DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Big Delight yarn
DROPS Big Delight
100% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS AW2425
Resaltar el tamaño:
DROPS 178-11

#gardenparadisecardigan

Diseño DROPS: Patrón No. db-079
Grupo de Lanas C o A + A
-----------------------------------------------------
Talla: S/M – L/XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS BIG DELIGHT de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
300-300-300-400 g color 01, jardín de rosas

AGUJA DE GANCHILLO TAMAÑO 6 mm – o el tamaño necesario para obtener 12 puntos altos x 7 hileras = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.
Y 4 arcos de cadenas (1 arco de cadenas = 1 punto alto + 3 puntos de cadena) = 10 cm de ancho.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO (aplica a la orilla alrededor de la abertura del bolero):
Al principio de cada vuelta con puntos altos, sustituir el primer punto alto con 3 puntos de cadena. Terminar la vuelta con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena, después trabajar puntos bajísimos hasta el centro del arco de cadenas siguiente.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.2.

TIP PARA AUMENTAR (aplica a la orilla alrededor de la abertura del bolero):
Aumentar 4 arcos de cadenas en la vuelta trabajando 1 arco de cadenas extra (= 1 punto alto + 3 puntos de cadena) alrededor del arco de cadenas antes y después de los arcos de cadenas con marcapuntos.
-----------------------------------------------------

BOLERO:
Primero trabajar un cuadrado (trabajado en redondo) a partir del centro de la espalda, después trabajar de ida y vuelta en dos de los lados para hacer las mangas. Terminar con una orilla alrededor de la abertura del bolero.

CUADRADO EN GANCHILLO:
Comenzar con Big Delight en aguja de ganchillo tamaño 6 mm y trabajar el patrón en redondo de acuerdo al diagrama A.1. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Cuando se ha trabajado A.1 verticalmente, repetir la última vuelta. Por cada nueva vuelta hay 4 arcos de cadenas más. AL MISMO TIEMPO, a cada 6ª vuelta aumentar 8 arcos de cadenas extras – ver las estrellas en el diagrama (= 8 aumentos extras a cada 6ª vuelta). Continuar de esta manera hasta que la pieza mida aprox 48-52-52-56 x 48-52-52-56 cm.
Trabajar de ida y vuelta en cada lado de la manera siguiente: Trabajar como antes hasta la primera esquina, trabajar 1 punto bajo alrededor del arco de cadenas de la esquina. INSERTAR UN MARCAPUNTOS AQUÍ. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!
Trabajar a partir de la 2ª hilera del diagrama (= hilera marcada con flecha) de la manera siguiente: Trabajar A.2a, trabajar A.2b hasta la esquina siguiente, trabajar A.2c. Cuando se han trabajado A.2a a A.2c verticalmente, repetir las últimas 2 hileras de los diagramas hasta que la pieza mida 12-12-16-16 cm, pero ajustar para terminar después de la última hilera de los diagramas. Cortar el hilo.
Trabajar de la misma manera en el lado opuesto del cuadrado.

Doblar la pieza a lo largo de modo que la esquina A coincida con la B y la esquina C coincida con la D – ver esquema. Trabajar una pequeña costura de manga a lo largo del lado corto de la pieza y trabajar a través de ambas capas de la manera siguiente: Trabajar 1 punto bajo alrededor del arco de cadenas más externo de las esquinas A y B. Trabajar * 2 puntos de cadena, saltar aprox 1 cm, 1 punto bajo alrededor de ambas capas *, repetir de *a* durante 6-6-4-4 cm. No cortar el hilo. La sisa tiene ahora aprox 36-40-44-48 cm de circunferencia. Después trabajar una orilla alrededor de la sisa de la manera siguiente:
Trabajar 3 puntos de cadena (= 1 punto alto). Trabajar 3 puntos altos alrededor de cada uno de los arcos de cadenas alrededor de la sisa. Terminar la vuelta con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena de la vuelta. Repetir del otro lado donde la esquina C coincide con la D.

ORILLA ALREDEDOR DE LA ABERTURA DEL BOLERO:
Ahora trabajar una orilla alrededor de toda la abertura del bolero de la manera siguiente:
VUELTA 1: Fijar el hilo con 1 punto bajo alrededor del primer arco de cadenas después de haber trabajado las esquinas A/B entre sí. Trabajar 6 puntos de cadena (= 1 punto alto + 3 puntos de cadena) – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO! Trabajar * 1 punto alto alrededor del arco de cadenas siguiente, 3 puntos de cadena *, repetir de *a* alrededor de toda la vuelta. Insertar un marcapuntos en el arco de cadenas donde las esquinas A/B fueron trabajadas entre sí y un marcapuntos donde C/D fueron trabajadas entre sí = 2 marcapuntos.
VUELTA 2: Trabajar 1 punto alto, * 3 puntos de cadena, 1 punto alto alrededor del arco de cadenas siguiente *, repetir de *a* en toda la vuelta y aumentar 1 arco de cadenas a cada lado de los arcos de cadenas con marcapuntos – LEER TIP PARA AUMENTAR = 4 arcos de cadenas aumentados.
VUELTA 3: Trabajar 1 punto alto, * 3 puntos de cadena, 1 punto alto alrededor del arco de cadenas siguiente *, repetir de *a* en toda la vuelta.

Repetir las vueltas 2 y 3 alrededor hasta que la orilla mida aprox 14 cm. Cortar y asegurar el hilo.

