DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

After the Rain

Jersey de punto con raglán, aberturas laterales y trenzas en las mangas, tejido de arriba abajo. Talla: S - XXXL. La prenda está realizada en DROPS Brushed Alpaca Silk.

DROPS 181-19
Diseño DROPS: Patrón nº as-077
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------
Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materiales:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
150-175-200-200-225-250 g g de color nº 13, azul denim.

La prenda puede trabajarse también con:
"Lana alternativa (Grupo C)" – ver link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 puntos y 22 filas en punto jersey = 10 cm de ancho x 10 cm de alto.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 4.5 mm para el punto elástico – o el tamaño necesario para obtener 18 puntos y 23 filas en punto jersey = 10 cm de ancho x 10 cm de alto.

AGUJA PARA TRENZADO DROPS - para las trenzas.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (en redondo):
1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
1 pliegue = trabajar 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.3.
Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

RAGLÁN:
Aumentar para el raglán en cada transición entre las mangas y el cuerpo como sigue: trabajar hasta que quede 1 punto antes del marcador, 1 hebra, 2 derechos (el marcapuntos está en el centro de estos 2 puntos), 1 hebra. Repetir con los marcapuntos restantes en la vuelta (= 8 puntos aumentados en la vuelta).

TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo distribuir los aumentos equitativamente, tomar el número de puntos sobre los que se hacen los aumentos, (p. ej. 15 puntos) y dividir este número entre el número de aumentos a trabajar (p. ej. 5) = 3. En este ejemplo, aumentar después de aprox cada 3er punto. Aumentar 1 punto haciendo 1 hebra después del punto, y trabajar la hebra como punto retorcido en la siguiente vuelta.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (Aplicar en el centro bajo la manga):
Trabajar hasta que queden 4 puntos antes del marcapuntos, trabajar 2 puntos juntos de derecho, 4 derechos (el marcapuntos está entre estos 4 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado (= 2 puntos disminuidos).
----------------------------------------------------------

JERSEY:
Se trabaja en redondo con aguja circular desde el centro de la espalda. Trabajar de arriba abajo. Después de las disminuciones para las aberturas laterales, trabajar la espalda y el delantero por separado de ida y vuelta en la aguja. Trabajar las mangas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta.

CANESÚ:
Montar 78-84-84-90-90-96 puntos en una aguja circular corta de tamaño 4.5 mm con Brushed Alpaca Silk. Trabajar punto elástico (3 derechos/ 3 reveses) en redondo. Cuando el elástico mida 3 cm, cambiar a agujas circulares tamaño 5 mm. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: 15-17-17-18-18-20 puntos de derecho, AL MISMO TIEMPO, aumentar 5-5-6-8-10-10 puntos repartidos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos), *1 derecho, 1 hebra *, trabajar de * a * un total de 9 veces, 30-33-33-36-36-39 puntos de derecho y AL MISMO TIEMPO aumentar 10-11-13-16-20-21 puntos repartidos, *1 derecho, 1 hebra *, trabajar de * a * un total de 9 veces, 15-16-16-18-18-19 puntos de derecho y AL MISMO TIEMPO aumentar 5-6-7-8-10-11 puntos repartidos= 116-124-128-140-148-156 puntos. Trabajar 1 vuelta de derecho. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO!

Ahora insertar 4 marcapuntos en la labor y trabajar el PATRÓN aumentando 2 puntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas como sigue:
19-21-22-25-27-29 puntos de derecho, 1 hebra, 2 derechos (insertar 1 marcapuntos entre estos 2 puntos), 1 hebra, trabajar A.1 (= 16 puntos), 1 hebra, 2 derechos (insertar 1 marcapuntos entre estos 2 puntos), 1 hebra, trabajar 38-42-44-50-54-58 puntos de derecho, 1 hebra, 2 derechos (insertar 1 marcapuntos entre estos 2 puntos), 1 hebra,trabajar A.2 (= 16 stitches), 1 hebra, 2 derechos (insertar 1 marcapuntos entre estos 2 puntos), 1 hebra, trabajar 19-21-22-25-27-29 puntos de derecho.

