Karen Carlson escribió:
I am just starting this project, and have almost completed the first set of charts. Charts A1 and A3 each have 18 rows, whereas A3 has 20 rows. How do I work the remainder of the row while I complete chart A2?
30.07.2019 - 06:52DROPS Design respondió:
Hi Karen! You have to count stitches/rows carefully. I personally use a marker to separate patterns in hight. I made the same jumper in woman version and it is stunning. Happy knitting!
30.07.2019 - 08:25
Anja escribió:
Hej. Förstår jag rätt att det är samma mönster på bakstycke? Tack på förhand Mvh/Anja
27.06.2019 - 05:02DROPS Design respondió:
Hei Anja. Ja det stemmer, det er det samme mønsteret foran og bak. God fornøyelse
27.06.2019 - 07:38
Martha Palacios Sánchez escribió:
GRACIAS POR SU AYUDA NO SABIA COMO USAR ESTE MEDIO ME GUSTA TEJER SUETER DE HOMBRE GRACIAS GRACIAS
30.05.2019 - 20:13
Sunna Sturludóttir escribió:
Mjög falleg peysa.
11.03.2019 - 10:41
Sophie escribió:
Bonjour, je suis en train de monter les manches de ce pull et je n'y comprends rien !! j'ai lu votre réponse à cette même question mais toujours rien compris ! je pense qu'un schéma , des photos ou une vidéo me serait d'une grande aide !!! Merci par avance
08.03.2019 - 14:25DROPS Design respondió:
Bonjour Sophie,Quand on a fini les diminutions de l'arrondi de la manche = il reste 41 mailles, on va maintenant continuer la manche pour la partie épaule (manche marteau): on continue sur ces 41 m jusqu'à la hauteur indiquée, puis on rabat les mailles pour l'encolure (devant) en début de rang sur l'endroit et on termine comme indiqué. La manche gauche sera en sens inverse (on rabat les mailles de l'encolure devant en début de rang sur l'envers). On assemble ensuite les mailles restantes des manches entre elles et on les coud le long du dos et devant (cf schéma). Bon tricot!
08.03.2019 - 15:09
Melka Doris escribió:
Sehr geehrte Damen und Herren, leider verstehe ich die Anleitung beim Abnehmen für den Halsauschnitt beim Rückenteil nicht " bei einer Länge von .... cm abketten. Gleichzeitig ..... Maschen..... abnehmen." Wieviel Maschen abketten? Über welche Höhe die Abnahmen verteilen? Auch die Anleitung für das Vorderteil ist für mich nicht ganz klar verständlich. Für Hilfe wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße D. Melka
03.02.2019 - 17:01DROPS Design respondió:
Liebe Frau Melka, alle Maschen werden hier abgekettet, aber damit die Breite richtig bleibt (Zöpfe brauchen mehr Maschen in der Breite), soll man gleichmäßig verteilt abnehmen - wie in diesem Video erklärt und wie unter TIPP ZUM ABKETTEN beschrieben. Viel Spaß beim stricken!
04.02.2019 - 12:49
Martine Dutour escribió:
Je suis surprise de ne plus trouver ma liste de favoris ? Y a-t-il eu une modification ? Par avance merci !
16.01.2019 - 11:50DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Dutour, elles sont provisoirement inaccessibles mais seront très vite de retour, merci pour votre patience. Bon tricot!
16.01.2019 - 13:08
Tina escribió:
Hallo, Habe eine Frage bzgl des Ärmels. Werden auf der rechten Seite beim rechten Ärmel 19 M auf einmal abgenommen und dann auf der re Seite 1x 3 M und 1x 2 M, oder die 1x3 und 1x 2 Maschen auf der linken Seite? Danke für die Antwort.
06.01.2019 - 16:54DROPS Design respondió:
Liebe Tina, die 1 x 19 M sowie die 1 x 3 M, 1 x 2 M werden alle am Anfang einer Hinreihe abgekettet (= auf der rechten Seite bei der rechten Ärmel - von der Vorderseite gesehen). Viel Spaß beim stricken!
07.01.2019 - 11:28
Diane escribió:
At 15 cm (75 cm from the beginning) I am to bind off 19 of the 41 stitches. Will that not make the top of the sleeve asymmetrical? or is the saddle only for the front part of the sweater and not for the back. Please clarify. A diagram of the top part of the sleeve would sure be helpful.
