Melanie escribió:
Hallo, ich verstehe den Anfang des Rückenteils nicht. Wieso steht da zweimal 1. Reihe. Erst steht da 1. Rück Reihe und dann 1. Vor Reihe. Warum steht das 2 mal da und müsste es nicht it vor Reihe beginnen? Ich würde noch gerne wissen, wie man stricken muss, falls man das Top länger als angegeben haben möchte. Danke im Voraus!
15.01.2021 - 08:30DROPS Design respondió:
Liebe Melanie, nach Anschlag stricken Sie alle Maschen links = diese Reihe wird von der Rückseite gearbeitet. Dann stricken Sie die nächste Reihe von der Vorderseite = Hinreihe mit A.1 (= 1. Reihe = Hinreihe) und 3 M kraus rechts beidseitig. Leider können wir nicht jede Anleitung nach jedem Wunsch umrechnen. Gerne kann Ihnen Ihr DROPS Händler damit helfen. Viel Spaß beim stricken!
15.01.2021 - 15:16
Alysha Magtuto escribió:
Hello! When we get to the row of A.2 where we cast on 1 stitch at the end of the row, do we start the following row by knitting the stitch that was just casted on?
01.08.2020 - 11:27DROPS Design respondió:
Dear Mrs Magtuto, after you have cast on 1 st at the end of first of 2 rows, knit the new st (= edge stitch in garter stitch) then after you have cast on 1 st at the end of 2nd row, work: 1 edge st in garter st, K1, A.2 until 1 st remain, 1 edge st in garter st. Happy knitting!
03.08.2020 - 07:42
Winki escribió:
Zeigt das Muster die Maschen wie sie auf der Vorderseite erscheinen? Bei A3 ist die Reihe mit dem Pfeil aber eine Hinreihe!
27.07.2020 - 17:06DROPS Design respondió:
Liebe Winki, ja, es sind alle Reihen eingezeichnet und A.1 und A.2 beginnen mit einer Hin-Reihe. Bei A.3 soll allerdings tatsächlich mit einer Rück-Reihe begonnen werden (Reihe mit Pfeil), damit sich der V-Ausschnitt, den Sie mit A.3 einleiten, optisch absetzt. Gutes Gelingen!
28.07.2020 - 11:21
Liesel Thompson escribió:
Please clarify for me? For A2 pattern is the 2nd row Which will be worked from the wrong side be a row of purl stitch or knit stitch please?
17.07.2020 - 16:12DROPS Design respondió:
Hi Liesel, Row 2 in A.2 is purled, as it is from the wrong side. Happy knitting!
20.07.2020 - 07:32
Liesel Thompson escribió:
Please explain how there are 48 stitches on the left and right back when the total stitches are 95? After 20cm working on 95 stitches are we meant to increase 1 somewhere?
15.07.2020 - 22:26DROPS Design respondió:
Dear Mrs Thompson, you increase one stitch in A.3 (next to last row = 3rd symbol from diagram text) so that there are 96 sts on needle. Happy knitting!
16.07.2020 - 09:59
Johanne Villars Jørgensen escribió:
Hej. Det er sådan et flot mønster. Jeg ønsker at strikke toppen så den bliver lidt længere, er der da et stykke af opskriften jeg kan gentage til den får den ønskede længde? De bedste hilsner fra Johanne.
07.07.2020 - 23:09DROPS Design respondió:
Hei Johanne. Du kan strikke / fortsette med dette mønstret mellom første og siste økning: Strikk mønster slik: 1 kantmaske rille, 1 rett, A.2 til det gjenstår 1 maske, 1 kantmaske i rille, til du har strikket de ekstra cm du ønsker. Husk å nok garn. God Fornøyelse!
13.07.2020 - 08:50
India Saleem escribió:
Please can you clarify - is the first row purl 2nd row - is knit 4 then A1 (1P,1K) Knit last 3 stiches pattern is confusing - thanks India
19.06.2020 - 15:42DROPS Design respondió:
Dear Mrs Saleem, do you mean at the very beg? you first purl 1 row, then next row will be worked from RS with A.1 = Purl 1, K1. Continue then in rib like this as shown in A.1: K over K and P over P. but work 3 sts in garter stitch on each side and knit 1 before working A.1 (so that pattern starts and ends with K1 from RS). Happy knitting!
19.06.2020 - 16:15
Jyoti Patel escribió:
I would like to reduce to an XS, how many stitches should i start with? First line is pearl, could you explain the next line for the ribbed and how to follow the box diagram pattern as i am unable to do so. Thank you. Help would be much appreciated.
13.06.2020 - 19:24DROPS Design respondió:
Dear Mrs Patel, we are unfortunately not able to adapt every pattern to every single request, please contact your yarn store for any further individual assistance. Read more here about diagrams and work A.1 in rib P1/K1 (seen from RS) - Happy knitting!
15.06.2020 - 08:53
Teresa escribió:
Ora mi è chiaro! Grazie!