El primer aumento para el raglán ya está hecho (= 8 puntos aumentados). Continuar con el patrón de la misma manera y aumentar para el RAGLÁN - ver explicación arriba, en cada transición entre el cuerpo y las mangas. Aumentar de la misma manera cada segunda vuelta 20-21-22-24-26-28 veces en total (incluyendo el primer aumento) = 276-292-304-332-356-380 puntos. La labor mide ahora aprox. 22-23-24-26-28-29 cm desde el borde de montaje en el centro de la espalda hasta abajo. Si está medida no es correcta continuar con punto jersey y el patrón sin aumentar puntos.

Trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar los primeros 40-43-45-50-54-58 puntos (= mitad de la espalda), deslizar los siguientes 58-60-62-66-70-74 puntos a un gancho auxiliar (= manga), montar 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos bajo la manga, trabajar 80-86-90-100-108-116 puntos (= delantero), deslizar los siguientes 58-60-62-66-70-74 puntos a un gancho auxiliar (= manga), montar 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos bajo la manga, trabajar los restantes 40-43-45-50-54-58 puntos en la vuelta (= mitad de la espalda).
Insertar un marcapuntos en la labor. ¡AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 172-184-196-216-236-256 puntos. Continuar en punto jersey en redondo hasta que la labor mida 16-17-18-18-18-19 cm. Ahora trabajar como sigue: Trabajar en punto jersey sobre los primeros 38-41-44-49-54-59 puntos, trabajar en PUNTO MUSGO- ver explicación arriba, sobre los siguientes 10 puntos, trabajar en punto jersey sobre los siguientes 76-82-88-98-108-118 puntos, trabajar 10 puntos en punto musgo, trabajar en punto jersey sobre los 38-41-44-49-54-59 puntos restantes. Continuar en redondo de la misma manera hasta que se hayan trabajado 2 pliegues (= 4 vueltas) sobre los 10 puntos a cada lado. Ahora dividir la labor en delantero y espalda como sigue:
Trabajar hasta los primeros 10 puntos en punto musgo, trabajar 4 puntos en punto musgo, cerrar los siguientes 2 puntos (= abertura lateral), trabajar 4 puntos en punto musgo, trabajar en punto jersey, hasta los puntos en punto musgo, trabajar 4 puntos en punto musgo, cerrar 2 puntos, trabajar 4 puntos en punto musgo, trabajar en punto jersey el resto de la vuelta. Cortar el hilo y pasar los puntos para la espalda a un gancho auxiliar.

DELANTERO:
= 84-90-96-106-116-126 puntos. Ahora trabajar de ida y vuelta en el delantero como sigue:
Trabajar en punto jersey con 4 puntos en PUNTO MUSGO - ver explicación arriba - a cada lado como antes. Cuando la labor mida aprox. 4 cm desde los puntos cerrados en la abertura a cada lado - ajustar para que la siguiente fila se trabaje por el lado derecho, aumentar 11-11-11-7-9-11 puntos repartidos (no aumentar sobre los 4 puntos en punto musgo a cada lado) = 95-101-107-113-125-137 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Trabajar 1 fila por el lado revés. En la siguiente fila por el lado derecho trabajar el punto elástico como sigue: 4 puntos en punto musgo, * 3 derechos, 3 reveses*, repetir de *a* hasta que queden 7 puntos en la aguja, 3 derechos, 4 puntos en punto musgo. Continuar con el elástico de la misma manera hasta que el elástico mida 7 cm ( la abertura lateral mide aprox. 12 cm). Rematar todos los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Para evitar que el borde de remate quede muy tenso, rematar con una aguja de mayor tamaño.

ESPALDA:
= 84-90-96-106-116-126 puntos.
Trabajar como el delantero.

