Ylva by DROPS Design

DROPS Air lõngast kootud palmikutega ja raglaan varrukatega laste kampsun suurustele 2-12 aastat

Võtmesõnad: alt üles, džemprid, palmik,
DROPS disain: mudel nr ai-005-bn
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: 2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 – 11/12 aastat
Suurus cm-tes: 92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140 - 146/152
Lõng: Garnstudio DROPS AIR, 50 g/150 m (kuulub lõngagruppi C)
200-200-200-250-250-300 g värv nr 14, kanarbik

Kasutada võib ka lõngu:
Vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp C)

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 60 cm): 6 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 15 silmust ja 19 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 60 cm): 5 mm – sooniku jaoks - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust ja 22 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!

65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
DROPS Air mix DROPS Air mix 5.30 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Air uni colour DROPS Air uni colour 5.30 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 21.20€. Loe edasi.

Juhend

JUHEND

RIPSKUDE (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1, A.2 ja A.3. Vali suurusele sobiv skeem A.2.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata varruka siseküljel järgmiselt: alusta 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi (silmusemärkija on nende 2 silmuse vahel), tee 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

RAGLAAN
Kahanda raglaani jaoks igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal. Alusta 3 silmust enne silmusemärkijat: koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle (= 2 silmust kahandatud).

KUDUMISE NIPP
Kui koetihedus ei ole vertikaalselt (kõrguses) õige, jäävad raglaani kahandused lühikeseks ja käeaugud liiga väikeseks. Selle vältimiseks koo aegajalt lisaringe ilma kahandusteta.
----------------------------------------------------------

KEHAOSA
Kootakse ringselt ringvarrastega, alt üles.
Loo 132-142-150-150-150-160 silmust 5 mm ringvarrastele Air lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut järgmiselt:
SUURUS 2 aastane:
1 parempidi, 3 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, skeemi A.1 (= 12 silmust), skeemi A.2 (= 6 silmust), skeemi A.1, A.2, A.1, * 3 pahempidi, 2 parempidi *, korda * kuni * järgmisel 15 silmusel, koo 3 pahempidi, skeemi A.1, A.2, A.1, A.2, A.1, 3 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, 1 parempidi.

SUURUSED: 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 aastat:
koo 1 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, skeemi A.1 (= 12 silmust), skeemi A.2 (= 6-8-8-8 silmust), skeemi A.1, A.2, A.1, * 3 pahempidi, 2 parempidi *, korda * kuni * järgmisel 20 silmusel, koo 3 pahempidi, skeemi A.1, A.2, A.1, A.2, A.1, 3 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, 2 parempidi, 2 pahempidi.

SUURUS 11/12 aastane:
koo 1 parempidi, 3 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, skeemi A.1 (= 12 silmust), skeemi A.2 (= 8 silmust), skeemi A.1, A.2, A.1, * 3 pahempidi, 2 parempidi *, korda * kuni * järgmisel 25 silmusel, koo 3 pahempidi, skeemi A.1, A.2, A.1, A.2, A.1, 3 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, 2 parempidi, 3 pahempidi, 1 parempidi.

KÕIK SUURUSED
Jätka niimoodi soonikuga 4 cm. Võta 6 mm ringvardad.

