Moreau Claudine escribió:
Pas vraiment évident et facile de comprendre ce patron, \r\nFin de pied, tricoter maintenant au point mousse, ... \r\nEnsuite placer un marqueur au \r\n niveau devant.... wouah ... \r\nPas facile drops .\r\nMerci beaucoup.
12.10.2024 - 17:39DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Moreau, peut-être que cette vidéo pourra vous aider à terminer vos chaussons? Sinon n'hésitez pas à bien indiquer quelle partie vous ne comprenez pas pour que nous puissions tenter de vous aider. Merci pour votre compréhension et bon tricot!
14.10.2024 - 08:09
Marcelle S escribió:
Dans ce modèle,je ne comprends pas:En même temps ajuster le nombre de mailles à 37-39-41m au 1er rang: Que voulez-vous dire? Merci!
30.10.2020 - 18:03DROPS Design respondió:
Bonjour Marcelle, au 1er rang des 5 côtes mousse (= au 1er des 10 rangs endroit suivants), vous allez: diminuer 2 m à intervalles réguliers en 35/37; juste tricoter les mailles à l'endroit en 38/39 et augmenter 2 mailles à intervalles réguliers en 40/42 - vous trouverez ici comment répartir des diminutions/augmentations à intervalles réguliers. Après ce rang, continuez sur les 37-39-41 mailles. Bon tricot!
02.11.2020 - 07:27
Maria escribió:
How do I work the diagram vertically, like the patter. Requires?
29.02.2020 - 21:21DROPS Design respondió:
Dear Maria, this lesson will help you understand how to read diagrams. Happy Knitting!
29.02.2020 - 22:40
Peggy Tabar escribió:
Thank you. No it is not the increase. It appears that every knit row on that middle section on the top of the foot is done using a different knit stitch - almost like it includes a YO to make it looser. I just can't quite figure it out.
29.01.2020 - 14:30DROPS Design respondió:
Dear Mrs Tabar, well I'm not sure how to answer here sorry, the knit stitches look quite usual with continental method and the purl stitches (from WS) are worked Norwegian method. Happy knitting!
29.01.2020 - 15:51
Peggy Tabar escribió:
Sorry I was not clear in my first post. At the 5:20 minute mark in the Slipper Foot video, the person doing the knitting is using a different type of knit stitch. Can you explain it for me?
28.01.2020 - 16:38DROPS Design respondió:
Dear Mrs Tabar, Do you mean when the first stitch on upper foot is worked? The first aand last stitches from upper foot are here just worked into back loop of stitch. It looks like the increase explained in the pattern has been forgotten here, remember to increase on first row on top of foot (= over the 9-11 sts to get 11-13 sts) and decrease this stitch on last row over these stitches. Happy knitting!
29.01.2020 - 08:13
Peggy Tabar escribió:
I've watched the video on how to do the foot and I can't quite figure out the knit stitch being shown. It certainly isn't mentioned in the pattern. It has twists and KTFL and other things. Please help!
28.01.2020 - 04:05DROPS Design respondió:
Dear Mrs Tabar, I'm so sorry, I don't understand what you mean, ie which "knit stitch" are you talking about? Thanks for giving us some more informations about your issue.
28.01.2020 - 10:46
Laurie escribió:
After casting on 39 stitches how many rows should be knit before going to the pattern?
29.11.2019 - 17:18DROPS Design respondió:
Dear Laurie, after cast on, you should purl one row (from the right side) and knit another row, and then proceed to set up the pattern. Happy Knitting!
30.11.2019 - 13:16
Odette Guilmette escribió:
Bonjour, Voilà un beau diagramme et je le comprends (la légende).Toutefois, pouvez-m'expliquer comment débuter après les premiers rangs au point mousse. On doit monter 39 m puis 1 rg env, 1 rg end. et c'est après que ça se gâte: je ne comprends pas les explications pour débuter le diagramme. J'ai 39 m , que signifie alors A (7m) puis B(12m) sur les 24 m suivantes??? et enfin C (6m)... C'est ce que je ne comprends pas. J'ai 39 m et le diag. 25... merci
09.01.2018 - 02:47DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Guilmette, commencez par 1 maille lisière, puis tricotez les 7 mailles de A.1A, puis répétez 2 fois les 12 m de A.1B (= 24 m au total) et terminez par les 6 m de A.1C, et 1 m lisière soit: 1 + 7 + 24 + 6 +1 = 39 mailles. Bon tricot!
09.01.2018 - 09:45Teresa Reid escribió:
Love these slippers what a pity I can't print it out!!!!!!
07.10.2016 - 16:31
Bossard escribió:
Bonsoir.doit on tricoter la jambe en rond svp.merci
22.12.2015 - 21:37DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bossard, la jambe (= tige) du chausson se tricote en rangs (= en allers et retours). Bon tricot!
02.01.2016 - 12:49
North Shore#northshoresocks |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pantuflas DROPS en punto musgo con patrón de calados, en “Snow”. Números: 35 – 42.
DROPS 161-40 |
||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD. ----------------------------------------------------- PANTUFLAS: PIERNA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar 39 pts (incl. 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 6 mm con Snow. Tejer 1 hilera de revés (1ª hilera = LD). Tejer 1 hilera de derecho. Tejer la hilera sig de la manera sig – por el LD: 1 pt de orillo en PT MUSGO – ver explicación arriba, A.1A (= 7 pts), A.1B (= 12 pts) sobre los 24 pts sig, A.1C (= 6 pts), terminar con 1 pt de orillo en pt musgo. Tejer A.1 1 vez verticalmente. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después tejer 5 surcos – AL MISMO TIEMPO, ajustar el número de pts a 37-39-41 pts en la primera hilera. PIE: Después tejer de ida y vuelta en la ag de la manera sig: 1 hilera de derecho (= LD). En la hilera sig (= LR): Tejer los primeros 14-14-15 pts en pt musgo y deslizarlos en un gancho o seguro aux, aumentar 1 pt, tejer los 9-11-11 pts sig de revés, aumentar 1 pt, tejer los últimos 14-14-15 pts y deslizar estos 14-14-15 pts en un gancho o seguro aux. Cortar el hilo. Tejer en pt jersey sobre los 11-11-13 pts restantes con 1 pt de orillo en pt musgo, hasta que la parte central mida 7-8½-10 cm, disminuir 1 pt de orillo en cada lado por el LR = 9-11-11 pts, deslizar estos pts en 1 gancho o seguro aux. Cortar el hilo. Tejer en pt musgo de ida y vuelta hasta el fin. Tejer la hilera sig así (= LD): Tejer los pts del gancho o seguro aux y, AL MISMO TIEMPO, levantar 12-14-16 pts en cada lado de la pieza central, a 1 pt del pt de orillo = 61-67-73 pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Insertar 1 marcapuntos al centro del frente de la punta del pie. Cuando la pieza mida 2 cm, tejer 2 pjd de cada lado del marcapuntos. Repetir las disminuciones a cada 2 hileras – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 4-4-5 cm, tejer 2 pjd a 1 pt del pt de orillo en cada lado de la pieza, repetir las disminuciones en el lado a cada 2 hileras (= 4 pts disminuidos en total a cada 2 hileras). Rematar cuando la pieza mida 5-5-6 cm. Tejer otra pantufla de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de la parte de abajo del pie en las hebras externas de los pts de orillo para evitar que se forme una costura abultada. Unir el centro de la parte de atrás con una costura a 1 pt del pt de orillo en cada lado de la pieza. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #northshoresocks o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 161-40
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.