Lilianne escribió:
Am not sure what to do at the increases where I have only 6 sts?
13.11.2023 - 02:51DROPS Design respondió:
Dear Lilianne, could you specify which part you are working?
26.11.2023 - 23:37
Fatma KISRANE escribió:
Bonjour j ai une laine en acrylique qui peut se tricoter en 6 qu elle serait le nombre de mailles a faire pour tricoter la veste .sinon est ce que je peut la tricoter en XXXL avec l aiguille numero 6 je fais une taille L-XL MERCI
16.09.2023 - 06:54DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Kirsrane, ce modèle se tricote sur la base d'un échantillon de 10 mailles x 14 rangs jersey = 10 x10 cm; c'est grâce à cet échantillon que vous obtiendrez les mesures du schéma correspondant à la taille choisie. Retrouvez plus d'infos sur l'échantillon ici - retrouvez également d'autres infos importantes relatives à l'utilisation d'une alternative ici. Bon tricot!
18.09.2023 - 08:06
Monica Johansson escribió:
När man stickar raglan står det att man skall öka 2 m före och och 2 m efter markören = 4 m emellan hur gör man på nästa varvs ökning fortfarande samma som på första med 4 m emellan Har kört fast tacksam för hjälp
18.10.2021 - 12:15DROPS Design respondió:
Hei Monica. Start alltid 2 masker før merketråden, lag 1 kast om pinnen, strikk 4 masker (merketråden sitter midt i disse 4 maskene), lag 1 kast om pinnen (= 2 masker økt). Neste gang det skal økes starter du 2 masker før merketråden og det økes som tidligere. Merketrådene er hele tiden mellom de 2 sammen maskene. mvh DROPS Design
18.10.2021 - 13:35
CaptBumblebee escribió:
How is the hood closed? Is the cast on edge folded and sewn together?
24.10.2018 - 04:07DROPS Design respondió:
Dear Mrs CaptBumblebee, that's correct, just fold cast on edge double and sew sts together to close the hood. Happy knitting!
24.10.2018 - 08:24
Ellisen escribió:
Love it! Warm for winter. Hope to see the pattern soon.
05.07.2017 - 19:16
Gabriela escribió:
Super edel und sportiv! Ein Keypiece ds hat bestimmt nicht jeder
01.07.2017 - 05:50
Sonja Buhr escribió:
Dit zal mijn 2de najaarsjas worden van Andes. Vorig jaar al heel blij met een jas van deze wol.
05.06.2017 - 21:59
Sharon Freshour escribió:
I love this sweater. I'm hoping its crochet. I'd love to see more crochet patterns.
02.06.2017 - 04:56
Mamieflo escribió:
Sans doute pas trop compliqué à tricoter et très joli manteau mais avec des aiguilles 8 ou 9 sans doute, je n'aime pas du tout tricoter la avec cesaiguilles. En plus il faut bien au moins 1 kg , une vingtaine de pelotes.
01.06.2017 - 22:15
Reine#reinejacket |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Chaqueta de punto con capucha, raglán y patrón texturado, tejida de arriba para abajo. Tallas S – XXXL.
DROPS 181-30 |
|||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. RAGLÁN: ¡Todos los aumentos se tejen por el lado derecho! Aumentar para el raglán a cada lado de 4 puntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 puntos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la hilera siguiente, tejer las lazadas como puntos normales (es decir, se tejen de derecho o de revés como se describe en A.1) para crear agujeros. Los puntos aumentados se tejen incorporándolos dentro del diagrama A.1 a medida que avanzas en la labor. TIP PARA MEDIR: Debido al peso del hilo, tomar todas las medidas sosteniendo la pieza en vertical, de lo contrario la prenda quedará demasiado larga cuando se use. TIP-1 PARA DISMINUIR: Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 70 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 20 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 18) = 2.8. En este ejemplo, tejer aprox cada 2º y 3er punto juntos, pero no disminuir sobre los 10 puntos más externos a cada lado (= bordes delanteros). TIP-2 PARA DISMINUIR (para las mangas): Disminuir 2 puntos al centro bajo la manga de la manera siguiente (disminuir en una vuelta de derecho): Tejer el primer punto de la vuelta de derecho, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido, tejer hasta que resten 3 puntos en la vuelta, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer el último punto de derecho (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA AUMENTAR (para los lados del cuerpo): Comenzar 5 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 10 puntos (el hilo marcador está en el centro de estos 10 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. Los puntos aumentados se tejen incorporándolos dentro del diagrama A.1 a medida que avanzas en la labor. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Disminuir por el lado derecho cuando resten 5 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho y tejer 3 puntos del borde en punto musgo. