Heidi Solem escribió:
Er det riktig at pannebåndet skal strikkes med pinne 2,5 og sjalet med 4,5? Må vite det før jeg bestiller garn.
22.12.2020 - 10:12DROPS Design respondió:
Hej Heidi, det stemmer :)
22.12.2020 - 14:10
درب ضد سرقت escribió:
زيبايي شناسي شخص رو بر انگيخته كند. درب ضد سرقت به دليل همخواني اجزاع ان نه تنها نقش حفاظتي دارد
01.12.2019 - 17:39
Alie escribió:
Ik begrijp de volgord van het patroon niet. Is er geen video waar het patroon in uitgelegd word?
10.10.2019 - 15:24DROPS Design respondió:
Dag Alie,
Je kunt het patroon gewoon van boven naar beneden lezen. Je leest dus eerst de algemene instructies bij 'Informatie voor het patroon'. Daarna begin je met breien bij het betreffende onderdeel, dus bijvoorbeeld als je de omslagdoek wilt breien begin je door 5 steken op te zetten en dan volg je gewoon de beschrijving. Als je alleen de hoofdband wilt breien, begin je bij de hoofdband.
11.10.2019 - 19:09
Nina Schumann escribió:
Hallo, verstehe ich es richtig, dass A.1 nur ein einziges Mal vorkommt? Danach immer nur A.3 (jeweils in Verbindung mit A.2) ?
15.09.2019 - 20:31DROPS Design respondió:
Liebe Frau Schumann, ja genau A.1 wird nur einmal in der Höhe gestrickt, dann stricken Sie die ersten 11 Maschen wie im A.3 gezeigt (und A.2 dazu), und es wird dann wie im A.3 weitergestrickt. Viel Spaß beim stricken!
16.09.2019 - 11:24
Anne escribió:
Bonjour, combien de pelote faut-il pour réaliser le châle? Merci d'avance.
25.08.2018 - 21:31DROPS Design respondió:
Bonjour Anne. Pour le châle , il vous faudra 200 g (4 pelotes) . Bon tricot!
26.08.2018 - 09:54
Jeanne escribió:
Bonjour,Faut il lire les diagrammes de haut en bas puis de gauche à droite à chaque rang ou de gauche à droite sur les rangs endroits et de droite à gauche sur les rangs envers ?De plus, j'ai l'impression qu'il y a une erreur sur le diagramme A2. N'y a t'il pas une maille en trop sur la ligne 15 (en partant du bas), car il 'y a pas d'augmentation à la ligne 14, nous devrions donc avoir le même nombres de mailles.Merci pour votre aide !
22.05.2018 - 10:42DROPS Design respondió:
Bonjour Jeanne, les diagrammes se lisent en commençant en bas à droite sur l'endroit et de droite à gauche sur l'endroit, et de gauche à droite sur l'envers. À l'avant-dernier rang de A.2 on a bien 9 m end, 1 jeté, 1 m end. Bon tricot!
22.05.2018 - 11:34Mulheres De Goiania escribió:
Olha, estou aqui novamente. Gosto muito para comentar seu website pois aprecio do método que você usa para relacionar-se com com o visitante.
01.03.2018 - 01:41Acompanhante Sp escribió:
Concordo com sua desfecho. As vezes é difícil para quem está no início, mas zero que a experiência não ajuda.
21.02.2018 - 12:32Garotas De Programa Goiania escribió:
Nosso país tem bastante plumitivo bom e também você é um deles. Agradeço a web por me conceder a possibilidade de saber seu sítio da Internet e ser capaz retornar.
17.02.2018 - 15:43
Bach escribió:
Der mangler tegn i mønster beskrivelsen. Der er kun blanke feldter.
07.02.2018 - 21:46
Winter Tide#wintertideset |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Conjunto que consiste de: Chal de punto, tejido diagonalmente en punto musgo con puntas en un lado, banda para la cabeza con punto musgo y resorte. El conjunto es tejido en DROPS Fabel.
