Annie Jones escribió:
Once finished the cast off shaping of the sleeve, does one place the remaining 16 stitches on a thread or cast off?
17.05.2025 - 23:20DROPS Design respondió:
Dear Annie, you cast off the remaining stitches after reaching the correct measurements. Happy knitting!
18.05.2025 - 14:21
Nicole Pluquet Caplier escribió:
Je suis bien d'accord avec vous (je tricote depuis plus de 50 ans) ma question est : pourquoi ne pas supprimer ces 26 mailles quand on repasse en côtes mousse avant de rabattre les mailles. merci
12.05.2025 - 12:28DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Caplier, pardon j'avais mal compris votre question, sans doute le choix de la styliste pour assurer un col plus souple / élastique quand on va faire la couture à l'intérieur. Bon tricot!
12.05.2025 - 13:26
Nicole Caplier escribió:
Bonjour, je commence le col. j'ai réalisé la taille M Pourquoi ne diminue t-on pas les 26 mailles avant de refermer les côtes mousses? merci.
12.05.2025 - 08:01DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Caplier, on doit augmenter pour le col juste avant les côtes car il faut plus de mailles pour la même circonférence en côtes qu'au point mousse. Bon tricot!
12.05.2025 - 10:53
Geindreau escribió:
Bonjour Je voulais savoir comment faire le modèle Siberia en aiguilles normales car je ne tricote pas avec des circulaires Merci pour votre aide
20.04.2025 - 19:42DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Geindreau, vous devrez diviser le dos/le devant dès le début pour les tricoter chacun séparément puis terminer comme indiqué, car après les emmanchures, on continue en allers et retours. Pour vous aider, et pour les manches, cette leçon vous donnera quelques explications/pistes. Bon tricot!
22.04.2025 - 15:24
Kerstin Andersson escribió:
Hur ska rapport A2’s varv 19 och 20 stickas eftersom rapport A1 o A3 inte har varv 19 o 20? Ska de varven stickas som varv 1 och 2 på , A1 och A3.
10.03.2025 - 12:29DROPS Design respondió:
Hej Kerstin, ja diagram A.1 och A.3 upprepas med fläta på vart 6:e varv :)
14.03.2025 - 11:47
Anja escribió:
Hei! Jeg får ikke skrevet ut oppskriften på denne genseren. Jeg har prøvd ulike skrivere. Har dere tips til hva jeg kan gjøre for å få skrevet den ut?
25.02.2025 - 11:24DROPS Design respondió:
Hej Anja, prøv fra en anden weblæser, klik på billedet af skriveren som er øverst i opskriften og vælg de sider du skal bruge :)
05.03.2025 - 14:41
Debra McEdwards escribió:
I am casting off for the sleeve. Is it only done by the right side of work? It says “ : 19 stitches 1 time AT THE SAME TIME as 8 of these 19 stitches are knitted together 2 and 2 before they are cast off, 3 stitches 1 time, 2 stitches 1 time. Work 3 rows without decreases. Cast off 1 stitch on the next row = 16 stitches left” am I right the first 19 are knit 2 together across, and cast them off at the same time? Then followed by 3, 2, then after 3 rows cast off 1?
05.02.2025 - 15:39DROPS Design respondió:
Dear Mrs McEwards, the stitches for neck will be cast off at the beginning of a row from RS on right sleeve, ie first cast off 19 sts (dec evenly) at the beg of next row from RS, then finish row, turn and work row back, then cast off 3 sts at the beg of row from RS, work to the end of the row, turn and work row back, turn and cast off 2 sts at the beg of next row from RS work to the end of the row, turn and work row back. Work 2 more rows (3 in total after last cast off), then cast off 1 st at the beg of next row from RS, finish row. When working left sleeve, cast off these stitches at the beg of a row from WS to make sleeves symmatrical. Happy knitting!
05.02.2025 - 16:12
Louisa Kleijn escribió:
Brei ik het telpatroon van onder naar boven of van boven naar onder?
19.12.2024 - 18:20DROPS Design respondió:
Dag Louisa,
De telpatronen worden altijd van onder naar boven gelezen.
08.01.2025 - 13:19
Stephanie Leclercq escribió:
Could I change this to a V neck? Not sure whether this would work with how the sleeve extends into the neck?
18.12.2024 - 18:24DROPS Design respondió:
Dear Mrs Leclerq, this might be possible but we don't have similar pattern (v-neck and saddle shoulders) to inspire you, you might have to make you own adjustments. Happy knitting!