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para crear un agujero. El primer ojal se teje cuando la pieza mida aprox 3 cm a partir del hilo marcador en el borde al centro del frente. Después tejer los 2 ojales siguientes con aprox 10 cm entre cada uno. ----------------------------------------------------- CHAQUETA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta. CAPUCHA: Montar 70 puntos con aguja circular tamaño 9 mm y 1 hilo Andes + 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Continuar tejiendo el PATRÓN de acuerdo al diagrama A.1 de ida y vuelta con 3 puntos del borde en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, a cada lado. Cuando la pieza mida 34 cm – leer TIP PARA MEDIR, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir 18-18-18-18-14-14 puntos distribuidos equitativamente en la hilera – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 52-52-52-52-56-56 puntos. Insertar un hilo marcador en el borde al centro del frente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Continuar A.1 por el lado revés de la manera siguiente: Tejer 15-15-15-15-16-16 puntos (= pieza del frente derecho), insertar 1 hilo marcador antes del punto siguiente (asegurarse de que el hilo marcador sea visible por el lado derecho), tejer 6 puntos (= manga derecha), insertar 1 hilo marcador antes del punto siguiente, tejer 10-10-10-10-12-12 puntos (= pieza de la espalda), insertar 1 hilo marcador antes del punto siguiente, tejer 6 puntos (= manga izquierda), insertar 1 hilo marcador antes del punto siguiente, tejer 15-15-15-15-16-16 puntos (= pieza del frente izquierdo). CANESÚ: Continuar A.1 de ida y vuelta sobre todos los puntos, con 3 puntos del borde en punto musgo a cada lado). AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, aumentar para el RAGLÁN – ver descripción arriba (= 8 puntos aumentados). Aumentar de esta manera a cada 2ª hilera (= es decir, a cada hilera por el lado derecho) un total de 14-15-16-18-20-22 veces = 164-172-180-196-216-232 puntos en la aguja. Recordarse de los OJALES – ver descripción arriba, cuando la pieza mida 3, 13 y 23 cm. Continuar hasta que la pieza mida 25-27-28-30-32-34 cm a partir del hombro para abajo – ¡recordarse del TIP PARA MEDIR! La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 29-30-31-33-36-38 puntos como antes (= pieza del frente derecho), colocar los 34-36-38-42-46-50 puntos siguientes en 1 hilo (= manga derecha), montar 4-6-8-8-8-10 nuevos puntos en la aguja (= en el lado al centro bajo la manga), tejer los 38-40-42-46-52-56 puntos siguientes como antes (= pieza de la espalda), colocar los 34-36-38-42-46-50 puntos siguientes en 1 hilo (= manga izquierda), montar 4-6-8-8-8-10 nuevos puntos en la aguja (= en el lado al centro bajo la manga) y tejer los últimos 29-30-31-33-36-38 puntos como antes. El cuerpo y las mangas son ahora terminados separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 104-112-120-128-140-152 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado, es decir, en el centro de los 4-6-8-8-8-10 nuevos puntos que fueron montados bajo las mangas a cada lado – dejar que el hilo marcador siga la labor a medida que tejes. Continuar A.1 como antes con 3 puntos del borde en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la separación, aumentar 2 puntos a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar de esta manera aprox a cada 12ª hilera (= a cada 6ª hilera por el lado derecho) un total de 7 veces en todas las tallas = 132-140-148-156-168-180 puntos. Cuando la pieza mida 55-56-58-59-60-60 cm a partir de la separación – recordarse del TIP PARA MEDIR, tejer 3 surcos de ida y vuelta sobre todos los puntos antes de rematar flojo por el lado derecho. La chaqueta mide aprox 83-86-89-92-95-97 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta. Colocar los 34-36-38-42-46-50 puntos del hilo en un lado de la pieza en agujas de doble punta tamaño 9 mm y, adicionalmente, levantar 1 punto en cada uno de los 4-6-8-8-8-10 nuevos puntos montados bajo la manga = 38-42-46-50-54-60 puntos en la aguja. Continuar A.1 en redondo. Cuando se han tejido 2 vueltas de A.1, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera aprox a cada 2ª vuelta un total de 4-5-5-5-5-6 veces, después disminuir a cada 12ª-12ª-6ª-6ª-4ª-2ª vuelta un total de 4-4-6-7-9-10 veces = 22-24-24-26-26-28 puntos restantes. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 40-39-39-38-36-35 cm a partir de la separación. Tejer en PUNTO MUSGO en redondo – ver descripción arriba, durante 6 cm. Rematar de derecho. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar la orilla de montaje y coser juntamente para cerrar la parte de arriba de la capucha. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #reinejacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 181-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.