Antonella escribió:
Salve, vorrei sapere come mai quando si intrecciano le maglie sul davanti e sul dietro viene richiesto di diminuire contemporaneamente il numero di maglie. A cosa serve questo accorgimento? Grazie
15.05.2020 - 23:23DROPS Design respondió:
Buongiorno Antonella. Serve per rendere un po' più sostenuta la chiusura dove ci sono i diagrammi con il motivo. Buon lavoro!
16.05.2020 - 08:43
Emilia escribió:
Neuletiheys täsmää puikoilla 3,5 ja lankana drops cotton merino, kuitenkin pienimmän koon silmukkamäärällä neuleen leveys on reilusti yli 60cm. 2,5 puikkoihin vaihto ei juurikaan auttanut. Missähän voisi olla vika ja onnistuukohan silmukoiden vähentäminen helposti palmikkokuvioita muuttamatta? Tavoitteena olisi mittojen mukaan koko M.
13.04.2020 - 16:12
Donatella escribió:
Buongiorno. Riporto integralmente il testo: "Poi intrecciare all’inizio di ogni ferro sul diritto del lavoro, come segue: 19 maglie 1 volta e, ALLO STESSO TEMPO, lavorare 8 di queste 19 maglie insieme a 2 e a 2 a diritto prima di intrecciarle, poi intrecciare 3 maglie 1 volta e 2 maglie 1 volta." Tutto questo lo devo fare in un unico ferro? Anche 3 maglie 1 volta e 2 maglie 1 volta? O queste 3+2 nei ferri successivi? Grazie cordiali saluti
17.03.2020 - 21:17DROPS Design respondió:
Buongiorno Donatella. Deve intrecciare all'inizio dei ferri sul diritto del lavoro: 19 maglie maglie su un ferro, 3 m su un altro ferro e infine 2 maglie. Buon lavoro!
17.03.2020 - 21:42
Alessandra escribió:
Buongiorno!Dopo aver intrecciato 6 maglie sotto la manica, c'è scritto:" Proseguire avanti e indietro sul ferro e, ALLO STESSO TEMPO, intrecciare per la parte in alto della manica all’inizio di ogni ferro da ciascun lato, come segue: 2 maglie 2-4-....." . Si intende che bisogna intrecciare le maglie PROPRIO ad ogni ferro, quindi sia sul davanti che sul dietro del lavoro? E quindi non solo sul davanti, un ferro sì e uno no? Era così anche per gli scalfi del dietro e davanti?Grazie
28.01.2020 - 21:08DROPS Design respondió:
Buongiorno Alessandra. Sì, deve intrecciare le maglie ad ogni ferro, così da modellare la manica sia a destra che a sinistra. Lo stesso anche per gli scalfi sul davanti e sul dietro. Buon lavoro!
01.02.2020 - 06:50
Élisabeth Delaporte escribió:
Je ne comprends pas comment, après avoir mis les 30 mailles du col devant en attente, on arrive avec 37 mailles, moins 2 (diminution) donc 35 mailles. Moi il m'en reste 46 (taille L). Pourtant j’ai le même nombre de mailles que le modèle. Est-ce possible que coté col, on diminue plusieurs fois 2 mailles avant de rabattre pour les épaules comme on peut voir sur le modèle ?
23.01.2020 - 19:22DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Delaporte, après les emmanchures, vous avez 114 m, vous diminuez 10 m au-dessus des 40 m centrales, il reste 104 m, vous mettez en attente les 30 m centrales, il va vous rester 37 m pour chaque épaule (74 m au total), vous rabattez 2 m côté encolure = il reste bien 35 m. Bon tricot!
24.01.2020 - 07:43
Carmen Andrade escribió:
Hola. No entiendo la explicación del frente. 56cm disminuyo 10 pts equitativamente y después? Cuantos puntos dejo en espera para el cuello? Gracias por la ayuda
17.01.2020 - 21:37DROPS Design respondió:
Hola Carmen. Hay que disminuir 10 puntos repartidos sobre los 40 puntos centrales en el delantero. Quedan 30 puntos que dejamos en espera en un gancho auxiliar para el escote.