Siis koo järgmiselt: koo esimesed 9-11-11-11-11-14 silmust pahempidi, skeemi A.3 (= 12 silmust), 6-6-8-8-8-8 silmust pahempidi, skeemi A.3, 6-6-8-8-8-8 silmust pahempidi, skeemi A.3, järgmised 18-23-23-23-23-28 silmust pahempidi, skeemi A.3, 6-6-8-8-8-8 silmust pahempidi, skeemi A.3, 6-6-8-8-8-8 silmust pahempidi, skeemi A.3, viimased 9-12-12-12-12-14 silmust pahempidi.
Järgmisel ringil kohanda silmuste arvu 18-23-23-23-23-28 pahempidi silmuse kohal mõlemal küljel nii, et jääks 18-22-20-24-26-28 silmust = 132-140-144-152-156-160 silmust on ringil.
Paigalda silmusemärkija mõlemale küljele pahempidi silmuste keskele (= 66-70-72-76-78-80 silmust esiosal ja seljaosal silmusemärkijate vahel). Jätka skeemiga A.3 ja pahempidi silmustega nagu enne. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 20-23-26-29-32-35 cm, koo maha 6 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks (koo maha 3 silmust mõlemal pool silmusemärkijat). Nüüd on seljaosal ja esiosal 60-64-66-70-72-74 silmust. Pane töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAD
Kootakse ringselt sukavarrastega, võta vajadusel lühikesed ringvardad.
Loo 30-30-30-35-35-35 silmust 5 mm sukavarrastele. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/3 pahempidi.
Kui töö kõrgus on 4 cm, võta 6 mm sukavardad. Koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 4-4-4-7-7-5 silmust ühtlaste vahedega = 26-26-26-28-28-30 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Siis koo parempidises koes.
Kui töö kõrgus on 6 cm, kasvata 2 silmust varruka siseküljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 3-3,5-3,5-4,5-4,5-5 cm järel kokku 5-6-7-6-7-7 korda = 36-38-40-40-42-44 silmust.
Kui töö pikkus on 21-26-29-33-37-41 cm, koo maha 6 silmust mõlemal küljel (= 3 silmust mõlemal pool silmusemärkijaid) = 30-32-34-34-36-38 silmust. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale = 180-192-200-208-216-224 silmust. Paigalda silmusemärkija iga varrukate ja kehaosa ülemineku kohta (= 4 silmusemärkijat). Jätka mustriga nagu enne ja tee RAGLAANI kahandused - vaata ülevalt. Kahanda igal 4. ringil 5-5-6-6-6-7 korda, siis igal teisel ringil 4-5-5-6-6-6 korda = kokku 9-10-11-11-12 korda. Kui ei ole piisavalt silmuseid raglaani juures skeemi A.3 palmiku tegemiseks, kahanda neil palmikutel 6 silmust, kududes palmiku silmused kahekaupa kokku. Viimasel raglaani kahandusel kahanda samamoodi 6 silmust kahel keskmisel skeemi A.3 palmikul. Kui kõik kahandused on tehtud, jääb 72-76-76-84-92-92 silmust ringile.
Koo 1 rida kõigil silmustel, samal ajal kahanda 12-16-16-19-22-22 silmust ühtlaste vahedega = 60-60-60-65-70-70 silmust real. Koo 1 ripsivall (2 rida RIPSKOES) – vaata ülevalt.
Siis koo soonikut 2 parempidi/3 pahempidi 3-3-3-4-4-4 cm. Koo silmused maha, pahempidi silmus pahempidi ja parempidi silmus parempidi.

VIIMISTLUS
Õmble kokku avad kaenlaaugus.


----------------------------------------------------------
Püksid:
Vaata DROPS Children 30-21 või „Sarnased mustrid“ allpool.
----------------------------------------------------------

Skeem

= parempidi silmus
= pahempidi silmus
= tõsta 4 silmust palmikuvardale töö ette, 4 parempidi, koo 4 parempidi palmikuvardalt
= tõsta 4 silmust palmikuvardale töö taha, 4 parempidi, koo 4 parempidi palmikuvardalt


Vajad abi selle mustriga?

Tänan valimast DROPS Designi! Me anname endast parima, et meie juhendid oleks kergesti arusaadavad. Kõik mustrid on tõlgitud Norra keelest, alati on võimalik kontrollida arvutusi ja mõõte originaaljuhendist (DROPS Children 30-3) .

Ei saa juhendist aru? Vaata nimekirja erinevatele õpetustele allpool, mis aitavad kaasa projekti valmimisele - ning võib-olla õpetavad isegi midagi uut!

1) Miks on koetihedus tähtis?

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

üles

2) Mis on lõngagrupid?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

üles

3) Kas ma saan kasutada erinevat lõnga kui antud mustrid?

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

üles

4) Kuidas kasutada Lõngamuundurit?

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

üles

5) Miks minu koetihedus tuleb vale soovitatud varrastega?

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

üles

6) Miks on ese kootud ülevalt alla?

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

üles

7) Miks on varrukad lühemad suurematel surrustel?

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

üles

8) Mis on mustrikordus?

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

üles

9) Kuidas kududa skeemi järgi?

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

üles

10) Kuidas heegeldada skeemi järgi?

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

üles

11) Kuidas kududa ühel real/ringil mitu erinevat skeemi?