Diagrama

montar 6 puntos de cadena y formar un anillo con 1 punto bajísimo en el 1er punto de cadena = montar 6 puntos de cadena y formar un anillo con 1 punto bajísimo en el 1er punto de cadena
1 punto de cadena = 1 punto de cadena
la vuelta comienza con 3 puntos de cadena y termina con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena = la vuelta comienza con 3 puntos de cadena y termina con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena
1 punto alto en el punto<br />
<br />
= 1 punto alto en el punto

1 punto alto alrededor del arco de cadenas = 1 punto alto alrededor del arco de cadenas
aquí aumentar 1 punto alto + 3 puntos de cadena alrededor del arco de cadenas a cada 6ª vuelta – ver explicación en el patrón = aquí aumentar 1 punto alto + 3 puntos de cadena alrededor del arco de cadenas a cada 6ª vuelta – ver explicación en el patrón
dirección del trabajo = dirección del trabajo
comenzar en esta vuelta del diagrama (= 2ª vuelta) = comenzar en esta vuelta del diagrama (= 2ª vuelta)
la última vuelta comienza aquí = la última vuelta comienza aquí
cómo usar la prenda = cómo usar la prenda
Diagram for DROPS 178-11
Diagram for DROPS 178-11
Diagram for DROPS 178-11
Diagram for DROPS 178-11
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #gardenparadisecardigan o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 178-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (24)

country flag Cévalte Emilie escribió:

Bonjour, j'ai réalisé ce modèle et j'en suis très satisfaite. J'ai trouvé les explications et les diagrammes très clairs. Merci pour ce joli modèle!

21.05.2018 - 10:15

Tracy escribió:

I don't understand this pattern either.the pictures and text ver confusing . Do I turn the sq into a rectangle by crochet g each end for sleeve then fold and st corners together? Can't figure out where I stitch the 6vm sleeve seam?

24.03.2018 - 10:15

country flag Melody escribió:

This pattern--Garden Paradise--is almost impossible to follow and figure out. My daughter wants this for her birthday, but I may lose my mind trying to make it. I have been crocheting for 55 years, I've followed hundreds of patterns. None compare to this one!!! If only you had a video that helps this make sense.

28.09.2017 - 05:35

DROPS Design respondió:

Dear Melody, should you need any assistance, you are welcome to ask your question here, or for any individual help, remember your DROPS store will help you, even per mail or telephone. Happy knitting!

28.09.2017 - 10:30

country flag Gerda escribió:

Waarom kan i de patronen niet printen dat kon voorheen wel

19.08.2017 - 08:39

DROPS Design respondió:

Hoi Gerda, Als je op de knop 'Afdrukken' klikt, moet je helemaal bovenin nog op de link 'Het patroon afdrukken' klikken en dan kun je het afdrukken. Het kan ook zijn dat je browser pop-ups blokkeert, in dat geval krijg je een melding bovenin je browser, waarbij je de blokkering op kunt heffen.

20.08.2017 - 21:43

Sureen escribió:

Hallo - Is there a video to explain diagrams A.2a, A.2b & A.2c please?

02.08.2017 - 16:55

DROPS Design respondió:

Dear Sureen, at the moment there is no video to this particular pattern, but there are new videos uploaded daily so, please check bak at a later time. Do not forget. you can always ask for personal help in the store you bought your DROPS yarn from. Happy Crafting!

02.08.2017 - 22:33

country flag Emeline escribió:

Bonjour, comment faire pour changer de fil quand on a finit une pelote au cours du crochet?

28.07.2017 - 14:38

DROPS Design respondió:

Bonjour Emeline, la plupart des ces techniques en vidéo en vidéo s'appliquent également au crochet. Vous pouvez également utiliser cette technique avec une nouvelle pelote au lieu d'une couleur différente et celle-ci pour crocheter autour des fils (fin et début de pelote). Bon crochet!

28.07.2017 - 15:35

country flag HEIDER MARIE ROSE escribió:

Comment acheter un catalogue ????

09.07.2017 - 16:27

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Heider, ce modèle ne figure pas dans un catalogue imprimé et est seulement disponible gratuitement sur notre site. Vous trouverez nos anciens catalogues auprès de nos revendeurs DROPS. N'hésitez pas à les contacter directement si besoin pour plus d'infos. Bon crochet!

10.07.2017 - 09:45

country flag Heidi Cecilie Brandshaug Løken escribió:

Starter 1. omgang med stavmaskene rundt ringen? Stemmer det at ruten ser litt bulkete ut i begynnelsen? Takk.

04.05.2017 - 22:14

DROPS Design respondió:

Normalt bliver den ret jævn i starten... prøv en gang til :)

08.05.2017 - 15:33

country flag Yvonne escribió:

Have these corrections been made to pattern instructions?

30.04.2017 - 21:41

DROPS Design respondió:

Dear Yvonne, there are no correction to this pattern. Happy crocheting!

02.05.2017 - 11:18

country flag Gurli escribió:

Første gang jeg hækler efter diagram. Men i diagrammet, siger ikke to af tegnene det samme? Tegn 3 og tegn fire (Oval og kors)? I hvertfald i den danske opskrift...? = Omgangen begynder med 3 luftmasker og afsluttes med 1 kædemaske i 3.luftmaske

21.04.2017 - 17:01

DROPS Design respondió:

Hei Gurli. Her var det lagt til feil tekst på den danske siden, - 3.diagramikon. Det er nå lagt til det riktige. Takk for tilbakemeldigen på at noe var feil.

24.04.2017 - 12:52