Clary Neri Martne escribió:
Cette veste me plait beaucoup mais je ne comprends pas les explications. Es ce qu'il faut tricoter le dos et après chaque cote. Il me semble que le bas de la veste dos et cotés se tricotent en une seule fois. Zs ce qu'il y a une vidéothèque pour cette veste. Cordialement/
15.09.2014 - 19:51DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Clary, on commence par le dos, puis on tricote chaque bordure/devant séparément en commençant dans le sens de la longueur au milieu dos (étoile dans le schéma), avec des rangs raccourcis pour former l'arrondi du devant, puis plus "classiquement" en remontant vers l'emmanchure et l'épaule. Pensez au forum DROPS pour toute aide plus détaillée si nécessaire. Bon tricot!
16.09.2014 - 09:24
Josette escribió:
Wanneer ik naar de foto van het vest kijk,zie ik duidelijk een boord, maar zie deze niet terug in het patroon
11.09.2014 - 22:25DROPS Design respondió:
Hoi Josette. De boord is in het patroon. Je breit A.3 voor het rechter voorpand langs de voorkant en A.2 voor het linker voorpand langs de voorkant.
16.09.2014 - 16:39
Konny escribió:
Hallo, ich möchte diese Jacke stricken und habe eine Frage zur Strickrichtung bei den Diagrammen. Normalerweise beginne ich unten in der rechten Ecke und lesen die erste Zeile nach links. Jetzt ist hier ein Pfeil angegeben, als ob das Diagramm von links nach rechts stricken soll. Was ist korrekt? Vielen Dank für Eure Hilfe.
08.09.2014 - 11:47DROPS Design respondió:
Der Pfeil zeigt nur in der Schnittzeichnung an, in welche Richtung gestrickt wird, damit ersichtlich wird, wo die Anschlagkante ist und wie die Reihen liegen. Die Diagramme lesen Sie ganz normal von unten rechts nach links, wie Sie es gewohnt sind und beschrieben haben.
09.09.2014 - 21:49
Pia Guldbech escribió:
Jeg har et spørgsmål til denne opskrift. Hvad er strikkefastheden? glatstrikning står der 17x22, men da store dele af forstykke strikkes i retstrikning, hvad er strikke fastheden så? Det er svært at regne ud, hvormange pinde der skal strikkes, når retstriknings anvisningerne ikke er der. Med venlig hilsen Pia Guldbech P.S. Findes der en omregningstabel fra glat strikning til retstrikning? Sådan cirka mål.
02.09.2014 - 10:50DROPS Design respondió:
Hej Pia. Stemmer din strikkepröve her (i glatstrik) saa passer den ogsaa til resten af denne jakke. Hvis du vil vide hvor meget det er i retstrik, saa strik en pröve med pinde 5 (eller den str du havde brug for til den rette fasthed) og se hvor mange m x p du faar paa 10x10 i ret. Vi har ingen tabel paa dette, men der gaar altid flere m/p til ret end til glat. Se evt et tilsvarende mönster hvor fastheden er i ret.
02.09.2014 - 16:22
Pia Guldbech escribió:
Jeg spurgte om nedenstående d. 2708. Hvornår mon jeg får svar? Jeg har et spørgsmål til denne opskrift. Hvad er strikkefastheden? glatstrikning står der 17x22, men da store dele af forstykke strikkes i retstrikning, hvad er strikke fastheden så? Det er svært at regne ud, hvormange pinde der skal strikkes, når retstriknings anvisningerne ikke er der. Med venlig hilsen Pia Guldbech
02.09.2014 - 10:47
Torunn escribió:
Når det skal strikkes vendinger. Det skal da begynne å telles på rillemaskene, ikke sant?
25.08.2014 - 22:21DROPS Design respondió:
Hei Torunn. Det er til höyre forstk? Du har da kun rillemaske (kantmaske) i siden, saa du starter med mönstret - du har ingen rillemaske/kantmaske langs forkanten. Ellers beskriv hvor du er i mönstret.
26.08.2014 - 15:35E.D. escribió:
As the others have stated, and by doing the math (number of stitches compared to gauge), size XXXL is 48 inches and not 33... Someone needs to recheck and make sure this is corrected.
