Flo escribió:
Hi I am confused about the decrease on the six stitch cable. Will it be a decrease of 24 stitches altogether on one row? Or 12?
12.01.2019 - 16:21DROPS Design respondió:
Dear Flo, you will decrease alltogether 24 sts on row - remember to continue dec/inc as before - but since cables are tighten work, you need to dec to keep correct width. Happy knitting!
14.01.2019 - 10:15
Kim escribió:
Teil 2: Das würde auch heissen, dass ich in eben diesem Umgang den allerletzten 6er Zopf mache, da dann nach weiteren 3x Abnehmen vor dem Markierungsfaden auch für den ersten 6er Zopf in A1 nicht mehr genügend Maschen vorhanden wären. Das heisst ich hätte dann nur 9 mal die 6er Zöpfe gestrickt (Grösse M, stricke eher fest, Maschenanzahl stimmt 222), doch auf dem Foto, welches S oder M sein soll, sieht es eher nach mind. 12 6er Zöpfen aus. Stimmt ewas nicht? Bin froh um jeden Tipp. Danke!
07.10.2018 - 10:31DROPS Design respondió:
Liebe Kim, wieviele A.1 in der Höhe stricken werden hängt auch von Ihrer Maschenprobe in der Höhe. Die Hauptsache ist, daß beide A.1 unter jedem Ärmel wie eine 3-Eck endet (= mit Zu- und Abnahmen). Viel Spaß beim stricken!
08.10.2018 - 08:56
Kim escribió:
Teil 1: Guten Tag. Komme ich zu dem Umgang in welchem für den zweiten 6er Zopf in A1 zu wenige Maschen vorhanden sind, so sieht das Muster wie folgt aus: 1 re, 2li, 2re, 2li, 6er Zopf, 1li (Mittelmasche), 6 re, Marierungsfaden. Nun soll ich also in diesem Umgang aus diesen 6 M vor der Markierung sowohl die zwei letzten Maschen vor dem Markierungsfaden zusammenstricken und zusätzlich 3 Maschen abnhemen. Das heisst im müsste aus den 6re Maschen vor der Markierung 2 machen?
07.10.2018 - 10:20DROPS Design respondió:
Liebe Kim, die Abnahmen entstehen in den 6er Zopf, die Sie nicht mehr als Zopf stricken können (so wird dieses Teil nicht breiter sein) - auf beiden Seiten wiederholen. Die anderen Maschen wie zuvor stricken. Sie werden dann bei dieser Reihe Maschen abnehmen, dann wie zuvor weiter stricken (mit Zu- und Abnahme bis keine Maschen in A.1 gestrickt werden). Viel Spaß beim stricken!
08.10.2018 - 08:53
Diane escribió:
How do I print the photo of pattern pu-019?
04.07.2018 - 06:30DROPS Design respondió:
Dear Diane, click on "Picture" between "Print pattern" and "Add to favorites", just above where you can read "Pattern instructions". Happy knitting!
04.07.2018 - 07:20
Christelle escribió:
Bonjour, est-ce que les aug./dim. se font dès le 1er rg endroit après avoir mis en attente les m. des manches ? Egalement, pouvez-vous m'expliquer comment faire les dim. de 3 m. au-dessus de la torsade de 6 m. qui ne peut plus se faire ? Quand j'arrive à ce stade, je fais 1 torsade de 6 m., 1 m. env. et il me reste 6 m. avant le fil marqueur : dois-je tricoter 3 fois 2 m. ens. ? J'ai l'impression d\'avoir fait une erreur. Merci d\'avance pour votre aide!
20.04.2018 - 09:05DROPS Design respondió:
Bonjour Christelle, on augmente sur le devant et sur le dos (= 2 m par côté/4 m au total) avant les torsades devant/dos et après ces torsades. On diminue en même temps 1 m de chaque côté du fil marqueur (= 2 dim par côté/4 dim au total). Quand vous arrivez aux diminutions sur les torsades, tricotez ces 6 m 2 par 2 ens à l'end (= 3 diminutions) mais continuez bien à augmenter/diminuer comme avant. Ces diminutions dans les torsades permettent de bien conserver la bonne largeur. Bon tricot!
20.04.2018 - 09:31
Evelyne escribió:
Bonjou, je bute sur les augmentations à faire sur A1, on est bien d\\\'accord qu\'il y a dans l\'ouvrage 4 A1? Donc, un jeté de chaque côté fait 8 augmentations en tout! Alors que les diminutions sur les nouvelles mailles montées (2 fois 8-8-10-10-12-14) se font de chaque côté, donc 4 augmentations. Il manque 4 mailles! Faut-il faire des diminutions au milieu de ces nouvelles mailles? Merci beaucoup!