20.12.2024 - 08:11
Martine escribió:
Siberia, est-ce-que ce modèle peut être réalisé avec la laine Karisma ? Ce modèle s'adresse à quel niveau de réalisation : intermédiaire ou confirmé ? Je n'ai pas encore eu l'occasion de m'exercer aux torsades. Merci de bien vouloir répondre à mes questions.
14.12.2024 - 22:44DROPS Design respondió:
Bonjour Martine, vous pouvez tout à fait tricoter ce pull en Karisma car ces 2 laines appartiennent au même groupe de nos laines. Lisez attentivement les explications, n'hésitez pas à vous entrainer sur les diagrammes séparément (sur moins de mailles et une autre laine) et si vous avez des questions, n'hésitez pas à utiliser cette rubrique. Bon tricot!
16.12.2024 - 10:30
Siberia#siberiasweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Jersey de punto con torsadas para hombre. Tallas 13/14 años – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 185-2 |
||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 218 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 10) = 21.8. En este ejemplo, aumentar alternadamente después de aprox cada 21º y 22º punto haciendo 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. Si se está disminuyendo (en este ejemplo) tejer juntos de derecho, alternadamente, aprox cada 20º y 21º punto y cada 21º y 22º punto. TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo y las mangas): Comenzar 1 punto antes del marcapuntos, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el marcapuntos está en el centro de estos dos puntos), hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Los nuevos puntos son tejidos subsecuentemente en punto jersey. TIP PARA REMATAR: Disminuir 1 punto al mismo tiempo que se rematan los puntos de la manera siguiente: Tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el 1er punto por encima del último (rematar) (= 1 punto extra disminuido). ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Las mangas se tejen de abajo para arriba, continuar en los hombros y a lo largo del escote. Los puntos del escote en la parte de arriba de las mangas son disminuidos en dirección de la pieza del frente y una pequeña sección de las mangas es continuada a lo largo de la parte de arriba de la espalda y, más tarde, es cosida en el centro de la espalda, de modo que el escote esté más alto en la espalda que en el frente – ver Fig. 1. JERSEY: La pieza se teje en redondo con aguja circular hasta las sisas, después las piezas del frente y de la espalda se tejen de ida y vuelta separadamente. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta hasta las sisas, después se tejen de ida y vuelta. Para terminar, las mangas se cosen a la sisa y a los hombros en las piezas del frente y de la espalda. CUERPO: Montar 218-230-246-264-280-298-314 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 SURCOS – ¡ver descripción arriba! Después tejer en resorte (1 derecho / 1 revés). Cuando la pieza mida 5 cm tejer 1 surco y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 10-10-10-12-12-14-14 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 228-240-256-276-292-312-328 puntos. Insertar 2 marcapuntos en la pieza, uno al principio de la vuelta y uno después de 114-120-128-138-146-156-164 puntos (= a cada lado). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer el PATRÓN de la manera siguiente – ver descripción arriba: * Tejer 20-23-27-27-31-31-35 puntos en punto jersey, A.1 (= 22 puntos), A.2 (= 10 puntos) sobre los 30-30-30-40-40-50-50 puntos siguientes (= 3-3-3-4-4-5-5 repeticiones a lo ancho), A.3 (= 22 puntos), 20-23-27-27-31-31-35 puntos en punto jersey, el marcapuntos está aquí *, tejer de *a* 1 vez más. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar el patrón y repetir los diagramas en altura. Cuando la pieza mida 9 cm, aumentar 1 punto a ambos lados de los marcapuntos a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar de esta manera a cada 6-8-8-9-9-9-10 cm un total de 5 veces = 248-260-276-296-312-332-348 puntos. Cuando la pieza mida 38-47-48-49-50-51-52 cm, rematar 6 puntos para la sisa a cada lado (rematar 3 puntos a ambos lados de los marcapuntos a cada lado) y continuar cada pieza separadamente. ESPALDA: = 118-124-132-142-150-160-168 puntos. La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. Continuar con el patrón, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y, AL MISMO TIEMPO, continuar a rematar para la sisa al principio de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: 2 puntos 3-3-4-4-4-4-5 veces y 1 punto 1-0-1-1-2-2-2 veces = 104-112-114-124-130-140-144 puntos. Cuando la pieza mida 49-59-61-63-65-67-69 cm, rematar disminuyendo AL MISMO TIEMPO 