Graciela escribió:
Hola todos los tejidos son con agujas circular?? Donde puedo ver un tutorial no se como hacerlo gracias
10.05.2020 - 23:53DROPS Design respondió:
Hola Graciela! Como hacerlo puedes ver AQUI. Buen trabajo!
04.11.2020 - 20:13
Marianne Kjærholm Elsner escribió:
Hvor finder jeg str. 44? vil strikke i ekstrafine merino 70 100%wool superwash pinde 5+6 er det ok til str. 44?
03.05.2020 - 18:11DROPS Design respondió:
Hei Marianne. Størrelsene som er oppgitt til denne jakken er: S - M - L - XL - XXL - XXXL. Målskissen til jakken finner du nederst i oppskriften og der finner du cm mål, da kan du selv måle hvilken størrelse som vil passe deg best. Denne jakken er strikket i DROPS Eskimo og med pinne str. 7 og 8. Strikkefastheten og målene er tatt ut fra disse pinnemålene, bruker du mindre pinner og et tynnere garn (DROPS Merino Extra Fine) vil du få en annen jakken. mvh DROPS design
04.05.2020 - 12:58
Piera escribió:
Buongiorno, volevo chiedere se è possibile utilizzare dei ferri diritti anzichè i ferri circolari, visto che è lavorato avanti e indietro. Grazie Piera
29.01.2020 - 23:21DROPS Design respondió:
Buongiorno Piera. Sì può usare i ferri dritti al posto dei circolari e seguire le indicazioni riportate. Buon lavoro!
30.01.2020 - 09:06
Cynthia escribió:
Hallo, würden Sie mir einmal helfen, wie ich in Größe S bei den Armausschnitten abketten soll? Es heißt „ für die Armausschnitte beidseitig in jeder 2. R wie folgt abketten: je 3 M 0-1-1-1-1-1 x, je 2 M 1-0-1-2-3-3 x und je 1 M 1-1-2-2-2-3 x“, leider verstehe ich nicht wie das gemeint ist. Liebe Grüße, Cynthia
24.01.2020 - 21:51DROPS Design respondió:
Liebe Cynthia, Ketten Sie so ab: 3 Maschen am Anfang der nächsten 2 Reihen (1 Hin + 1 Rückreihe), 2 Maschen am Anfang der nächsten 2 Reihen, 1 Masche am Anfang der nächsten 4 Reihen. Jetzt ketten Sie 2 Maschen am Anfang der nächsten 2 Reihen bis die Arbeit 54 cm misst, dann ketten Sie 3 Maschen am Anfang nächster 2 Reihen. Viel Spaß beim stricken!
27.01.2020 - 08:02
Marjan escribió:
Mijn vraag gaat over de mouwen: als ik 36 steken opzet wordt de mouw ontzettend wijd. Is dat wel de bedoeling? Op de foto is dat niet het geval, tenminste niet zooo wijd. Klopt het wel?
27.09.2019 - 09:40DROPS Design respondió:
Dag Marjan,
Bij een stekenverhouding van 11 steken in de breedte = 10 cm, zou je op 29 cm rondom komen en dat lijkt me een vrij normale afmeting voor dit patroon, dus ik denk niet dat er een fout in zit. Als je het te veel vindt kun je natuurlijk altijd minder steken opzetting.
27.09.2019 - 14:44
Christina escribió:
Liebes Drops-Team, ich habe nochmals eine Frage zur Anleitung. Bei der Anleitung zum Rückenteil heisst es "Bei einer Gesamtlänge von 8 cm je 1 neue M am Ende der nächsten 2 R, d.h. beidseitig" Ebenfalls laut Anleitung sollen nach der Zunahme 2 Maschen mehr auf der Nadel sein. Wenn man die Zunahmen aber auf 2 Reihen macht komme ich auf 4 zugenommene Maschen. Was davon ist richtig? Oder habe ich etwas überlesen?
22.08.2019 - 23:49DROPS Design respondió:
Liebe Christina, nach 8 cm schlagen Sie 1 Masche am Ende der nächsten Reihe, wenden Sie und schlagen Sie 1 M am Ende der nächsten Reihe = Sie haben jetzt 1 neue Masche beidseitig zugenommen = 2 Zunahmen. Viel Spaß beim stricken!
