Geneviève escribió:
Guten Tag, bei der Halsblende für Größe M: wie kann man 50 bis 60 M auffassen wenn der Halsausschnicht insgesamt 28 M (14 M vorne und 14 M hinten) umfasst? Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort und viele Grüße Geneviève
26.02.2021 - 12:56DROPS Design respondió:
Liebe Geneviève, es müssen genügend Maschen um den Hals aufgefassen werden, damit der Halsausschnitt nicht zu eng wird. Gerne können Sie diese Maschenanzahl nach Wunsch umändern - beachten Sie nur, daß die Halsblende dann nicht zu eng wird.. Viel Spaß beim stricken!
26.02.2021 - 13:17
Lise De Giorgi escribió:
Hejsa Vil gerne strikke denne i str. 1 år, kan i hjælpe med opskrift?
14.02.2021 - 20:26DROPS Design respondió:
Hei Lise. Vi har ikke denne oppskriften i str. 1 år. Men ta en titt på BABY Drops 36-13, småDROPS 26-11 eller DROPS Extra 0-941. Disse ligner, men må strikkes med 1 tråd DROPS Brushed AlpacaSilk. Husk å sjekke strikkefastheten din opp mot oppskriften. mvh DROPS design
15.02.2021 - 14:32
Lise Henriksen escribió:
Hej. Jeg har lige lavet en strikkeprøve. Jeg får kun 9 cm. i bredden. Hvad gør jeg så? V.h. Lise H.
28.08.2020 - 09:38DROPS Design respondió:
Hej Lise, så prøver du med en tykkere pind :)
28.08.2020 - 15:52
Lois escribió:
Hello, please could you advise me on what to do when it comes to casting off the shoulders after the neck? It says cast off 2 stitches on next row from neck, how do I cast off the last stitch when I need to keep knitting the 13 stitches after for the shoulder? Do I pull the yarn through the last stitch as normal with binding off then cut yarn and rejoin it to finish knitting the last 13 stitches please?
21.01.2020 - 18:41DROPS Design respondió:
Hi Lois, Cast off by passing the first stitch over the second (after they have been worked) and then the second stitch over the third. Then you can continue working the row without cutting the strand. Happy knitting!
22.01.2020 - 07:47
Jean Hausgaard-Olesen escribió:
Hvis jeg strikker på pind 9 får jeg 12 masker på 9 pinde. Jeg kunne sikkert komme ned på 10 masker på en pind 10, men hvordan det skal blive 18 pinde på 10 masker forstår jeg ikke. Kan I hjælpe med at forklare det? Hvad er garnforbruget ca på denne opskrift?
19.01.2020 - 16:43DROPS Design respondió:
Hei Jean. Husk at denne genseren skal strikkes med 2 tråder og du skal ha på pinne 9, 10 masker i bredden og 18 pinner i høyden med rillestrikk på 10 x 10 cm. Garnforbruket finner du til høyre for / eller under bildet. Fod Fornøyelse!
27.01.2020 - 13:19
Helene escribió:
Taille S - Devant Si je rabats 6 mailles au milieu cela devrait me donner 19 mailles de chaque côté pour les épaules. Donc si je rabats ensuite 1 maille x 4 (donc 4 mailles), cela devrait me donner 15 mailles (19-4=156) de chaque côté et non 13 mailles. Les mailles à rabattre (1 maille 4 fois) Est ce qu'on les rabats pour le col (donc au milieu) ou pour les épaules (sur le côté) ? Ou dois-je rabattre 2 mailles pour le col et 2 mailles pour les épaules ?
28.08.2018 - 04:05DROPS Design respondió:
Bonjour Hélène, vous formez les emmanchures sur le devant comme pour le dos = il reste 40 m - 6 m pour l'encolure = 34 m soit 17 m pour chaque épaule = 4 fois 1 diminution pour l'encolure = 17-4= il reste 13 m pour l'épaule. Bon tricot!
04.09.2018 - 13:23
Alexandra escribió:
Hej! Detta mönstret ser jättefint ut! Jag skulle dock vilja ha min tröja väldigt tun och luftig och undrar därför om det går att sticka den med bara en tråd? Hur gör jag isf? Tack på förhand!
