Geni escribió:
Where are the bust measurements for each size?
17.09.2023 - 01:27DROPS Design respondió:
Dear Geni, the measurements of the garment in cm are indicated in the measurements schematic, after the pattern instructions. Each number is half the bust and corresponds to each size. For example, for size S, you have 42cm, which would be a bust of 84cm in total. Happy knitting!
17.09.2023 - 21:26
Margaret escribió:
Buongiorno, non capisco la misura in cm in fondo al modello, che dovrebbe corrispondere alla larghezza a inizio lavoro. Se, per la misura S, si avviano 62 maglie, considerando che per il campione 12 m sono 10 cm, si dovrebbero avere 52 cm di bordo, non 56, che infatti mi sembrano veramente tanti.
21.08.2022 - 12:54DROPS Design respondió:
Buongiorno Margaret, i primi ferri sono lavorati a maglia legaccio, mentre il campione è lavorato a maglia rasata: la tensione delle due lavorazioni è diversa. Buon lavoro!
24.08.2022 - 15:17
Anna-Carin Björkman escribió:
Hej! Undrar varför det är så stor skillnad i maskantal mellan storlek L och XL? Skillnaden mellan övriga storlekar är 4 maskor nästan genomgående men här är det det dubbla? Hälsningar Anna-Carin
15.09.2021 - 16:51DROPS Design respondió:
Hej Anna-Carin. Det är så denna modell är designad, men lägger du upp det antal maskor som uppges så får du de mått som står i måttskissen så länge du håller stickfastheten. Välj den storlek som passar bäst till dig enligt måttskissen. Mvh DROPS Design
22.09.2021 - 08:50
Cathy escribió:
How do you work both shoulders at once after binding off the center 12 stitches for the neck. First sweater. Using circular needles for first time.
09.09.2021 - 08:50DROPS Design respondió:
Dear Cathy, after you have cast off the middle 12 sts for the neck on back piece, continue each shoulder separately, ie work first shoulder to the finished measurement, cast off, cut the yarn and work now the 2nd shoulder the same way. Happy knitting!
09.09.2021 - 09:08
Joanna escribió:
In dit patroon moeten veel steken worden geminderd van beneden naar boven. Heb eerder een vest gebreid met dergelijke mindering en dat ging wijd uit staan. Kan ik minder steken opzetten zodat ik niet veel hoef te minderen zodat het vest slanker valt? Alvast dank voor uw antwoord, met vriendelijke groet Joanna
29.07.2021 - 22:13DROPS Design respondió:
Dag Joanna,
Ja, dat kan. In het patroon staat aangegeven hoeveel je voor jou maat moet minderen. Als je bijvoorbeeld helemaal geen minderingen wilt maken trek je deze steken er af bij het opzetten. Als je minder minderingen wilt maken, kun je deze meer verdelen in de hoogte over de zijnaden.
19.08.2021 - 13:28
Lone escribió:
Højre forstk der står slå 49 m op14 kant masker 7 m med snow, hvad er det snow vh Lone mail adresse tlf 51845653
25.07.2021 - 13:15
Shel escribió:
Hi, can this be knitted in a lighter weight yarn like B or C? I've tried the yarn convertor but not managed to get an answer. Thanks.
14.03.2021 - 22:29DROPS Design respondió:
Dear Shel, please understand we cannot modify our paterns for each induvidual request, While theoretically it is possible to knit it from a lighter yarn, the end result will be different, and will loose the chunkyness that gives its character. If you do decide making it from a different weight yarn, I suggest you make a swatch wash it, and then recalculate the sritchnumbers accordingly. Happy Knitting!
14.03.2021 - 22:53
Elisabeth Kromann Kjær escribió:
Kan man erstatte Drops Snow med et andet garn som ikke er 100 % uld?
08.02.2021 - 19:27
Stefania escribió:
Cosa vuol dire diminuire a lato (alla fine del ferro dritto) come sul dietro? Vuol dire che se devo diminuire di 8 m devo diminuire 4 alla fine del lato dritto e 4 all'inizio del lato rovescio? Grazie per la risposta
31.10.2020 - 11:55DROPS Design respondió:
Buongiorno Stefania, deve lavorare le diminuzioni a lato sul davanti destro come sul dietro, quindi lo stesso numero di maglie alla stessa distanza. Per lavorare le diminuzioni segua il suggerimento all'inizio del lavoro. Buon lavoro!
31.10.2020 - 14:10
Stefania escribió:
Cosa vuol dire diminuire a lato (alla fine del ferro dritto) come sul dietro? Vuol dire che se devo diminuire di 8 m devo diminuire 4 alla fine del lato dritto e 4 all'inizio del lato rovescio? Grazie per la risposta
31.10.2020 - 09:20DROPS Design respondió:
Buongiorno Stefania, deve lavorare le diminuzioni a lato sul davanti destro come sul dietro, quindi lo stesso numero di maglie alla stessa distanza. Per lavorare le diminuzioni segua il suggerimento all'inizio del lavoro. Buon lavoro!
31.10.2020 - 14:09
Winter Hues#winterhuescardigan |
|||||||
|
|||||||
Chaqueta de punto DROPS con punto de arroz doble en los bordes delanteros y cuello chal en DROPS Snow o DROPS Wish. Tallas: S – XXXL.