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

üles

12) Miks tehaks töö alguses rohkem ahelsilmuseid?

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

üles

13) Miks kasvatatakse silmuseid enne soonikut ülevalt alla kududes?

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

üles

14) Milleks kasvatada mahakudumise real?

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

üles

15) Kuidas kasvatada/kahandada kordamööda igal 3. või 4. real/ringil?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

üles

16) Miks on juhend natuke erinev kui disain pildil?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

üles

17) Kuidas kududa jakki ringselt, mitte edasi-tagasi?

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

üles

18) Kuidas muuta ringselt kootud juhendit edasi-tagasi kudumiseks?

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

üles

19) Miks on juhendis ikka näidatud tootmisest maas lõnga nime?

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

üles

20) Kuidas muuta naiste suurusega kudum meeste suurusele?

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

üles

21) Kuidas hoiduda kampsuni topiliseks minemisest?

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

üles

22) Kuidas mõõdetakse eseme pikkust?

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

üles

23) Mitu toki lõnga on vaja?

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

üles

Kas ostsid selle projekti tegemiseks DROPS lõnga? Siis võib küsida abi lõngapoest. Vaata DROPS lõnga müüjate nimekirja siit!
Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul.. Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Kommentaarid / Küsimused (39)

LE GUELLEC Marie-José 28.05.2020 - 18:35:

Bonsoir ☺ D'abord, bravo pour la rapidité avec laquelle vous m'avez répondu... Mais... 😟 je suis vraiment désolée de vous contredire : les hauteurs indiquées pour rabattre les emmanchures sont très différentes dans les explications écrites ( 20 cm, 23 cm, 26 cm, 29 cm, 32 cm, 35 cm) et sur le shéma (36 cm, 40 cm, 44 cm, 48 cm, 52 cm, 56 cm). Pouvez-vous me dire lesquelles sont justes ? Merci.

DROPS Design 29.05.2020 kl. 07:48:

Bonjour Mme Le Guellec, elles toutes toutes deux justes, à 1 cm près, les 36-40-44-48-52-56 cm du schéma correspondent à la hauteur totale (y compris les 4 cm de côtes, les 13 à 18 cm d'empiècement et les 4 cm d'épaules), autrement dit, la différence de 1 cm se trouve entre le rang de montage et le début des emmanchures. Bon tricot!

LE GUELLEC Marie-José 26.05.2020 - 19:08:

Bonsoir J'ai de nouveau besoin de votre aide... A quelle hauteur, pour toutes les tailles, doit-on rabattre les emmanchures? Celles indiquées dans les explications écrites ne sont pas du tout les mêmes que celles qui figurent sur le schéma! Merci beaucoup.

DROPS Design 27.05.2020 kl. 11:35:

Bonjour Mme Le Guellec, j'arrive juste à 1 cm d'écart dans toutes les tailles en comparant les mesures du schéma et celles explications, ce cm ne devrait pas affecter de beaucoup la longueur totale, mais vous pouvez mesurer un vêtement de l'enfant et ajuster sur cette longueur si vous le souhaitez. Bon tricot!

LE GUELLEC Marie-José 07.05.2020 - 18:21:

😊 Merci infiniment, vos explications sont très claires, très précises et je vais, grâce à vous, pouvoir reprendre mon ouvrage.

LE GUELLEC Marie-José 07.05.2020 - 15:33:

Bonjour, merci pour votre réponse, cela m'a rassurée d'apprendre qu'il y avait une erreur dans le tuto. J'aurais encore besoin de votre aide. Pouvez vous m'expliquer dans le détail le diagramme A3? Les torsades sont nattées, elles se composent de 3 parties entrecroisées. Je ne sais pas les faire. Merci!

DROPS Design 07.05.2020 kl. 16:18:

Bonjour Mme Leguellec, les 12 mailles de A.3 se tricotent en jersey aux rangs 1, 2, 4,5,6 et 8. Au rang 3, tricotez ainsi: glissez 4 mailles sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, tricotez 4 mailles endroit, reprenez les 4 mailles en attente et tricotez-les à l’endroit, terminez par 4 mailles endroit. Au rang 7, tricotez ainsi: 4 mailles endroit, glissez 4 mailles sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, tricotez 4 mailles endroit, reprenez les 4 mailles en attente et tricotez-les à l’endroit. Bon tricot!