DROPS 181-23 |
||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1, A.2 y A.3. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA LOS COLORES Y LA ORILLA (banda para la cabeza): La banda para la cabeza se teje alternadamente con 1 hilo del exterior y 1 hilo del interior del ovillo (o puedes dividir el ovillo en 2) para más franjas. El cambio de hilo se hace siempre del mismo lado; para que el cambio de hilo no frunza la orilla, tejer el punto más externo de este lado con los 2 hilos (= doble hilo). TIP PARA AUMENTAR (banda para la cabeza): Aumentar haciendo 1 lazada, en la hilera siguiente tejer la lazada retorcida de derecho para evitar agujeros (= tejer en la hebra posterior del punto). Todos los puntos aumentados se tejen en punto musgo. TIP PARA DISMINUIR (banda para la cabeza): Disminuir tejiendo 2 puntos juntos de derecho. ----------------------------------------------------- CHAL: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. El chal completo se teje en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba. Montar 5 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Fabel y tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Después tejer de acuerdo a los diagramas de la manera siguiente, por el lado derecho: Tejer A.1 sobre 3 puntos, insertar un marcapuntos después de A.1 y hacerlo seguir la labor hacia arriba y tejer A.2 sobre 2 puntos. ¡NOTA! Es importante utilizar un marcapuntos en la pieza para separar los diagramas. Aumentar y disminuir en el diagrama A.1 y, en el diagrama A.2, se aumentan puntos que son rematados en la última hilera del diagrama. Cuando se han completado los diagramas 1 vez en altura, hemos aumentado 8 puntos en A.1 = 13 puntos en la hilera. Ahora continuar de la manera siguiente: Tejer A.3 sobre 11 puntos, recordarse de hacer seguir el marcapuntos la labor hacia arriba y tejer A.2 sobre 2 puntos. Cuando se han completado los diagramas 1 vez en altura, hemos aumentado 8 puntos en A.3 = 21 puntos en la hilera. Continuar aumentando y disminuyendo de la misma manera en A.3, pero ahora tenemos más puntos entre los aumentos y las disminuciones. Es decir, tejer de la manera siguiente: Tejer 3 puntos como se muestra al principio de A.3, tejer en punto musgo como antes hasta que resten 2 puntos antes del marcapuntos y tejer los últimos 2 puntos como se muestra al final de A.3 y tejer A.2 sobre los puntos después del marcapuntos. Continuar a tejer de esta manera, A.3 aumenta 8 puntos cada vez que el diagrama se teje en altura. Los nuevos puntos en el centro de A.3 se tejen en punto musgo. Continuar a tejer de esta manera hasta tener 213 puntos en la hilera, parar antes de la última hilera de A.2 (en la 25ª punta o tejer hasta el largo deseado, pero asegurarse de tener suficiente hilo para rematar). Ahora rematar de la manera siguiente para obtener una orilla elástica: * Rematar 2 puntos, hacer 1 lazada y rematar la lazada flojo *, repetir de *a* hasta el fin de la hilera, cortar y rematar los hilos. ----------------------------------------------------- BANDA PARA LA CABEZA: La pieza se teje de ida y vuelta en la aguja y se une con una costura al centro de la parte de atrás. Montar 30-34-38 puntos con aguja tamaño 2.5 mm y Fabel. Tejer de la manera siguiente (por el lado derecho): HILERA 1: Tejer 2 puntos en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de *a* hasta que resten 4 puntos, tejer 2 puntos derechos y 2 puntos en punto musgo. Virar la pieza. HILERA 2: Tejer 2 puntos en punto musgo, * 2 puntos reveses, 2 puntos derechos *, repetir de *a* hasta que resten 4 puntos, tejer 2 puntos reveses y tejer 2 puntos en punto musgo. LEER TIP PARA LOS COLORES Y LA ORILLA. Virar la pieza. HILERA 3: Tejer 1 punto en punto musgo (con 2 hilos), 1 punto en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de *a* hasta que resten 4 puntos, tejer 2 puntos derechos y 2 puntos en punto musgo. Virar la pieza. HILERA 4: Tejer 2 puntos en punto musgo, * 2 puntos reveses, 2 puntos derechos *, repetir de *a* hasta que resten 4 puntos, tejer 2 puntos reveses, 1 punto en punto musgo y 1 punto en punto musgo (con 2 hilos). Virar la pieza. Repetir las HILERAS 3-4 de esta manera hasta que la pieza mida 7-8-9 cm. Ahora aumentar 1 punto antes/después de la sección de puntos reveses a cada lado – VER TIP PARA AUMENTAR. Repetir estos aumentos a cada 10ª hilera un total de 6 veces = 42-46-50 puntos. Tenemos, ahora, 8 puntos en punto musgo a cada lado. Tejer en punto musgo y en resorte como antes hasta que la pieza mida 27-30-31 cm. Ahora disminuir 1 punto antes/después de la sección de puntos reveses a cada lado – ¡VER TIP PARA DISMINUIR! Repetir estas disminuciones a cada 10ª hilera un total de 6 veces = 30-34-38 puntos. Tejer en punto musgo y en resorte como antes hasta que la pieza mida 48-52-54 cm y rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Cortar el hilo, coser las orillas de remate y de montaje entre sí con pequeñas puntadas. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #wintertideset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 181-23
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.