23.08.2019 - 09:15
Christina escribió:
Liebes Drops-Team Bei den Ärmeln heisst es "Zunahmetipp beachten", allerdings finde ich nur einen Abnahmetipp und keinen Zunahmetipp? Auch bei den Videos passend zu diesem Muster ist leider kein passendes zum Zunehmen dabei.
06.08.2019 - 17:31DROPS Design respondió:
Liebe Christina, danke für den Hinweis, ZUNAHMETIPP wird dazu geschrieben: es wird mit 1 Umschlag innerhalb 1 Randmasche beidseitig zugenommen; bei der nächsten Reihe stricken Sie die Umschläge verschränkt. Viel Spaß beim stricken!
07.08.2019 - 16:41
Janine Chappell escribió:
Could this be extended longer using the pattern without adjustment, to make a longer length or a coat?
22.06.2019 - 23:21DROPS Design respondió:
Dear Janine, absolutely. Maybe start with a few more stitches and gradually decrease those at the sides between where your hip and where your waist would be, but it should woork even without those. Happy Knitting!
23.06.2019 - 08:36
Sylvie Longpre escribió:
Bonjour,\r\nJe n\'arrive pas à faire le col châle. Est-il possible d\'avoir plus de détails quand on arrive aux points raccourcis ? Je n\'arrive pas à faire l\'arrondi.\r\nMerci !
25.02.2019 - 02:26DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Longpre, pour le devant droit, vous commencez sur l'endroit: *2 rangs (= 1 côte mousse) sur toutes les mailles, 2 rangs (= 1 côte mousse) sur les 14 ou 16 premières mailles seulement*, répétez de *-*, pour chaque série de *-*, vous avez 4 rangs (= 2 côtes mousse) à droite, vu sur l'endroit) et 1 seule côte mousse à gauche (côté qui sera cousu le long de l'encolure dos). Bon tricot!
25.02.2019 - 11:34
Janet Hahn escribió:
How might these changes affect the sweater’s stitch count or fit: replacing the garter-st column along the side seams with ss, or knitting fewer sts in garter? knitting the fronts & back in 1 piece until the armholes? seaming with mattress stitch?
02.02.2019 - 01:28DROPS Design respondió:
Dear Mrs Hahn, we are unfortunately not abel to adjust every pattern to each individual request, for any individual assistance please contact the store where you bought the yarn. Happy knitting!
04.02.2019 - 09:25
Winter Hues#winterhuescardigan |
|||||||
|
|||||||
Chaqueta de punto DROPS con punto de arroz doble en los bordes delanteros y cuello chal en DROPS Snow o DROPS Wish. Tallas: S – XXXL.
DROPS 171-2 |
|||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir en el interior de 1 pt de orillo en pt musgo. Todas las disminuciones son hechas por el LD! Disminuir de la manera siguiente antes de 1 pt de orillo: Tejer 2 pjd. Disminuir de la manera siguiente después de 1 pt de orillo: Deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 pt con 1 HEB (lazada) en el interior de 1 pt de orillo a cada lado. Tejer las HEB retorcidas en la hilera siguiente para evitar agujeros. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = tejer juntamente de derecho el cuarto y el quinto pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). Disminuir para los ojales cuando la pieza mida: TALLA S: 17 y 26 cm. TALLA M: 18 y 27 cm. TALLA L: 19 y 28 cm. TALLA XL: 20 y 29 cm. TALLA XXL: 21 y 30 cm. TALLA XXXL: 22 y 31 cm. ------------------------------------------------------ ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar 62-66-70-78-82-86 pts en ag circular tamaño 7 mm con Snow o Wish. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 8 mm. Tejer en pt jersey con 3 pts en pt musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 8 cm, montar 1 nuevo pt al final de las 2 hileras siguientes = 64-68-72-80-84-88 pts. Tejer en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo a cada lado. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 11 cm, disminuir 1 pt a cada lado de la pieza – LEER TIP PARA DISMINUIR! Disminuir de esta manera a cada 3-3-4-3-4-4 cm 8-8-7-8-7-7 veces en total = 48-52-58-64-70-74 pts. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, rematar para la sisa a cada lado de la pieza a cada 2 hileras: 3 pts 0-1-1-1-1-1 vez, 2 pts 1-0-1-2-3-3 veces y 1 pt 1-1-2-2-2-3 veces = 42-44-44-46-48-50 pts. Cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, rematar los 10-10-12-12-14-14 pts centrales para el escote = 16-17-16-17-17-18 pts restantes en cada hombro. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. FRENTE DERECHO: Montar 45-47-49-55-57-59 pts (incl. 14-14-14-16-16-16 pts del borde delantero) en ag circular tamaño 7 mm con Snow o Wish. Tejer 2 surcos. Cambiar a ag circular tamaño 8 mm. Tejer de la manera siguiente por el LD: 14-14-14-16-16-16 pts del borde en A.1, pt jersey hasta que resten 3 pts, terminar con 3 pts en pt musgo. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 8 cm. Montar 1 nuevo pt al final de la hilera siguiente por el LD = 46-48-50-56-58-60 pts. Tejer de la manera siguiente por el LR: 1 pt de orillo en pt musgo, pt jersey hasta que resten 14-14-14-16-16-16 pts, A.1 sobre los pts del borde como antes. Continuar de esta manera. Cuando la pieza mida 11 cm, disminuir en el lado (es decir, al final de la hilera por el LD) como se hizo en la pieza de la espalda = 38-40-43-48-51-53 pts. RECORDARSE DE LOS OJALES! Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, rematar para la sisa en el lado como se hizo en la pieza de la espalda = 35-36-36-39-40-41 pts. Cuando los remates para la sisa estén hechos, tejer los pts del borde (= 14-14-14-16-16-16 pts en el lado del centro del frente) en pt musgo hasta finalizar las medidas. Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm, rematar los primeros 16-17-16-17-17-18 pts para el hombro en la hilera siguiente por el LR = 19-19-20-22-23-23 pts restantes para el cuello chal. Continuar en pt musgo sobre estos pts – AL MISMO TIEMPO, tejer hileras cortas, comenzar a partir del escote (LD) de la manera siguiente: * Tejer 1 surco sobre todos los pts (= 2 hileras de derecho). En la hilera siguiente por el LD, tejer 14-14-14-16-16-16 derechos, virar y tejer de derecho de regreso *, repetir de *a* hasta que la pieza mida 7-7-8-8-9-9 cm a partir de los pts rematados para el hombro (lado corto). Rematar flojo todos los pts. FRENTE IZQUIERDO: Trabajar como la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. No disminuir para ojales en el borde izquierdo. MANGA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar 34-34-36-36-38-38 pts (incl. 1 pt de orillo a cada lado) en ag circular tamaño 7 mm con Snow o Wish Tejer 6 surcos. Cambiar a ag circular tamaño 8 mm. Tejer en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 12-13-13-12-10-11 cm, aumentar 1 pt a cada lado de la pieza – LEER TIP PARA AUMENTAR! Aumentar de esta manera a cada 8-6-6-5-5-4 cm 5-6-6-7-7-8 veces en total = 44-46-48-50-52-54 pts. Cuando la pieza mida 48-47-47-46-44-43 cm, rematar para la copa de la manga a cada lado a cada 2 hileras: 3 pts 1 vez, 2 pts 1 vez, 1 pt 2-3-4-4-6-7 veces, después rematar 2 pts a cada lado hasta que la pieza mida 54-54-55-55-55-55 cm, después rematar 3 pts 1 vez a cada lado antes de rematar los pts restantes. La pieza mide aprox 56-56-57-57-57-57 cm. Tejer otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Unir los hombros con una costura. Montar las mangas en el interior de 1 pt de orillo. Hacer la costura de los lados y de las mangas en una, en el interior de 1 pt de orillo y en dirección hacia abajo hasta donde el pt de orillo fue montado (es decir, aprox 8 cm de abertura). Unir el cuello con una costura en el centro de la parte de atrás – NOTA: La costura debe quedar por atrás de modo que no sea visible cuando el cuello es doblado. Coser el cuello a lo largo del escote de la espalda. Coser los botones en el borde izquierdo. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #winterhuescardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 171-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.