18.03.2018 - 18:15DROPS Design respondió:
Bonjour Evelyne, il y a bien 4 fois A.1 répartis ainsi: A1, 8-10-12-14 m, A.1 de chaque côté. On va augmenter et diminuer ainsi: 1 augmentation, A.1, jersey jusqu'à 2 m avant le marqueur, 2 m ens à l'end, marqueur, 2 m ens à l'end, A.1, 1 augmentation = on augmente 2 m et on diminue 2 m au milieu sous la manche et on répète ça sur l'autre côté, on augmente 4 m et on diminue 4 m au total sur le rang. Bon tricot!
19.03.2018 - 15:00Talli escribió:
Thank you for the super-fast reply! I still require some clarification though:instruction is to dec 3 evenly over cable, and there are 4 cables. That makes a total of 12s decreased. But i start with 222s ans suppose to end with 198, which makes a total if 4dec. What i am having difficulty with is this math... what am i missing??? 😅 thanks again!
16.03.2018 - 16:03Talli respondió:
Sorry for bothering you, just figured my mistake!
16.03.2018 - 17:04Talli escribió:
Hello, i have a question concerning the body section descreases. I am asked to end up with 4s less than i stated with, matching 4 repetitions of A1. My problem us that i am asked to decrease 3s evenly over the cable while only increasing 1, and that makes 8 in total and not 4. Could you please assist me? Thank you very much for all the wonderful patterns!!!
16.03.2018 - 15:11DROPS Design respondió:
Dear Talli, continue the dec (4 sts) and the inc (4 sts) as before to displace the pattern on the side (until it disappear), but when you don't have enough sts to work the 6 sts cable, decrease 3 sts over each of these cable to keep the correct width (cables are tighening pieces, if you don't dec over the cables when you cannot work them anymore, piece will be wider). Happy knitting!
16.03.2018 - 15:31
Angela Brandt escribió:
Hallo eine Frage: ich stricke gerade die Jacke und es heisst beim Rumpf: Beim Zopf gleichzeitig je 3 Maschen abnehmen. Das verstehe ich nicht. Wo soll ich bitte diese Maschen abnehmen? Ist das egal und wie oft ? Vielen Dank im voraus
28.01.2018 - 15:17DROPS Design respondió:
Liebe Frau Brandt, wenn es nicht genügend Maschen für die Zöpfe gibt (dh wegen Abnehmen mitte under den Arm), dann nehmen Sie 3 M auf jedem Zopf, damit die Breite mit/ohne Zopf immer stimmt. Viel Spaß beim stricken!
29.01.2018 - 10:40
Lydia Petit escribió:
Bonjour. Lorsqu'il n'y a plus assez de mailles pour tricoter les torsades de A1 en entier, il est écrit qu'il faut diminuer de 3 mailles au dessus de chaque torsade. Cela fait donc 24 mailles sur le même rang. Cela me semble énorme. Pouvez-vous me confirmer ? Merci
04.01.2018 - 22:11DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Petit, on va diminuer seulement les mailles des torsades de 6 m qui ne peuvent plus être croisées, donc 1 des torsades dans chaque A.1, et pas dans tout A.1 en même temps. On diminue dans les torsades pour bien conserver la bonne largeur (les torsades resserrent davantage que le jersey). Bon tricot!
05.01.2018 - 09:12
Arendal Cardigan#arendalcardigan |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Chaqueta de punto con torsadas y raglán, tejida de arriba para abajo. Tallas S – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Puna.
DROPS 181-25 |
|||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de A.1. Aumentar 1 punto a cada lado de A.1 de la manera siguiente (= 8 nuevos puntos cada vez que aumentas). Tejer hasta A.1, 1 lazada, tejer A.1, 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros. TIP PARA AUMENTAR (para los lados): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador en el lado. Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos) y hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho. OJALES: El primer ojal se trabaja cuando el resorte del escote mida 3 cm, después trabajar los 5-5-5-6-6-6 ojales siguientes con aprox 8 cm entre ellos. Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos en la aguja (visto por el lado derecho), hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y 1 derecho En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para crear un agujero. ----------------------------------------------------- La chaqueta se teje de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de arriba para abajo. CHAQUETA: Montar 120-128-132-136-144-144 puntos (incluyendo 5 puntos del borde a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 4 mm y Puna. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés, después tejer de la manera siguiente – por el lado derecho: 5 puntos en punto musgo, * 2 derechos/2 reveses *, repetir de *a* hasta que resten 7 puntos, tejer 2 puntos derechos y 5 puntos en punto musgo. ¡RECORDAR OJALES! Continuar con el resorte de esta manera durante 4 cm. La última hilera es por el lado revés. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 SURCO – ver descripción arriba, en la primera hilera disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 118-126-130-134-142-142 puntos. Continuar de la manera siguiente – por el lado derecho: Tejer 5 puntos en punto musgo, 11-12-13-15-16-18 derechos, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 1 derecho, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces (estos 7 puntos se convierten en 13 puntos), 18-20-20-18-20-16 derechos, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 1 derecho, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 22-24-26-30-32-36 derechos, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 1 derecho, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 18-20-20-18-20-16 derechos, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 1 derecho, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 11-12-13-15-16-18 derechos y 5 puntos en punto musgo = 142-150-154-158-166-166 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés; las lazadas se tejen retorcidas de revés para evitar agujeros y los bordes se tejen de derecho. Continuar de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos en punto musgo (= puntos del borde), 4-5-6-8-9-11 puntos en punto jersey (= pieza del frente izquierdo), A.1 (= 27 puntos), 4-6-6-4-6-2 puntos en punto jersey (= manga), A.1, 8-10-12-16-18-22 puntos en punto jersey (= pieza de la espalda), A.1, 4-6-6-4-6-2 puntos en punto jersey (= manga), A.1, 4-5-6-8-9-11 puntos en punto jersey (= pieza del frente derecho) y terminar con 5 puntos en punto musgo (= puntos del borde). ¡LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Continuar este patrón, al mismo tiempo aumentar a cada lado de A.1 para el RAGLÁN – ver descripción arriba. Aumentar a cada 2ª hilera (= cada hilera por el lado derecho) 21-24-27-30-32-35 veces. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de todos los aumentos, hay 310-342-370-398-422-446 puntos en la aguja. Continuar el patrón como antes (sin aumentos) hasta que la pieza mida 22-24-26-29-30-33 cm a partir de la orilla de montaje al centro del frente. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 50-54-58-63-68-73 puntos (= pieza del frente derecho), colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga), tejer 90-98-106-116-126-136 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga) y tejer los 50-54-58-63-68-73 puntos restantes (= pieza del frente izquierdo). CUERPO: = 206-222-242-262-286-310 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Insertar un hilo marcador a cada lado, en el centro de los nuevos puntos montados. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 5 puntos en punto musgo a cada lado de la pieza. RECORDAR OJALES. Continuar A.1 sobre los 20-20-20-20-22-22 puntos restantes del patrón en las piezas del frente y de la espalda, pero a cada 2ª hilera (= cada hilera por el lado derecho) hacer 1 lazada de un lado y del otro de cada A.1 (= en dirección del centro del frente y centro de la espalda) y tejer 2 puntos juntos de derecho a cada lado del hilo marcador de los lados. Las lazadas se tejen retorcidas de revés en la hilera siguiente para evitar agujeros. El número de puntos permanece el mismo, pero los puntos de A.1 van a disminuir gradualmente en dirección de los lados de la chaqueta y van a haber más y más puntos en punto jersey. Cuando ya no se tengan puntos suficientes en A.1 para tejer la torsada de 6 puntos, tejer estos puntos en punto jersey, AL MISMO TIEMPO que disminuyes 3 puntos distribuidos equitativamente sobre la torsada, no disminuir sobre la torsada de 2 puntos (recordarse de aumentar de un lado y del otro de A.1 y de disminuir a cada lado de los hilos marcadores). Cuando todos los diagramas A.1 han sido disminuidos, hay 182-198-218-238-262-286 puntos en la hilera. Continuar en punto jersey y en punto musgo sobre los puntos de los bordes delanteros. Hay 48-52-57-62-68-74 puntos en cada pieza del frente y 86-94-104-114-126-138 puntos en la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 15-15-15-15-15-15 cm, aumentar 1 punto a cada lado de los hilos marcadores (= 4 puntos aumentados) – ¡LEER TIP PARA AUMENTAR! Aumentar a cada 5 cm un total de 4 veces = 198-214-234-254-278-302 puntos. Cuando la pieza mida 32-32-32-31-32-31 cm, tejer 1 hilera de revés por el lado revés y aumentar 42-46-50-54-58-62 puntos distribuidos equitativamente en la hilera (los bordes son continuados en punto musgo, no aumentar sobre estos puntos) = 240-260-284-308-336-364 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer de la manera siguiente: 5 puntos en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de *a* hasta que resten 7 puntos, tejer 2 puntos derechos y 5 puntos en punto musgo. Tejer en resorte durante 2 cm, rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La chaqueta mide aprox 60-62-64-66-68-70 cm a partir del hombro. MANGA: La pieza se teje en redondo con aguja circular/agujas de doble punta. Colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos del hilo en un lado de la pieza en una aguja circular corta tamaño 4.5 mm. Adicionalmente, montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos al centro bajo la manga = 68-76-84-88-92-96 puntos en la aguja. Insertar un hilo marcador en el centro de estos nuevos puntos – ¡La pieza ahora se mide a partir de aquí! Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 2-2-2-2-2-4 cm, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir a cada 3-2-1½-1½-1½-1 cm un total de 12-15-18-19-20-21 veces = 44-46-48-50-52-54 puntos. Cuando la manga mida 38-36-35-33-32-30 cm, aumentar 4-6-8-6-8-10 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 48-52-56-56-60-64 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte, 2 derechos/2 reveses sobre todos los puntos. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés cuando la manga mida 43-41-40-38-37-35 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #arendalcardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 181-25
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.