Riet Devilee-Weijtens escribió:
Hallo! Voor mij is de beschrijving van de minderingen bij de raglan heel onduidelijk. Ik ben meteen begonnen met de minderingen nadat ik de mouwen bij het hele werk heb gevoegd en ben begonnen met de raglan en dus de minderingen. Maar nu ben ik aan de 92 steken (ik maak de trui in de maat 134-140) en heb maar een hele korte schouderlijn. Had ik om de naald moeten minderen? Of moet ik eerst 3 naalden gewoon breien en dan pas met de minderingen beginnen? Alvast bedankt voor je antwoord. Groetjes!
09.11.2021 - 11:22DROPS Design respondió:
Dag Riet,
Klopt je moet inderdaad pas op de vierde naald minderen. Je mindert eerst 5 keer iedere vierde naald, en dan 6 keer iedere andere naald (dus iedere tweede naald).
10.11.2021 - 16:47
Lorraine escribió:
I’m working through the Ylva pattern & you have helped me before. I’m on the Yoke, decreasing towards the neckline. I don’t understand instructions “when there are not enough stitches on each side towards the raglan lines to make the cables in A.3…decrease 6 stitches in A.3 in each side by knitting 2 by 2 together etc.” I’m finding this very confusing
11.10.2021 - 23:54DROPS Design respondió:
Hi Lorraine, There are 12 stitches in each cable pattern (A.3) and when you do not have 12 stitches left after decreasing to raglan, you finish the cable on each side and decrease 6 stitches by knitting the first 2 stitches together, then knitting the next 2 stitches together etc. over all 12 stitches. These stitches are then continued in stocking stitch. Hope this helps and happy knitting!
12.10.2021 - 07:08
Lorraine escribió:
I’m making Ylva size7/8. Do I do an increase purlwise on each end of row to total 152? What is the reason for marker thread @ 76? Do I then continue in pattern for previous round following A.3 until measures 29 cm.?
18.09.2021 - 22:20DROPS Design respondió:
Dear Lorraine, you should increase 1 stitch in the 23 purled stitches on each side to get 24 purled sts on each side, then insert a marker in the middle of these both sections of P24 = sides of the jumper, you will cast off later stitches on each side of these markers for armholes. And work now with purled stitches and A.3 until piece measures 29 cm. Happy knitting!
20.09.2021 - 10:56
Ilana escribió:
Hello.Why make explainetions so complicated? For 3/4,5/6,7/8,9/10 years old The rib is simple:2right+3left... All 4 cm. high. ...!
17.01.2021 - 18:52DROPS Design respondió:
Dear Ilana, the rib are not supposed to be K2, P3 all the round in all sizes, that's why. Diagram A.2 will be different depending on the size (= P2, K2, P2). Happy knitting!
18.01.2021 - 11:24
Unndis Settevik escribió:
Hei - kan jeg strikke denne oppskriften med Drops Merino extra fine?
01.12.2020 - 20:04DROPS Design respondió:
Hei Unndis, Ved bruk av vår garnkalkulator kan du finne ut hvor mye Merino du trenger til plagget. Etter det må du strikke en prøvelapp for å få riktige strikkefasthet og pinnestørrelse. God fornøyelse!
02.12.2020 - 13:47
Sue escribió:
In the instructions for ‘yoke’ it states ‘ When there are not enough stitches in each side towards the raglan lines to make the cables in A.3, decrease 6 stitches in A.3 in each side by knitting 2 by 2 stitches together.’ Does this mean knit 2 together 6 times in A3 on each side to decrease 6 stitches? Thanks
25.10.2020 - 23:43DROPS Design respondió:
Dear Sue, this means to knit togeter 2 by 2 the 12 sts in each A.3 (= 6 sts decreased in each A.3, 6 sts remain in each A.3). Happy knitting!
26.10.2020 - 09:17
MARIA EUGENIA BARRENECHEA NIETO escribió:
Hola. Estoy intentando hacer este patrón para talla 9/10 años; las instrucciones son montar 150 puntos, 1ra fila al derecho, en la segunda fila las instrucciones no calzan con la cantidad de puntos montados. ¿Habrá algún error en las instrucciones para esta talla? Tal vez sea así ya que para las tallas 5/6 – 7/8 y 9/10 indican 150 puntos por igual (?). Aprovecho para agradecerles y sobre todo felicitarlas por su maravillosa página web!!