17.12.2018 - 09:25DROPS Design respondió:
Dear Diane, these stitches will shape the neck, on left sleeve you will cast off at the beg of row from WS (instead at of the beg of row from RS) and this will be then symetrical. Happy knitting!
17.12.2018 - 10:23
Evelynelouaked escribió:
Bonjour, pourriez vous me indiquer comment on diminue les 19 m. du haut des manches faut il les répartir sur le rang et seulement tricoter 8m deux par deux ?
16.12.2018 - 15:34DROPS Design respondió:
Bonjour! Avant de rabattre nous avons 41 m dans toutes les tailles. Maintenant on diminue 1 fois 19 m, EN MEME TEMPS tricoter 8 de ces mailles ensemble 2 par 2 à l’endroit avant de les rabattre. Comment le faire vous troverez ICI. Bon tricot!
17.12.2018 - 10:04
Siberia#siberiasweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Jersey de punto con torsadas para hombre. Tallas 13/14 años – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 185-2 |
||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 218 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 10) = 21.8. En este ejemplo, aumentar alternadamente después de aprox cada 21º y 22º punto haciendo 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. Si se está disminuyendo (en este ejemplo) tejer juntos de derecho, alternadamente, aprox cada 20º y 21º punto y cada 21º y 22º punto. TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo y las mangas): Comenzar 1 punto antes del marcapuntos, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el marcapuntos está en el centro de estos dos puntos), hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Los nuevos puntos son tejidos subsecuentemente en punto jersey. TIP PARA REMATAR: Disminuir 1 punto al mismo tiempo que se rematan los puntos de la manera siguiente: Tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el 1er punto por encima del último (rematar) (= 1 punto extra disminuido). ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Las mangas se tejen de abajo para arriba, continuar en los hombros y a lo largo del escote. Los puntos del escote en la parte de arriba de las mangas son disminuidos en dirección de la pieza del frente y una pequeña sección de las mangas es continuada a lo largo de la parte de arriba de la espalda y, más tarde, es cosida en el centro de la espalda, de modo que el escote esté más alto en la espalda que en el frente – ver Fig. 1. JERSEY: La pieza se teje en redondo con aguja circular hasta las sisas, después las piezas del frente y de la espalda se tejen de ida y vuelta separadamente. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta hasta las sisas, después se tejen de ida y vuelta. Para terminar, las mangas se cosen a la sisa y a los hombros en las piezas del frente y de la espalda. CUERPO: Montar 218-230-246-264-280-298-314 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 SURCOS – ¡ver descripción arriba! Después tejer en resorte (1 derecho / 1 revés). Cuando la pieza mida 5 cm tejer 1 surco y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 10-10-10-12-12-14-14 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 228-240-256-276-292-312-328 puntos. Insertar 2 marcapuntos en la pieza, uno al principio de la vuelta y uno después de 114-120-128-138-146-156-164 puntos (= a cada lado). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer el PATRÓN de la manera siguiente – ver descripción arriba: * Tejer 20-23-27-27-31-31-35 puntos en punto jersey, A.1 (= 22 puntos), A.2 (= 10 puntos) sobre los 30-30-30-40-40-50-50 puntos siguientes (= 3-3-3-4-4-5-5 repeticiones a lo ancho), A.3 (= 22 puntos), 20-23-27-27-31-31-35 puntos en punto jersey, el marcapuntos está aquí *, tejer de *a* 1 vez más. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar el patrón y repetir los diagramas en altura. Cuando la pieza mida 9 cm, aumentar 1 punto a ambos lados de los marcapuntos a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar de esta manera a cada 6-8-8-9-9-9-10 cm un total de 5 veces = 248-260-276-296-312-332-348 puntos. Cuando la pieza mida 38-47-48-49-50-51-52 cm, rematar 6 puntos para la sisa a cada lado (rematar 3 puntos a ambos lados de los marcapuntos a cada lado) y continuar cada pieza separadamente. ESPALDA: = 118-124-132-142-150-160-168 puntos. La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. Continuar con el patrón, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y, AL MISMO TIEMPO, continuar a rematar para la sisa al principio de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: 2 puntos 3-3-4-4-4-4-5 veces y 1 punto 1-0-1-1-2-2-2 veces = 104-112-114-124-130-140-144 puntos. Cuando la pieza mida 49-59-61-63-65-67-69 cm, rematar disminuyendo AL