MANGAS:
Pasar los 58-60-62-66-70-74 puntos desde el gancho auxiliar en un lado de la labor a
agujas de doble punta/aguja circular tamaño 5 mm y recoger adicionalmente 1 punto nuevo en cada uno de los 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos montados bajo la manga = 64-66-70-74-80-86 puntos. Insertar un marcapuntos en el centro de los puntos bajo la manga. (= 3-3-4-4-5-6 puntos nuevos a cada lado del marcapuntos). Continuar en punto jersey y el patrón A.1/A.2 como antes sobre los 16 puntos en aguja. AL MISMO TIEMPO, cuando la labor mida 2 cm desde la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Trabajar de modo diferente en cada talla, como sigue:

TALLA S,M Y L:
Disminuir cada 2ª vuelta 4-2-1 veces, después cada 11ª-8ª-6ª vuelta 7-9-12 veces (= un total de 11-11-13 vueltas con las disminuciones).

TALLA XL, XXL Y XXXL:
Disminuir cada 4ª-3ª-2ª vuelta 15-17-19 veces.
Después de completar todas las disminuciones hay 42-44-44-44-46-48 puntos en la vuelta. Continuar hasta que la manga mida 38-35-33-29-26-23 cm. Ahora trabajar 1 vuelta y al mismo tiempo aumentar 5-9-9-9-7-11 puntos repartidos (pero no aumentar sobre los 16 puntos de los diagramas A.1/A.2) = 47-53-53-53-53-59 puntos. Cambiar a aguja de doble punta tamaño 4,5 mm. Trabajar de derecho hasta A.1/A.2, trabajar A.3 sobre los siguientes 16 puntos (A.3 debe coincidir sobre A.1/A.2), 2 derechos, *3 reveses, 3 derechos* , trabajar de * a * hasta que queden 5 puntos, 3 reveses, 2 derechos. Continuar de la misma manera hasta que el elástico mida 5 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Para evitar que el borde quede tenso rematar con agujas de un tamaño mayor. La manga mide aprox. 43-40-38-34-31-28 cm.
Trabajar la otra manga de la misma manera.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 24.06.2021
Nueva cantidad de lana: DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
150-175-200-200-225-250 g de color nº 13, azul denim.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho
symbols = revés por el lado derecho
symbols = deslizar 5 puntos en una aguja para trenzado y colocar por detrás de la labor, 5 puntos de derecho, 5 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
symbols = deslizar 5 puntos en una aguja para trenzado y colocar por delante de la labor, 5 puntos de derecho, 5 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

After the Rain

Pam, Netherlands

Escribe un comentario sobre DROPS 181-19

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (17)

country flag Rodica wrote:

Bonjour, je viens de finir le pull mais l'encolure est trop serré, ma tète ne rentre pas est je crois que au niveau des cotes c'est le mémé soucis - trop serré. En cm les dimensions sont celles du patron. Je pense que c'est la soie du fil qui fait çela. J'ai défait le col, il est assez large avant de rabattre les mailles. J'ai rabattu la mailles avec aiguilles 6, toujours trop petit. Auriez-vous un conseil pour ne pas défaire tout le pull ? Merci

14.09.2023 - 12:38

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rodica, vous pouvez essayer de rabattre avec le fil en double (cf cette vidéo, ou bien en utilisant une des techniques de cette vidéo. Bon tricot!

14.09.2023 - 17:15

country flag Anita Le Goff wrote:

Bonjour Pour les manches des modèles TOP DOWN, vous conseillez souvent d'utiliser la " petite" aiguille circulaire. Quelle est la longueur et où en trouver ? Merci

13.01.2020 - 18:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Goff, la petite aiguille circulaire est indiquée sous les fournitures, elle fait 40 cm et vous les retrouvez ici. Bon tricot!

14.01.2020 - 07:23

country flag Sabine wrote:

Dieser Pullover wird einfädig gestrickt und benötigt angeblich 200 gr dieser Wolle. An anderer Stelle werden Modelle mit derselben Wolle in Vollpatent oder zweifädig vorgestellt mit einem viel geringeren Wollverbrauch. Meine Frage: Wieviel Gramm benötige ich für diesen Pullover: einfädig in Gr. S?? 140gr.?