LE GUELLEC Marie-José 05.05.2020 - 16:18:

Je tricote ce pull en taille 3/4ans (142 mailles). Je viens de finir les 4cms de côtes avec les aiguilles 5 et vais passer à l'étape suivante avec les aiguilles 6. Je pense avoir compris que les explications pour la taille 3/4 ans correspondent à celles données en 2eme position. (Tricoter à l'envers 11 premières mailles, A3 (12 mailles), 6 mailles envers, A3, etc... ) Elles ne correspondent pas à 142 mailles! Pouvez-vous m'aider? Merci!

DROPS Design 05.05.2020 kl. 16:59:

Bonjour Mme Le Guellec, il manquait un bout de phrase dans ce paragraphe, vous terminez par 12 m envers et avez ainsi: 11 mailles envers, A.3 (= 12 mailles), 6 mailles envers, A.3, 6 mailles envers, A.3, 23 mailles envers, A.3, 6 mailles envers, A.3, 6 mailles envers, A.3, et 12 mailles envers soit: 11+12+6+12+6+12+23+12+6+12+6+12+12=142 m. Bon tricot!

Hanna 21.02.2020 - 14:20:

Waar zijn de verschillende telpatroon van dit ontwerp? Er wordt verwezen naar A1, A2 etc maar die staan niet bij de beschrijving.

DROPS Design 23.02.2020 kl. 17:07:

Dag Hanna,

Deze staan onderaan het patroon, onder de uitleg van de symbolen. (Het kan zijn dat de telpatronen tijdelijk niet beschikbaar waren, toen je het patroon bekeek)

Anna 10.12.2019 - 20:59:

Come faccio a trasferire le maglie delle maniche sul ferro circolare dove sto lavorando il davanti e il dietro?

DROPS Design 16.12.2019 kl. 14:52:

Buongiorno Anna. Le alleghiamo un video che può esserle di aiuto. Buon lavoro!

Anna 04.12.2019 - 15:25:

Non capisco :al giro successivo portare le 23 maglie a rovescio da ciascun lato a 22. Ma seguendo le spiegazioni io mi trovo un solo gruppo di 23 maglie a rovescio. Potreste essere più chiari in questo punto? Grazie

DROPS Design 04.12.2019 kl. 16:36:

Buongiorno Anna. I due gruppi di 23 maglie sono le maglie ai lati: uno di questi gruppo è esplicitato come 23 maglie; l'altro è formato dalle prime 11 maglie del giro + le ultime 12 maglie del giro. Buon lavoro!

Marja 04.12.2019 - 03:34:

Hi, I’m having trouble getting started. I’m knitting size 3-4 and can’t seem to get the rib right. It starts with purl 1 then knit 2, purl 3, knit 2 ... etc. if it starts with a purl I would expect to end the row with purl 2 to keep the rib in sequence, however this is not how it works I find the numbers outlined for the rib very confusing, does the rib have irregular sequencing, it doesn’t seem so in the photo?

DROPS Design 04.12.2019 kl. 08:44:

Dear Marja, work the 142 sts in size 3/4 as follows: Purl 1, knit 2, purl 3, knit 2, purl 3, A.1 (= 12 stitches), A.2 (= 6 sts), A.1 (= 12 sts), A.2 (= 6 sts), A.1 (= 12 sts), * purl 3, knit 2 *, work from *-* over the next 20 stitches, purl 3, A.1 (= 12 sts), A.2 (= 6 sts), A.1 (= 12 sts), A.2 (= 6 sts), A.1 (= 12 sts), purl 3, knit 2, purl 3, knit 2, purl 2 = 1+2+3+2+3+12+6+12+6+12+20+3+12+6+12+6+12+3+2+3+2+2= 142 sts. Happy knitting!

Mignonne Lacroix 26.11.2019 - 22:57:

J’aimerais savoir les 12 dernières mailles après la torsade elles sont à l’envers ou à l’endroit Merci

DROPS Design 27.11.2019 kl. 08:00:

Bonjour Mme Lacroix, pouvez-vous nous indiquer quelle taille vous tricotez et à quel niveau vous en êtes? J'ai bien peur de ne pas saisir où vous êtes rendue, merci!

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 30-3

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.