09.07.2014 - 21:35Amanda escribió:
Bust should be XXXL: 128 cm= 50 inches.
09.07.2014 - 10:22
Sylvia escribió:
Hej! Hur gör jag när det skall ökas maskor på sista varvet med vändningar, ska jag öka till 1 m då jag börjar med omg. 2 med vändningar, alltså 9 maskor istället för 8 m på varv1
09.07.2014 - 08:51
Nina T escribió:
I think you might want to check sizing. An XXXL should be slightly larger than 33"
09.07.2014 - 06:32
Enchanted#enchantedcardigan |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Chaqueta de punto DROPS con resorte en falso punto inglés y vueltas cortas, en “Nepal”. Talla: S-XXXL.
DROPS 157-25 |
|||||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1-A.3. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. TIP PARA AUMENTO (aplica a la manga): Aum a 1 pt de orillo en pt musgo y 1 pt revés haciendo 1 HEB (lazada). En la vta sig, tejer la HEB retorcida, es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante, para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism antes/después de 1 pt de orillo en pt musgo. Todas las dism son hechas por el LD! Dism antes de 1 pt de orillo de la manera sig: Tejer 2 pjd. Dism después de 1 pt de orillo de la manera sig: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. VUELTAS CORTAS: Tejer vueltas cortas en la pieza del frente para obtener una orilla redondeada en la pieza. También tejer vueltas cortas entre el diagrama A.2/A.3! Tejer vueltas cortas de la manera sig con la 1ª hilera por el LD: Hilera 1 y 2: Tejer 8 pts en todas las tallas, virar y tejer la hilera sig. Hilera 3 y 4: Tejer 12 pts en todas las tallas, virar y tejer la hilera sig. Hilera 5 y 6: Tejer 16 pts en todas las tallas, virar y tejer la hilera sig. Hilera 7 y 8: Tejer 19-19-20-20-19-20 pts, virar y tejer la hilera sig. Hilera 9 y 10: Tejer 21-21-23-23-21-23 pts, virar y tejer la hilera sig. Continuar tejiendo 3 pts más en cada viraje hasta que todos los pts han sido tejidos. Repetir a partir de la 1ª hilera un total de 5 veces. (La orilla redondeada ahora mide aprox 28-31-34-37-41-46 cm en el lado externo y 3 cm en el interior). OJALES: Dism para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 2º y el 3er pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB. Dism para los ojales cuando la pieza mida (medida a partir del marcapuntos en el lado): TALLA S: 1-8-15-22-29 cm TALLA M: 1-8-15-22-30 cm TALLA L: 1-8-15-22-30 cm TALLA XL: 1-8-16-23-31 cm TALLA XXL: 1-8-16-23-31 cm TALLA XXXL: 1-9-17-25-32 cm ---------------------------------------------------- CHAQUETA: Tejida de ida y vuelta en partes, en ag circular, y unidas con una costura cuando están terminadas. ESPALDA: Mon 63-71-75-83-91-103 pts (incluye 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado) en ag circular tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 1 surco en PT MUSGO – ver explicación arriba. Después tejer de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, A.1 (= 4 pts) hasta que resten 2 pts en la hilera, tejer el 1er pt de A.1, 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar de esta manera con el patrón y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 4 cm, aum a 1 pt del pt de orillo en pt musgo en cada lado de la pieza, haciendo 1 HEB. En la hilera sig, tejer las HEB retorcidas para evitar que se formen agujeros, después tejer los nuevos pts de revés (vistos por el LD)! Repetir los aum a cada 4-4-4-3-3-3 cm 2-2-2-3-3-3 veces más = 69-77-81-91-99-111 pts. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 20 cm en todas las tallas, rem para las sisas en cada lado de la manera sig: Rem 3-4-5-6-7-8 pts 1 vez y 1 pt 1-3-3-6-7-11 veces = 61-63-65-67-71-73 pts. Continuar con el patrón como antes hasta que la pieza mida 37-38-39-40-41-42 cm. En la hilera sig por el LD, rem para el escote de la manera sig: Tejer los primeros 21-22-22-23-24-25 pts, rem los 19-19-21-21-23-23 pts sig y tejer los 21-22-22-23-24-25 pts restantes. Después terminar cada hombro por separado de la manera sig: Continuar sobre el hombro izquierdo y dism 1 pt del lado del escote en la hilera sig por el LD = 20-21-21-22-23-24 pts para el hombro. Cuando la pieza mida 38-39-40-41-42-43 cm, tejer 1 surco y rem flojo. Tejer el otro hombro de la misma manera. ORILLA DERECHA/FRENTE: Mon 35-38-42-45-50-57 pts (incluye 1 pt de orillo en pt musgo) en ag circular tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 1 surco en pt musgo. Después tejer de la manera sig por el LD: Diagrama A.3 (= 18 pts), 16-19-23-26-31-38 pts en pt musgo, 1 pt de orillo en pt musgo. Cuando la pieza mida aprox 18-21-23-24-26-30 cm, tejer VUELTAS CORTAS – ver explicación arriba y, AL MISMO TIEMPO, en la última hilera de la 1ª repetición con vueltas cortas, aum 1 pt haciendo 1 HEB entre A.3 y los pts en pt musgo = 36-39-43-46-51-58 pts. Tejer las HEB retorcidas en la hilera sig para evitar que se formen agujeros. Repetir el aum en la última hilera de las repeticiones restantes de vueltas cortas 3-4-1-2-0-0 veces más = 39-43-44-48-51-58 pts en la ag. Después de haber tejido todas las vueltas cortas, insertar 1 marcapuntos. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Continuar con pt musgo y el patrón como antes. Recordarse de los OJALES – ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 4 cm, aum en el lado como se hizo en la pieza de la espalda (es decir, el lado más corto). Después de todos los aum, hay 42-46-47-52-55-62 pts en la ag. Cuando la pieza mida 20 cm, rem para la sisa en el lado como se hizo en la pieza de la espalda (es decir, en el mismo lado de la pieza que los aum) = 38-39-39-40-41-43 pts. Cuando la pieza mida 30-31-31-32-32-33 cm, deslizar los primeros 9 pts en la ag por el LD a un gancho o seguro aux para el escote. Después rem los pts de la manera sig en cada hilera a partir del escote: 3 pts 1 vez, 2 pts 2 veces y 1 pt 2 veces = 20-21-21-22-23-25 pts restantes para el hombro. Cuando la pieza mida 38-39-40-41-42-43 cm, tejer 1 surco y rem. ORILLA IZQUIERDA/FRENTE: Mon los pts y tejer como la orilla derecha/frente, pero en sentido inverso. Es decir, tejer 1 hilera de derecho por el LR antes de tejer el patrón, así: 1 pt de orillo en pt musgo, 16-19-23-26-31-38 pts en pt musgo, A.2 sobre los 18 pts restantes en la ag. No dism para ojales. MANGA: Tejida de ida y vuelta en ag circular en pt jersey revés. Mon 42-42-44-44-46-48 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 10 cm en pt musgo. Continuar con pt jersey revés. En la hilera sig, aum 1 pt en cada lado de la manga – Leer TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 4-3-3-2½-2-2 cm 8-10-10-12-13-14 veces más = 60-64-66-70-74-78 pts. Cuando la pieza mida 50-49-48-47-46-45 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de la manga más largo y a hombros más anchos) rem para el copete de la manga al inicio de cada hilera en cada lado: 3 pts 1 vez, 2 pts 3 veces y 1 pt 1-2-3-4-5-6 veces, después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 57 cm, después rem 3 pts 1 vez en cada lado, rem los pts restantes. La pieza mide aprox 58 cm. Tejer la otra manga. ENSAMBLAJE: Unir la orilla de montaje en las piezas de la orilla con una costura al centro de la espalda – coser orilla con orilla para evitar que se forme una costura abultada. Después coser la pieza de la orilla a la orilla inferior de la pieza de la espalda. Hacer la costura de los hombros. Hacer la costura de los lados y la costura de las mangas a 1 pt del pt de orillo y coser las mangas al cuerpo. Coser los botones en el borde izquierdo. ORILLA DEL CUELLO: Levantar aprox 72 pts (incluye los pts en los ganchos o seguros aux) alrededor del escote. Tejer 2 surcos y rem por el LR. Cortar y rem el hilo. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #enchantedcardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 157-25
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.