MISMO TIEMPO 20-20-20-22-18-24-24 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos de los diagramas A.1, A.2 y A.3 – leer TIP PARA REMATAR. FRENTE: = 118-124-132-142-150-160-168 puntos. Continuar con el patrón, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo, AL MISMO TIEMPO que se remata para las sisas como se hizo para la pieza de la espalda = 104-112-114-124-130-140-144 puntos. Cuando la pieza mida 46-56-58-60-62-64-66 cm, disminuir 10-10-10-12-12-12-12 puntos distribuidos equitativamente sobre los 40-40-40-48-48-48-48 puntos antes de que estos puntos sean colocados en un hilo para el escote (= 30-30-30-36-36-36-36 puntos en el hilo). Terminar los hombros separadamente. En la hilera siguiente a partir del escote, rematar 2 puntos = 30-34-35-36-39-44-46 puntos. Cuando la pieza mida 49-59-61-63-65-67-69 cm (ajustar para que corresponda con la pieza de la espalda), rematar disminuyendo AL MISMO TIEMPO 5-5-4-5-3-6-6 puntos distribuidos equitativamente sobre los 15-15-15-16-16-21-21 puntos en dirección del escote – recordarse del TIP PARA REMATAR. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGA DERECHA: La pieza se teje en redondo con agujas de doble punta. Montar 56-58-60-62-64-66-68 puntos con agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 surcos. Después tejer en resorte (= 1 derecho / 1 revés) hasta que la pieza mida 10 cm. Tejer 1 surco, AL MISMO TIEMPO que se disminuyen 5 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 51-53-55-57-59-61-63 puntos. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vuelta. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer el patrón en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Punto jersey sobre los primeros 4-5-6-7-8-9-10 puntos, tejer A.4 sobre los 42 puntos siguientes, tejer el primer punto de A.4, 4-5-6-7-8-9-10 puntos en punto jersey. Continuar este patrón hacia arriba. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 13-12-13-12-12-14-13 cm, aumentar 1 punto a cada lado del marcapuntos – ¡recordarse del TIP PARA AUMENTAR! Aumentar de esta manera a cada 2-2½-2-2-2-1½-1½ cm un total de 14-15-16-17-18-19-20 veces = 79-83-87-91-95-99-103 puntos. Cuando la pieza mida 45-50-50-49-49-48-48 cm, rematar 6 puntos al centro bajo la manga (rematar 3 puntos a cada lado del marcapuntos). Después tejer de ida y vuelta en la aguja AL MISMO TIEMPO que se remata para la copa de la manga al principio de cada hilera a cada lado de la manera siguiente: 2 puntos 2-4-6-7-9-10-12 veces y 1 punto 12-10-8-8-6-6-4 veces = 41 puntos restantes en todas las tallas. La pieza mide 55-60-60-60-60-60-60 cm. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Continuar con el patrón sobre los puntos restantes hasta que la pieza mida 12-14-13-15-17-18-19 cm. Después rematar al principio de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: 19 puntos 1 vez AL MISMO TIEMPO que 8 de estos 19 puntos son tejidos juntos de derecho de 2 en 2 antes de que sean rematados, 3 puntos 1 vez, 2 puntos 1 vez. Tejer 3 hileras sin disminuciones. Rematar 1 punto en la hilera siguiente = 16 puntos restantes en toda las tallas. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 19-21-22-24-26-27-28 cm. La manga completa mide aprox 74-81-82-84-86-87-88 cm. MANGA IZQUIERDA: Se teje como la manga derecha, pero las disminuciones en la parte de arriba son hechas en el lado opuesto, es decir, al principio de cada hilera por el lado revés. ENSAMBLAJE: Unir las mangas con una costura al centro de la parte de atrás en el interior de la orilla de remate de cada manga. Coser las mangas a la pieza del frente y de la espalda del cuerpo en el punto más externo de la manera siguiente: Coser a partir de la sisa y subiendo a lo largo del hombro en la pieza de la espalda hasta el centro de la parte de atrás. Repetir en el otro lado. Coser de la misma manera a partir de la sisa y subiendo a lo largo del hombro hasta el escote en la pieza del frente. Repetir en el otro lado. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar 94-94-108-108-108-108-108 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo) con aguja circular corta tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 surcos y, AL MISMO TIEMPO, aumentar en la última vuelta 22-22-26-26-26-26-26 puntos distribuidos equitativamente = 116-116-134-134-134-134-134 puntos. Después tejer en resorte (= 1 derecho / 1 revés). Cuando el resorte mida 8 cm, tejer 1 surco. Rematar. Doblar el cuello en dos y coser por el lado de adentro, surco con surco. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #siberiasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 185-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.