10.06.2020 - 23:11DROPS Design respondió:
Hola Maria Eugenia. El patrón es correcto. Hay una diferente cantidad de puntos entre las trenzas para las diferentes tallas. Para 3/4 años, 6 puntos, para otras tallas, 8 puntos.
21.11.2020 - 20:02
Lore escribió:
Hola! En la parte del canesú cuando hay que hacer las disminuciones de 6 puntos sobre A3, se realizan en la vuelta en la que aún quedan los 12 puntos del diagrama A3? o se debe realizar en la vuelta correspondiente cuando hacemos la torsada (vuelta 3 o 7 de la figura A3)? Estoy trabada en esa parte y no me coinciden los puntos que deben quedar al final de todas las disminuciones del raglán. Por favor me pueden ayudar con esto? Muchas gracias!
03.06.2020 - 14:20DROPS Design respondió:
Hola Lore. Las disminuciones sobre los puntos de las trenzas se hacen cuando no hay suficientes puntos para trabajar la trenza completa (es decir, cuando hay menos de 12 puntos para hacer la trenza).
21.11.2020 - 20:08
LE GUELLEC Marie-José escribió:
Bonsoir ☺ D'abord, bravo pour la rapidité avec laquelle vous m'avez répondu... Mais... 😟 je suis vraiment désolée de vous contredire : les hauteurs indiquées pour rabattre les emmanchures sont très différentes dans les explications écrites ( 20 cm, 23 cm, 26 cm, 29 cm, 32 cm, 35 cm) et sur le shéma (36 cm, 40 cm, 44 cm, 48 cm, 52 cm, 56 cm). Pouvez-vous me dire lesquelles sont justes ? Merci.
28.05.2020 - 18:35DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Le Guellec, elles toutes toutes deux justes, à 1 cm près, les 36-40-44-48-52-56 cm du schéma correspondent à la hauteur totale (y compris les 4 cm de côtes, les 13 à 18 cm d'empiècement et les 4 cm d'épaules), autrement dit, la différence de 1 cm se trouve entre le rang de montage et le début des emmanchures. Bon tricot!
29.05.2020 - 07:48
LE GUELLEC Marie-José escribió:
Bonsoir J'ai de nouveau besoin de votre aide... A quelle hauteur, pour toutes les tailles, doit-on rabattre les emmanchures? Celles indiquées dans les explications écrites ne sont pas du tout les mêmes que celles qui figurent sur le schéma! Merci beaucoup.
26.05.2020 - 19:08DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Le Guellec, j'arrive juste à 1 cm d'écart dans toutes les tailles en comparant les mesures du schéma et celles explications, ce cm ne devrait pas affecter de beaucoup la longueur totale, mais vous pouvez mesurer un vêtement de l'enfant et ajuster sur cette longueur si vous le souhaitez. Bon tricot!
27.05.2020 - 11:35
Ylva#ylvasweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Pulóver de punto con torsadas y raglán para niños. Talla 2 – 12 años. La pieza es tejida en DROPS Air.
DROPS Children 30-3 |
|||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1, A.2 y A.3. Elegir el diagrama para la talla correcta en A.2. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar de la manera siguiente al centro bajo la manga – comenzar 1 punto antes del marcapuntos: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el marcapuntos está entre estos 2 puntos), hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. RAGLÁN: Disminuir 2 puntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas. Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador: Tejer 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA TEJER: Si la tensión de tejido no es correcta en altura y el tejido está demasiado apretado, el canesú será demasiado corto y las sisas demasiado pequeñas. Esto se puede ajustar tejiendo 1 vuelta extra sin disminuciones distribuidas equitativamente entre las disminuciones. ----------------------------------------------------- CUERPO: Se teje en redondo en aguja circular, de abajo para arriba. Montar 132-142-150-150-150-160 puntos en aguja circular tamaño 5 mm con Air. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer en resorte de la manera siguiente: TALLA 2 años: 1 derecho, 3 reveses, 2 derechos, 3 reveses, A.1 (= 12 puntos), A.2 (= 6 puntos), A.1, A.2 A.1, * 3 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* sobre los 15 puntos siguientes, 3 reveses, A.1, A.2, A.1, A.2, A.1, 3 reveses, 2 derechos, 3 reveses, 1 derecho. TALLA 3/4 – 5/6 – 7/8 – 9/10 años: 1 revés, 2 derechos, 3 reveses, 2 derechos, 3 reveses, A.1 (= 12 puntos), A.2 (= 6-8-8-8 puntos), A.1, A.2, A.1, * 3 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* sobre los 20 puntos siguientes, 3 reveses, A.1, A.2, A.1, A.2, A.1, 3 reveses, 2 derechos, 3 reveses, 2 derechos, 2 reveses. TALLA 11/12 años: 1 derecho, 3 reveses, 2 derechos, 3 reveses, 2 derechos, 3 reveses, A.1 (= 12 puntos), A.2 (= 8 puntos), A.1, A.2, A.1, * 3 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* sobre los 25 puntos siguientes, 3 reveses, A.1, A.2, A.1, A.2, A.1, 3 reveses, 2 derechos, 3 reveses, 2 derechos, 3 reveses, 1 derecho. TODAS LAS TALLAS: Continuar con resorte de esta manera durante 4 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm. Después tejer de la manera siguiente: Tejer de revés sobre los primeros 9-11-11-11-11-14 puntos, A.3 (= 12 puntos), 6-6-8-8-8-8 reveses, A.3, 6-6-8-8-8-8 reveses, A.3, tejer de revés sobre los 18-23-23-23-23-28 puntos siguientes, A.3, 6-6-8-8-8-8 reveses, A.3, 6-6-8-8-8-8 reveses, A.3, tejer de revés sobre los últimos 9-12-12-12-12-14 puntos. En la vuelta siguiente, ajustar el número de puntos sobre los 18-23-23-23-23-28 puntos reveses a cada lado a 18-22-20-24-26-28 puntos = 132-140-144-152-156-160 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado, en el centro de los puntos reveses (= 66-70-72-76-78-80 puntos en la pieza de la espalda y en la pieza del frente). Continuar con A.3 y reveses como antes hacia arriba. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 20-23-26-29-32-35 cm, rematar 6 puntos a cada lado para las sisas (rematar 3 puntos a cada lado de los dos hilos marcadores). Hay 60-64-66-70-72-74 puntos en la pieza de la espalda y en la pieza del frente. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Tejer en redondo en agujas de doble punta, cambiar a aguja circular corta cuando sea necesario. Montar 30-30-30-35-35-35 puntos en agujas de doble punta tamaño 5 mm con Air. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer en resorte = 2 derechos/3 reveses. Cuando la pieza mida 4 cm, cambiar a agujas de doble punta tamaño 6 mm. Tejer 1 vuelta de derecho, disminuyendo 4-4-4-7-7-5 puntos distribuidos equitativamente = 26-26-26-28-28-30 puntos. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vuelta (= centro bajo la manga). Después tejer en punto jersey. Cuando la pieza mida 6 cm, aumentar 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar de esta manera a cada 3-3½-3½-4½-4½-5 cm 5-6-7-6-7-7 veces en total = 36-38-40-40-42-44 puntos. Cuando la pieza mida 21-26-29-33-37-41 cm, rematar 6 puntos al centro bajo la manga (rematar 3 puntos a cada lado del hilo marcador) = 30-32-34-34-36-38 puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer otra manga. CANESÚ: Deslizar las mangas en la misma aguja circular del cuerpo, donde las sisas fueron rematadas = 180-192-200-208-216-224 puntos. Insertar un hilo marcador en todas las transiciones entre las mangas y el cuerpo (= 4 hilos marcadores). Continuar con el patrón como antes y disminuir para el RAGLÁN – ver explicación arriba. Disminuir a cada 4ª vuelta 5-5-6-5-5-6 veces y a cada 2 vueltas 4-5-5-6-6-6 veces = 9-10-11-11-12 veces en total. Cuando no haya puntos suficientes a cada lado en dirección de los raglanes para hacer las torsadas de A.3, disminuir 6 puntos sobre A.3 a cada lado, tejiendo los puntos juntos de derecho de 2 en 2. En la última disminución para el raglán, disminuir 6 puntos de la misma manera sobre las dos repeticiones centrales de A.3. Después que todas las disminuciones estén hechas, restan 72-76-76-84-92-92 puntos en la vuelta. Tejer 1 vuelta de derecho sobre todos los puntos, disminuyendo 12-16-16-19-22-22 puntos distribuidos equitativamente = 60-60-60-65-70-70 puntos. Tejer 1 surco en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba. Después tejer en resorte = 2 derechos/3 reveses durante 3-3-3-4-4-4 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ENSAMBLAJE: Coser la abertura bajo las mangas. ----------------------------------------------------- Pantalón: Ver DROPS Children 30-21 o “Patrones relacionados” al patrón en el sitio web. ----------------------------------------------------- |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #ylvasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 30-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.