement en astuce tricot il est mentionné de commencer au milieu du dos là où le dos et le devant se sont terminés , j'ai du mal à comprendre. Dois je reprendre mes tours au milieu dos où il n'y a que 89 mailles à diviser par deux c'est ça ? Merci
24.03.2025 - 14:53DROPS Design respondió:
Bonjour Patricia, tout à fait, on commence l'empiècement au milieu dos, divisez votre nombre de mailles du dos et glissez la moitié sur l'aiguille droite sans les tricoter, et reprenez à partir de la maille suivante du dos pour commencer l'empiècement. Comme votre nombre de mailles est impair, vous pouvez commencer soit par la maille centrale, soit par la maille suivante. Bon tricot!
25.03.2025 - 08:44
Lis Nielsen escribió:
I skriver både på ryg/forstykke og ærmer, at man i ribben skal gentage 1. og 2. omgang i 3 cm, er det ikke kun 2. omgang der skal gentages
18.03.2025 - 17:33DROPS Design respondió:
Hei Lis. Nei, vrangborden strikkes slik det er forklart (gjenta 1. og 2. omgang = en perlerib). Vi har dessverre ikke bilde av vrangborden, men om du ser på jakken som er lik genseren, og på bildet der modellen sitter med ryggen til, kan se litt av vrangborden. (Vrangborden i hals/erme er ikke lik den nederste vrangborden). mvh DROPS Design
24.03.2025 - 10:37
Patricia escribió:
Bonjour Le schéma (patron) indique 58 cm de mesure entre la base du pull et le début de l'emmanchure alors que dans les explications il est précisé que le pull doit mesurer 36 cm avant de commencer le marquage des emmanchures il y a une erreur ou c'est moi qui n'est rien compris ? merci.
28.02.2025 - 17:02DROPS Design respondió:
Bonjour Patricia, les 58 cm en taille S correspondent à la hauteur totale du pull posé à plat, du haut de l'épaule jusqu'en bas. Ainsi, avant les emmanchures, vous aurez 36 cm pour le bas, avant les emmanchures + 19 cm d'empiècement + 3 cm d'épaules = 58 cm de hauteur totale. Bon tricot!
28.02.2025 - 17:23
Gina Van Der Meer escribió:
Is er een reden dat de halsboord anders gebreid wordt dan de boord voor het pand en de mouwen? Zou het wel gelijk kunnen, dus de oneven naalden recht en de even naalden averecht?
25.02.2025 - 17:58DROPS Design respondió:
Dag Gina,
Alle boorden worden gebreid in boordsteek: 1 recht, 1 averecht steeds herhalen. Ook de hals boord.
26.02.2025 - 20:54
Bjørg Njøten escribió:
Hei.Skal jeg starte midt bak med mønsteret.?
02.02.2025 - 10:53DROPS Design respondió:
Hei Bjørg, Ja, omgangen og mønsteret begynner midt bak. God fornøyelse!
03.02.2025 - 07:01
Merçe Campillo Alonso escribió:
Me guntan las lanas de drops y me gustan mucho sus patrones
05.01.2025 - 10:37
Asia escribió:
Dzień dobry. Ja dopiero zaczynam robótkę. Zrobiłam 8 cm i zaczynam po bokach zamykać oczka. Mam jeszcze zrobić tak 4 razy co 8 cm. Później mam przerabiać przez 36 cm , czyli to mi da 76 cm samego koloru niebieskiego swetra. Później jeszcze troszkę niebieski i mam robić białym wzór. Mi wychodzi z obliczeń że sweterek będzie prawie na 100 cm długi. Myślę że gdzieś robię błąd, ale nie umiem tego wyłapać. Jaka długość powinna być tego swetra?
08.12.2024 - 21:31DROPS Design respondió:
Witaj Asiu, po zamknięciu oczek na bokach swetra jego długość powinna wynosić ok. 32 cm. Dalej przerabiasz kolorem niebieskim przez jeszcze 4 cm - teraz całkowita długość swetra wynosi 36 cm. We wzorze w tym momencie dochodzisz już do podkroju pachy. Uwaga - jeśli chcesz aby sweter był dłuższy to jest właściwy moment na przerobienie kilku dodatkowych centymetrów. Pozdrawiamy!