20-20-20-22-18-24-24 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos de los diagramas A.1, A.2 y A.3 – leer TIP PARA REMATAR. FRENTE: = 118-124-132-142-150-160-168 puntos. Continuar con el patrón, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo, AL MISMO TIEMPO que se remata para las sisas como se hizo para la pieza de la espalda = 104-112-114-124-130-140-144 puntos. Cuando la pieza mida 46-56-58-60-62-64-66 cm, disminuir 10-10-10-12-12-12-12 puntos distribuidos equitativamente sobre los 40-40-40-48-48-48-48 puntos antes de que estos puntos sean colocados en un hilo para el escote (= 30-30-30-36-36-36-36 puntos en el hilo). Terminar los hombros separadamente. En la hilera siguiente a partir del escote, rematar 2 puntos = 30-34-35-36-39-44-46 puntos. Cuando la pieza mida 49-59-61-63-65-67-69 cm (ajustar para que corresponda con la pieza de la espalda), rematar disminuyendo AL MISMO TIEMPO 5-5-4-5-3-6-6 puntos distribuidos equitativamente sobre los 15-15-15-16-16-21-21 puntos en dirección del escote – recordarse del TIP PARA REMATAR. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGA DERECHA: La pieza se teje en redondo con agujas de doble punta. Montar 56-58-60-62-64-66-68 puntos con agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 surcos. Después tejer en resorte (= 1 derecho / 1 revés) hasta que la pieza mida 10 cm. Tejer 1 surco, AL MISMO TIEMPO que se disminuyen 5 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 51-53-55-57-59-61-63 puntos. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vuelta. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer el patrón en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Punto jersey sobre los primeros 4-5-6-7-8-9-10 puntos, tejer A.4 sobre los 42 puntos siguientes, tejer el primer punto de A.4, 4-5-6-7-8-9-10 puntos en punto jersey. Continuar este patrón hacia arriba. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 13-12-13-12-12-14-13 cm, aumentar 1 punto a cada lado del marcapuntos – ¡recordarse del TIP PARA AUMENTAR! Aumentar de esta manera a cada 2-2½-2-2-2-1½-1½ cm un total de 14-15-16-17-18-19-20 veces = 79-83-87-91-95-99-103 puntos. Cuando la pieza mida 45-50-50-49-49-48-48 cm, rematar 6 puntos al centro bajo la manga (rematar 3 puntos a cada lado del marcapuntos). Después tejer de ida y vuelta en la aguja AL MISMO TIEMPO que se remata para la copa de la manga al principio de cada hilera a cada lado de la manera siguiente: 2 puntos 2-4-6-7-9-10-12 veces y 1 punto 12-10-8-8-6-6-4 veces = 41 puntos restantes en todas las tallas. La pieza mide 55-60-60-60-60-60-60 cm. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Continuar con el patrón sobre los puntos restantes hasta que la pieza mida 12-14-13-15-17-18-19 cm. Después rematar al principio de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: 19 puntos 1 vez AL MISMO TIEMPO que 8 de estos 19 puntos son tejidos juntos de derecho de 2 en 2 antes de que sean rematados, 3 puntos 1 vez, 2 puntos 1 vez. Tejer 3 hileras sin disminuciones. Rematar 1 punto en la hilera siguiente = 16 puntos restantes en toda las tallas. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 19-21-22-24-26-27-28 cm. La manga completa mide aprox 74-81-82-84-86-87-88 cm. MANGA IZQUIERDA: Se teje como la manga derecha, pero las disminuciones en la parte de arriba son hechas en el lado opuesto, es decir, al principio de cada hilera por el lado revés. ENSAMBLAJE: Unir las mangas con una costura al centro de la parte de atrás en el interior de la orilla de remate de cada manga. Coser las mangas a la pieza del frente y de la espalda del cuerpo en el punto más externo de la manera siguiente: Coser a partir de la sisa y subiendo a lo largo del hombro en la pieza de la espalda hasta el centro de la parte de atrás. Repetir en el otro lado. Coser de la misma manera a partir de la sisa y subiendo a lo largo del hombro hasta el escote en la pieza del frente. Repetir en el otro lado. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar 94-94-108-108-108-108-108 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo) con aguja circular corta tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 surcos y, AL MISMO TIEMPO, aumentar en la última vuelta 22-22-26-26-26-26-26 puntos distribuidos equitativamente = 116-116-134-134-134-134-134 puntos. Después tejer en resorte (= 1 derecho / 1 revés). Cuando el resorte mida 8 cm, tejer 1 surco. Rematar. Doblar el cuello en dos y coser por el lado de adentro, surco con surco. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #siberiasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 185-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.