DROPS 171-2 |
|||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir en el interior de 1 pt de orillo en pt musgo. Todas las disminuciones son hechas por el LD! Disminuir de la manera siguiente antes de 1 pt de orillo: Tejer 2 pjd. Disminuir de la manera siguiente después de 1 pt de orillo: Deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 pt con 1 HEB (lazada) en el interior de 1 pt de orillo a cada lado. Tejer las HEB retorcidas en la hilera siguiente para evitar agujeros. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = tejer juntamente de derecho el cuarto y el quinto pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). Disminuir para los ojales cuando la pieza mida: TALLA S: 17 y 26 cm. TALLA M: 18 y 27 cm. TALLA L: 19 y 28 cm. TALLA XL: 20 y 29 cm. TALLA XXL: 21 y 30 cm. TALLA XXXL: 22 y 31 cm. ------------------------------------------------------ ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar 62-66-70-78-82-86 pts en ag circular tamaño 7 mm con Snow o Wish. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 8 mm. Tejer en pt jersey con 3 pts en pt musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 8 cm, montar 1 nuevo pt al final de las 2 hileras siguientes = 64-68-72-80-84-88 pts. Tejer en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo a cada lado. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 11 cm, disminuir 1 pt a cada lado de la pieza – LEER TIP PARA DISMINUIR! Disminuir de esta manera a cada 3-3-4-3-4-4 cm 8-8-7-8-7-7 veces en total = 48-52-58-64-70-74 pts. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, rematar para la sisa a cada lado de la pieza a cada 2 hileras: 3 pts 0-1-1-1-1-1 vez, 2 pts 1-0-1-2-3-3 veces y 1 pt 1-1-2-2-2-3 veces = 42-44-44-46-48-50 pts. Cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, rematar los 10-10-12-12-14-14 pts centrales para el escote = 16-17-16-17-17-18 pts restantes en cada hombro. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. FRENTE DERECHO: Montar 45-47-49-55-57-59 pts (incl. 14-14-14-16-16-16 pts del borde delantero) en ag circular tamaño 7 mm con Snow o Wish. Tejer 2 surcos. Cambiar a ag circular tamaño 8 mm. Tejer de la manera siguiente por el LD: 14-14-14-16-16-16 pts del borde en A.1, pt jersey hasta que resten 3 pts, terminar con 3 pts en pt musgo. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 8 cm. Montar 1 nuevo pt al final de la hilera siguiente por el LD = 46-48-50-56-58-60 pts. Tejer de la manera siguiente por el LR: 1 pt de orillo en pt musgo, pt jersey hasta que resten 14-14-14-16-16-16 pts, A.1 sobre los pts del borde como antes. Continuar de esta manera. Cuando la pieza mida 11 cm, disminuir en el lado (es decir, al final de la hilera por el LD) como se hizo en la pieza de la espalda = 38-40-43-48-51-53 pts. RECORDARSE DE LOS OJALES! Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, rematar para la sisa en el lado como se hizo en la pieza de la espalda = 35-36-36-39-40-41 pts. Cuando los remates para la sisa estén hechos, tejer los pts del borde (= 14-14-14-16-16-16 pts en el lado del centro del frente) en pt musgo hasta finalizar las medidas. Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm, rematar los primeros 16-17-16-17-17-18 pts para el hombro en la hilera siguiente por el LR = 19-19-20-22-23-23 pts restantes para el cuello chal. Continuar en pt musgo sobre estos pts – AL MISMO TIEMPO, tejer hileras cortas, comenzar a partir del escote (LD) de la manera siguiente: * Tejer 1 surco sobre todos los pts (= 2 hileras de derecho). En la hilera siguiente por el LD, tejer 14-14-14-16-16-16 derechos, virar y tejer de derecho de regreso *, repetir de *a* hasta que la pieza mida 7-7-8-8-9-9 cm a partir de los pts rematados para el hombro (lado corto). Rematar flojo todos los pts. FRENTE IZQUIERDO: Trabajar como la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. No disminuir para ojales en el borde izquierdo. MANGA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar 34-34-36-36-38-38 pts (incl. 1 pt de orillo a cada lado) en ag circular tamaño 7 mm con Snow o Wish Tejer 6 surcos. Cambiar a ag circular tamaño 8 mm. Tejer en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 12-13-13-12-10-11 cm, aumentar 1 pt a cada lado de la pieza – LEER TIP PARA AUMENTAR! Aumentar de esta manera a cada 8-6-6-5-5-4 cm 5-6-6-7-7-8 veces en total = 44-46-48-50-52-54 pts. Cuando la pieza mida 48-47-47-46-44-43 cm, rematar para la copa de la manga a cada lado a cada 2 hileras: 3 pts 1 vez, 2 pts 1 vez, 1 pt 2-3-4-4-6-7 veces, después rematar 2 pts a cada lado hasta que la pieza mida 54-54-55-55-55-55 cm, después rematar 3 pts 1 vez a cada lado antes de rematar los pts restantes. La pieza mide aprox 56-56-57-57-57-57 cm. Tejer otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Unir los hombros con una costura. Montar las mangas en el interior de 1 pt de orillo. Hacer la costura de los lados y de las mangas en una, en el interior de 1 pt de orillo y en dirección hacia abajo hasta donde el pt de orillo fue montado (es decir, aprox 8 cm de abertura). Unir el cuello con una costura en el centro de la parte de atrás – NOTA: La costura debe quedar por atrás de modo que no sea visible cuando el cuello es doblado. Coser el cuello a lo largo del escote de la espalda. Coser los botones en el borde izquierdo. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #winterhuescardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 171-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.