05.04.2020 - 15:45
Teresa escribió:
Sono arrivata alle diminuzioni per scollo e scalfo: dal disegno sembra che inizino contemporaneamente, è esatto? I 22cm (taglia M) coincidono per me con il primo ferro dritto per le diminuzioni dello scollo. Grazie
05.04.2020 - 00:55DROPS Design respondió:
Buongiorno Teresa. Per la taglia M, a 22 cm divide il lavoro al centro. Le diminuzioni per lo scollo iniziano al primo ferro sul diritto del lavoro. Per lo scalfo, lavora a legaccio le 10 m sul lato dello scalfo per 4 ferri, poi intreccia 7 m per lo scalfo e prosegue con le diminuzioni come indicato nel testo. Buon lavoro!
05.04.2020 - 08:30
Mazo#mazotop |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Top con escote en V, patrón texturado y aberturas en los lados, tejido de abajo para arriba en DROPS Muskat. Talla: S – XXXL.
DROPS 178-66 |
|||||||||||||
PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho. Elegir el diagrama que corresponda a tu talla. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 punto haciendo una lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero. NOTA: Tejer los nuevos puntos gradualmente en el patrón A.2. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 punto en el interior de 3 puntos de orillo en punto musgo. Todas las disminuciones se hacen por el lado derecho. Disminuir de la manera siguiente después de 3 puntos de orillo en punto musgo: Deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. Disminuir de la manera siguiente antes de 3 puntos de orillo en punto musgo: Comenzar 2 puntos antes de los 3 puntos de orillo en punto musgo y tejer 2 puntos juntos de derecho. ----------------------------------------------------- TOP: Se teje de ida y vuelta en 2 partes que se cosen entre sí cuando están terminadas. ESPALDA: Montar 81-89-97-107-119-133 puntos con Muskat en aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer en resorte de la manera siguiente (1ª hilera = lado derecho): Tejer 3 puntos en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba, tejer 1 punto derecho, repetir A.1 (= 2 puntos) hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer 3 puntos en punto musgo. Continuar el patrón de ida y vuelta de esta manera hasta haber tejido A.1 verticalmente. Después tejer A.2 (= 2 puntos) sobre A.1. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 5 cm, montar 1 nuevo punto al final de las 2 hileras siguientes (marcan dónde terminan las aberturas) = 83-91-99-109-121-135 puntos. Tejer el patrón de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, 1 derecho, A.2 hasta que reste 1 punto, 1 punto de orillo en punto musgo. Cuando la pieza mida 7 cm, aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado – LEER TIP PARA AUMENTAR! Repetir los aumentos cuando la pieza mida 10 cm = 87-95-103-113-125-139 puntos. Cuando la pieza mida 19-20-21-22-23-24 cm, tejer a partir de la flecha en A.3 sobre los 7 puntos centrales de la hilera - ajustar de modo que esta hilera marcada con flecha sea tejida por el lado revés. En la primera hilera por el lado derecho después de A.3, tejer sobre los primeros 44-48-52-57-63-70 puntos de la hilera y deslizar los 44-48-52-57-63-70 puntos restantes en 1 gancho auxiliar. LADO DERECHO DE LA ESPALDA: = 44-48-52-57-63-70 puntos. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE – disminuir para el escote y la sisa al mismo tiempo de la manera siguiente: Tejer el patrón A.2 como antes con 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección del escote y 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado. ESCOTE: En la primera hilera por el lado derecho, comenzar a disminuir para el escote. Disminuir 1 punto en el interior de los 3 puntos de orillo en punto musgo – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada 2 hileras (es decir, a cada hilera por el lado derecho) 16-18-20-22-24-26 veces en total. SISA: Cuando la pieza mida 21-22-23-24-25-26 cm, tejer en punto musgo sobre los 10-10-12-11-11-14 puntos más externos en dirección del lado (incluyendo 1 punto de orillo en punto musgo). Cuando se han tejido 4 hileras (= 2 surcos) sobre estos puntos, rematar los primeros 7-7-9-8-8-11 puntos al principio de la hilera para la sisa. Tejer los 3 puntos siguientes en punto musgo (= orilla en dirección de la sisa). Disminuir 1 punto en el interior de los 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa. Disminuir de esta manera a cada 2 hileras (es decir, a cada hilera por el lado derecho) 10-12-12-14-18-20 veces en total. Después de todos los remates y disminuciones para la sisa y el escote, restan 11-11-11-13-13-13 puntos en la hilera para el tirante. Continuar el patrón como antes con 3 puntos de orillo en punto musgo a cada lado. Tejer el tirante como se muestra en A.4 – elegir el diagrama que corresponda a tu talla. Cuando la pieza mida 39-41-43-45-47-49 cm, rematar todos los puntos. LADO IZQUIERDO DE LA ESPALDA: Deslizar los 44-48-52-57-63-70 puntos del gancho auxiliar en el otro lado de vuelta en aguja circular tamaño 4 mm y tejer de la misma manera como el lado derecho de la espalda, pero en sentido inverso – NOTA: Al rematar para la sisa en el lado, rematar al principio de la hilera por el lado revés (en vez de al principio de la hilera por el lado derecho). Las disminuciones restantes para la sisa y el escote se hacen por el lado derecho. FRENTE: Montar y tejer como la pieza de la espalda. ENSAMBLAJE: Coser los dos tirantes juntamente con puntadas de grafting/costura invisible para evitar una costura abultada. Hacer la costura del lado en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado, a partir de la sisa y descendiendo hasta la abertura. Repetir en el otro lado. Cortar y rematar el hilo. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #mazotop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 178-66
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.