26.01.2020 - 23:13
Rigmor Sofienlund escribió:
Har strikket denne genseren til svigersønnen vår til jul. Er veldig skuffet over garnet fordi det loer forferdelig. Han har ikke brukt den så mye enda. Det ødelegger jo genseren, som ble veldig fin og som han likte veldig godt. Synes det er dumt at et så godt og fint garn skal bli slik. Mvh Rigmor Sofienlund
08.01.2020 - 18:15
Birgitta escribió:
Numera kan jag inte se mönstret i sin helhet. Ser bara A1 och inte de andra. Ser istället bara förslag på vantar och halsduk mm. Har ngt hänt i layouten
08.01.2020 - 17:30DROPS Design respondió:
Hej Jag ser alla diagram så det ska inte vara något problem med layouten. Mvh DROPS design
29.01.2020 - 11:21
Guinevere Phaneuf escribió:
On the pattern it say for the back piece too decrease 22 stitches evenly over the stitches in diagram A.1 A.2 And A.3 but this wouldn't be the back piece it would be the front
04.01.2020 - 17:02DROPS Design respondió:
Dear Mrs Phaneuf, on back piece you cast off all stitches while decreasing stitches to keep correct width. On front piece, you will first slip middle stitches on a thread for neck, the work both shoulders separately before casting off sts (while decreasing to keep correct width). Happy knitting!
06.01.2020 - 08:02
Nicola Moncur escribió:
I dont understand the bind off for the end of the sleeve AT THE SAME TIME as 8 of these 19 ( does this mean the last of the 19 ) what does 2 and 2 before bind off, 3 stitches 1 time 2 stitches 1 time mean
03.01.2020 - 19:28DROPS Design respondió:
Hello Nicola! It means you decrease 8 sts by knitting 19 sts 2 tog. Then you continue binding off rest of the sts as it says in the pattern. Happy knitting!
03.01.2020 - 23:53
Siberia#siberiasweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Jersey de punto con torsadas para hombre. Tallas 13/14 años – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 185-2 |
||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 218 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 10) = 21.8. En este ejemplo, aumentar alternadamente después de aprox cada 21º y 22º punto haciendo 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. Si se está disminuyendo (en este ejemplo) tejer juntos de derecho, alternadamente, aprox cada 20º y 21º punto y cada 21º y 22º punto. TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo y las mangas): Comenzar 1 punto antes del marcapuntos, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el marcapuntos está en el centro de estos dos puntos), hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Los nuevos puntos son tejidos subsecuentemente en punto jersey. TIP PARA REMATAR: Disminuir 1 punto al mismo tiempo que se rematan los puntos de la manera siguiente: Tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el 1er punto por encima del último (rematar) (= 1 punto extra disminuido). ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Las mangas se tejen de abajo para arriba, continuar en los hombros y a lo largo del escote. Los puntos del escote en la parte de arriba de las mangas son disminuidos en dirección de la pieza del frente y una pequeña sección de las mangas es continuada a lo largo de la parte de arriba de la espalda y, más tarde, es cosida en el centro de la espalda, de modo que el escote esté más alto en la espalda que en el frente – ver Fig. 1. JERSEY: La pieza se teje en redondo con aguja circular hasta las sisas, después las piezas del frente y de la espalda se tejen de ida y vuelta separadamente. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta hasta las sisas, después se tejen de ida y vuelta. Para terminar, las mangas se cosen a la sisa y a los hombros en las piezas del frente y de la espalda. CUERPO: Montar 218-230-246-264-280-298-314 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 SURCOS – ¡ver descripción arriba! Después tejer en resorte (1 derecho / 1 revés). Cuando la pieza mida 5 cm tejer 1 surco y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 10-10-10-12-12-14-14 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 228-240-256-276-292-312-328 puntos. Insertar 2 marcapuntos en la pieza, uno al principio de la vuelta y uno después de 114-120-128-138-146-156-164 puntos (= a cada lado). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer el PATRÓN de la manera siguiente – ver descripción arriba: * Tejer 20-23-27-27-31-31-35 puntos en punto jersey, A.1 (= 22 puntos), A.2 (= 10 puntos) sobre los 30-30-30-40-40-50-50 puntos siguientes (= 3-3-3-4-4-5-5 repeticiones a lo ancho), A.3 (= 22 puntos), 20-23-27-27-31-31-35 puntos en punto jersey, el marcapuntos está aquí *, tejer de *a* 1 vez más. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar el patrón y repetir los diagramas en altura. Cuando la pieza mida 9 cm, aumentar 1 punto a ambos lados de los marcapuntos a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar de esta manera a cada 6-8-8-9-9-9-10 cm un total de 5 veces = 248-260-276-296-312-332-348 puntos. Cuando la pieza mida 38-47-48-49-50-51-52 cm, rematar 6 puntos para la sisa a cada lado (rematar 3 puntos a ambos lados de los marcapuntos a cada lado) y continuar cada pieza separadamente. ESPALDA: = 118-124-132-142-150-160-168 puntos. La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. Continuar con el patrón, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y, AL MISMO TIEMPO, continuar a rematar para la sisa al principio de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: 2 puntos 3-3-4-4-4-4-5 veces y 1 punto 1-0-1-1-2-2-2 veces = 104-112-114-124-130-140-144 puntos. Cuando la pieza mida 49-59-61-63-65-67-69 cm, rematar disminuyendo AL MISMO TIEMPO 20-20-20-22-18-24-24 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos de los diagramas A.1, A.2 y A.3 – leer TIP PARA REMATAR. FRENTE: = 118-124-132-142-150-160-168 puntos. Continuar con el patrón, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo, AL MISMO TIEMPO que se remata para las sisas como se hizo para la pieza de la espalda = 104-112-114-124-130-140-144 puntos. Cuando la pieza mida 46-56-58-60-62-64-66 cm, disminuir 10-10-10-12-12-12-12 puntos distribuidos equitativamente sobre los 40-40-40-48-48-48-48 puntos antes de que estos puntos sean colocados en un hilo para el escote (= 30-30-30-36-36-36-36 puntos en el hilo). Terminar los hombros separadamente. En la hilera siguiente a partir del escote, rematar 2 puntos = 30-34-35-36-39-44-46 puntos. Cuando la pieza mida 49-59-61-63-65-67-69 cm (ajustar para que corresponda con la pieza de la espalda), rematar disminuyendo AL MISMO TIEMPO 5-5-4-5-3-6-6 puntos distribuidos equitativamente sobre los 15-15-15-16-16-21-21 puntos en dirección del escote – recordarse del TIP PARA REMATAR. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGA DERECHA: La pieza se teje en redondo con agujas de doble punta. Montar 56-58-60-62-64-66-68 puntos con agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 surcos. Después tejer en resorte (= 1 derecho / 1 revés) hasta que la pieza mida 10 cm. Tejer 1 surco, AL MISMO TIEMPO que se disminuyen 5 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 51-53-55-57-59-61-63 puntos. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vuelta. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer el patrón en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Punto jersey sobre los primeros 4-5-6-7-8-9-10 puntos, tejer A.4 sobre los 42 puntos siguientes, tejer el primer punto de A.4, 4-5-6-7-8-9-10 puntos en punto jersey. Continuar este patrón hacia arriba. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 13-12-13-12-12-14-13 cm, aumentar 1 punto a cada lado del marcapuntos – ¡recordarse del TIP PARA AUMENTAR! Aumentar de esta manera a cada 2-2½-2-2-2-1½-1½ cm un total de 14-15-16-17-18-19-20 veces = 79-83-87-91-95-99-103 puntos. Cuando la pieza mida 45-50-50-49-49-48-48 cm, rematar 6 puntos al centro bajo la manga (rematar 3 puntos a cada lado del marcapuntos). Después tejer de ida y vuelta en la aguja AL MISMO TIEMPO que se remata para la copa de la manga al principio de cada hilera a cada lado de la manera siguiente: 2 puntos 2-4-6-7-9-10-12 veces y 1 punto 12-10-8-8-6-6-4 veces = 41 puntos restantes en todas las tallas. La pieza mide 55-60-60-60-60-60-60 cm. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Continuar con el patrón sobre los puntos restantes hasta que la pieza mida 12-14-13-15-17-18-19 cm. Después rematar al principio de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: 19 puntos 1 vez AL MISMO TIEMPO que 8 de estos 19 puntos son tejidos juntos de derecho de 2 en 2 antes de que sean rematados, 3 puntos 1 vez, 2 puntos 1 vez. Tejer 3 hileras sin disminuciones. Rematar 1 punto en la hilera siguiente = 16 puntos restantes en toda las tallas. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 19-21-22-24-26-27-28 cm. La manga completa mide aprox 74-81-82-84-86-87-88 cm. MANGA IZQUIERDA: Se teje como la manga derecha, pero las disminuciones en la parte de arriba son hechas en el lado opuesto, es decir, al principio de cada hilera por el lado revés. ENSAMBLAJE: Unir las mangas con una costura al centro de la parte de atrás en el interior de la orilla de remate de cada manga. Coser las mangas a la pieza del frente y de la espalda del cuerpo en el punto más externo de la manera siguiente: Coser a partir de la sisa y subiendo a lo largo del hombro en la pieza de la espalda hasta el centro de la parte de atrás. Repetir en el otro lado. Coser de la misma manera a partir de la sisa y subiendo a lo largo del hombro hasta el escote en la pieza del frente. Repetir en el otro lado. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar 94-94-108-108-108-108-108 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo) con aguja circular corta tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 surcos y, AL MISMO TIEMPO, aumentar en la última vuelta 22-22-26-26-26-26-26 puntos distribuidos equitativamente = 116-116-134-134-134-134-134 puntos. Después tejer en resorte (= 1 derecho / 1 revés). Cuando el resorte mida 8 cm, tejer 1 surco. Rematar. Doblar el cuello en dos y coser por el lado de adentro, surco con surco. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #siberiasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 185-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.