15.12.2019 - 15:12

country flag Anna wrote:

Hallo, in de tekst staat: Ga verder in patroon op dezelfde manier en meerder voor de RAGLAN - zie uitleg hierboven, in iedere overgang tussen het lijf en de mouwen. Meerder zo iedere andere naald 20-21-22-24-26-28 keer in totaal (inclusief de eerste meerdering) = 276-292-304-332-356-380 steken. Betekend iedere andere naald, de ene naald meerderen en de volgende niet en zo om en om? Ik heb elke naald gemeerderd en kom ook op 12 cm uit?

17.11.2019 - 08:27

DROPS Design answered:

Dag Anna,

Met iedere andere naald wordt inderdaad om de naald bedoeld, dus de ene naald wel en en de andere naald niet. Als je alle meerderingen voor de raglan gemaakt hebt, kom je op ongeveer 22-23-24-26-28-29 cm uit.

23.11.2019 - 15:27

country flag Viktoria wrote:

Hej! Det står att detta garn kan ersättas med A + A istället, vad betyder det? Att man ska använda 2st garner från A-gruppen för att ersätta en från C? Jag vill t.ex istället sticka med Drops Kid-silk med mohair. Det är grupp A.

17.10.2018 - 13:51

DROPS Design answered:

Hei Viktoria. Ja, det som er viktig ved bytte av garn er at den opprinnelige strikkefastheten blir overholdt. Om du strikker med 2 tråder fra garngruppe A vil dette tilsvare strikkefastheten til garn i garngruppe C - så det er det A + A betyr. Lag likevel en prøvelapp for å forsikre deg om at strikkefastheten blir den samme. God fornøyelse.

18.10.2018 - 11:57

country flag Marja wrote:

Bedankt voor het snelle antwoord. Begrijp ik het goed dat de totale lengte vanaf onder de arm tot aan de onderkant trui dan 25 cm is? Als ik naar de foto kijkt lijkt dat veel langer. Maakt verder niet uit want ik brei hem gewoon langer. Dacht dat het verkeerd beschreven stond

23.09.2018 - 21:52

DROPS Design answered:

Dag Marja, Ik kom op ongeveer 30 cm; eerst 17 cm vanaf onder de arm, dan 2 ribbels en dan nog 12 cm.

23.09.2018 - 22:03

country flag Marja wrote:

Vanaf de markeer draad 17 cm breien en dan afkanten voor het split. Het lijf is dan wel erg kort. Klopt dit? Of lees ik iets verkeerd

23.09.2018 - 18:19

DROPS Design answered:

Dag Marja, Je breit 17 cm vanaf waar het werk gescheiden is tussen lijf en mouwen. Dan haak je een aantal ribbels in de zijnaden en dan nog 12 cm split, waardoor de totale lengte zou moeten kloppen.

23.09.2018 - 20:55

country flag Irene wrote:

Ik heb voor maat M veel minder nodig gehad; 140 gr ipv 200.

06.04.2018 - 09:16

country flag Caroline Richter wrote:

Could you perhaps convert the comments section to English, that might be helpful for those of us who are considering making this beautiful sweater. Thank you.

11.03.2018 - 16:41

DROPS Design answered:

Dear Mrs Richter, you can use any online translator to translate all comments, questions & answers, or ask your own question here. Happy knitting!

12.03.2018 - 09:59

country flag Adrianna wrote:

Jakim wymiarom odpowiada sweter o rozmiarze XXXL? Ewentualnie ile potrzeba tej włóczki na sweter o wymiarach szer.70cm, wys.70 cm :)

27.11.2017 - 12:56

DROPS Design answered:

Witam, sweter o wymiarach: szerokość 70cm, wys.70 to rozmiar XXL. Potrzeba na niego 250 g włóczki DROPS BRUSHED ALPACA SILK (tj. 5 motków). Wymiary dla swetra XXXL znajdzie Pani na dole wzoru, tam znajduje się schematyczny rysunek z miarami w centymetrach (patrz ostatnie miary). Pozdrawiamy

27.11.2017 - 18:34