09.12.2024 - 13:48
Kirsten Nielsen escribió:
Hej jeg strikker str xl og der står at jeg skal slå om og strikke to masker og slå om igen på ærmet og så vil mærke tråden sidde midt mellem de to masker altså udtagningstips det kan jeg ikke få til at passe vil i gerne forklare mig det på forhånd tak
16.11.2024 - 18:07DROPS Design respondió:
Hej Kirsten, du skal lave et omslag på hver side af de 2 midterste masker. Vi skal få opdateret Udtagningstipset :)
22.11.2024 - 14:06
Periwinkle#periwinklesweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto con canesú redondo, patrón de jacquard nórdico multicolor y forma en A. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 191-1 |
|||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje. TIP-1 PARA DISMINUIR (equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la vuelta (p. ej. 200 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 10) = 20. En este ejemplo, disminuir tejiendo aprox cada 19º y 20º punto juntos de derecho. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a los lados del cuerpo): Comenzar 5 puntos antes del hilo marcador en el lado, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 6 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo las mangas): Comenzar 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo la manga): Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido apriete la labor cuando se teje el patrón, es importante no apretar los hilos en el lado de atrás de la pieza. Usar un número de aguja más grande cuando se teje el patrón si necesario. ----------------------------------------------------- JERSEY: El cuerpo se teje en redondo en aguja circular, de abajo para arriba. Las mangas se tejen en redondo en agujas de doble punta/en una aguja circular corta, de abajo para arriba. Después deslizar el cuerpo y las mangas juntamente y terminar el canesú en redondo en aguja circular. Se puede tejer una elevación en el escote de la espalda para que la prenda calce mejor, de modo que el canesú será un poco más alto en el escote. Esta elevación se puede omitir, de modo que el escote será igual en el frente y en la espalda – ver explicación acerca de la elevación en el patrón. CUERPO: Montar 200-220-238-258-284-312 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con gris/azul claro. Tejer en resorte de la manera siguiente: VUELTA 1: Tejer todos los puntos de derecho. VUELTA 2: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a* en toda la vuelta. Repetir la 1ª y la 2ª vuelta hasta que el resorte mida 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 vuelta de derecho al mismo tiempo que se disminuyen 10-10-12-12-14-14 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 190-210-226-246-270-298 puntos. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta y 1 hilo marcador después de 95-105-113-123-135-149 puntos (= en los lados), mover el hilo marcador a medida que se teje. Tejer en punto jersey en redondo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 8 cm, disminuir 1 punto a cada lado de ambos hilos marcadores – leer TIP-2 PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 8 cm 4 veces en total a cada lado = 174-194-210-230-254-282 puntos. Tejer hasta que la pieza ida aprox 36 cm en todas las tallas. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar 4-4-5-5-6-7 puntos para la sisa, tejer 79-89-95-105-115-127 puntos derechos (pieza de la espalda), rematar 8-8-10-10-12-14 puntos para la sisa, tejer 79-89-95-105-115-127 puntos (pieza del frente), y rematar los 4-4-5-5-6-7 puntos restantes para la sisa. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Montar 44-46-48-52-52-54 puntos en agujas de doble punta tamaño 3 mm con gris/azul claro. Tejer en resorte de la manera siguiente: VUELTA 1: Tejer todos los puntos de derecho. VUELTA 2: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a* en toda la vuelta. Repetir la 1ª y la 2ª vuelta hasta que el resorte mida 3 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga) y mover el hilo marcador hacia arriba. Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 9-7-9-7-9-7 cm, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3½-3-2-2-1½-1½ cm 11-13-16-17-19-20 veces en total = 66-72-80-86-90-94 puntos (cambiar a una aguja circular corta cuando se tienen suficientes puntos). Continuar hasta que la manga mida 46-45-43-41-40-38 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo). Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar 4-4-5-5-6-7 puntos, tejer 58-64-70-76-78-80 puntos derechos y rematar los restantes 4-4-5-5-6-7 puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer otra manga de la misma manera. CANESÚ: Deslizar las mangas en la misma aguja circular del cuerpo donde las sisas fueron rematadas = 274-306-330-362-386-414 puntos. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! ¡Leer TIP PARA TEJER! Comenzar la vuelta en el centro de la espalda donde termina el cuerpo. Continuar con gris/azul claro. Tejer 1 vuelta de derecho al mismo tiempo que se disminuyen 4-6-0-2-6-4 puntos distribuidos equitativamente = 270-300-330-360-380-410 puntos – recordarse del TIP-1 PARA DISMINUIR. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 1-2-3-3-4-6 cm a partir de donde el cuerpo y las mangas fueron colocados juntos, tejer A.1 en redondo (= 27-30-33-36-38-41 repeticiones de 10 puntos). Continuar el patrón así. AL MISMO TIEMPO, en la hilera marcada con la flecha en A.1, disminuir 10-0-10-20-20-30 puntos distribuidos equitativamente = 260-300-320-340-360-380 puntos. ¡NOTA! En las tallas S y L, disminuir en las secciones blanco hueso. Ahora tejer A.2 en redondo (= 13-15-16-17-18-19 repeticiones de 20 puntos). Continuar el patrón así y disminuir como se muestra en A.2. Cuando se ha tejido A.2, hay 130-150-160-170-180-190 puntos en la aguja. Ahora tejer la elevación en el escote de la espalda o comenzar a tejer la orilla del escote si no deseas una elevación. ELEVACIÓN EN EL ESCOTE DE LA ESPALDA: Hacer caso omiso de este párrafo si no deseas una elevación. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta = centro de la espalda. Comenzar por el lado derecho con blanco hueso y tejer 15-16-17-18-19-20 puntos derechos después del punto con el marcador, virar, apretar el hilo y tejer 30-32-34-36-38-40 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 45-48-51-54-57-60 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 60-64-68-72-76-80 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 75-80-85-90-95-100 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 90-96-102-108-114-120 puntos reveses, virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. ORILLA DEL ESCOTE: Tejer 1 vuelta de derecho al mismo tiempo que se disminuyen 24-40-44-48-54-58 puntos distribuidos equitativamente = 106-110-116-122-126-132 puntos. Cambiar a una aguja circular corta tamaño 3 mm. Tejer en resorte de la manera siguiente: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a* en toda la vuelta. Continuar en resorte así durante 3 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm a partir del hombro. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #periwinklesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 31 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 191-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.