23.04.2018 - 21:03DROPS Design respondió:
Hej Alexandra, som denna kanske: DROPS 95-30 se kommentarer om hur du konverterar till 1 tråd DROPS Brushed Alpaca Silk :)
24.04.2018 - 11:32
Alexandra escribió:
Hej! Detta mönstret ser jättefint ut! Jag skulle dock vilja ha min tröja väldigt tun och luftig och undrar därför om det går att sticka den med bara en tråd? Hur gör jag isf? Tack på förhand!
23.04.2018 - 20:12
Louise escribió:
Bonjour, je pense avoir la même question que la personne dans le dernier commentaire...mais je ne lis malheureusement pas le danois :) Je ne comprends pas les instructions suivantes : "À 43-44-45-46-47-48 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures 2-2-2-3-4-4 m au début des 2 rangs suivants = 40-44-48-50-54-60 m" Je tricote le modèle en L, je suis à 45cm, quelles sont les étapes ensuite ? Merci d'avance pour votre réponse, je débute...
15.02.2017 - 01:18DROPS Design respondió:
Bonjour Louise, en taille L, quand l'ouvrage mesure 45 cm, rabattez les 2 premières m au début du rang sur l'endroit, tricotez le rang jusqu'à la fin, tournez et rabattez les 2 premières m au début du rang suivant sur l'envers et continuez comme avant sur les 48 m restantes jusqu'à 59 cm où vous commencerez l'encolure. Bon tricot!
15.02.2017 - 09:41
Olivia Barkmann escribió:
Hej. der står i opskriften: Når arb måler 43-44-45-46-47-48 cm lukkes der af til ærmegab således: Luk 2-2-2-3-4-4 m af i beg af næste 2 p = 40-44-48-50-54-60 m. Når arb måler 55-57-59-61-63-65 cm lukkes de midterste 10-10-12-12-14-14 m af til hals og hver skulder strikkes færdig for sig. det forstår jeg ikke hvordan man gør, eller hvordan det skal se ud.
07.02.2017 - 19:54DROPS Design respondió:
Hej Olivia. Hvis du strikker f.eks. str S har du 44 m paa pinden. Saa lukker du 2 m af i begyndelsen af de naeste 2 p = 40 m tilbage. Saa strikker du til 55 cm og saa lukker du de midterste 10 m af = 15 m paa hver skulder. Og til sidst lukker du 2 m af paa halssiden af hver skulder = 13 m tilbage. Du strikker skuldrene hver for sig. Haaber det hjaelper dig :)
08.02.2017 - 14:02
Stormy Weather#stormyweather |
|
|
|
Pulóver DROPS tejido en punto musgo, en 2 hilos “Alpaca Silk”. Talla: S – XXXL.
DROPS 155-18 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. TIP PARA AUMENTO: Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada) a 1 pt del pt de orillo en cada lado. En la hilera sig, tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros. ------------------------------------------------------ ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Mon flojamente 44-48-52-56-62-68 pts en ag circular tamaño 9 mm con 1 hilo de cada color. Ahora tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 8-8-8-9-9-9 cm, insertar 1 marcapuntos en cada lado de la pieza (la abertura empieza aquí). Cuando la pieza mida 43-44-45-46-47-48 cm, rem para las sisas de la manera sig: Rem 2-2-2-3-4-4 pts al inicio de las 2 hileras sig = 40-44-48-50-54-60 pts. Cuando la pieza mida 55-57-59-61-63-65 cm, rem los 10-10-12-12-14-14 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Continuar rem 2 pts en la hilera sig a partir del escote = 13-15-16-17-18-21 pts restantes en cada hombro. Rem FLOJAMENTE todos los pts cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm. FRENTE: Tejer como lo hizo para la pieza de la espalda, pero rem para el escote cuando la pieza mida 51-53-55-56-58-60 cm de la manera sig: Rem los 6-6-8-8-10-10 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Continuar rem 1 pt en cada hilera a partir del escote 4 veces en total = 13-15-16-17-19-21 pts restantes en cada hombro. Rem flojamente cuando la pieza del frente mida 58-60-62-64-66-68 cm. MANGA: Mon flojamente 20-20-22-22-24-24 pts en ag circular tamaño 9 mm con 1 hilo de cada color y tejer en pt musgo de ida y vuelta. Cuando la pieza mida 6 cm, aum 1 pt en cada lado – LEER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 11-8½-8½-7-6½-5½ cm 4-5-5-6-6-7 veces (= 5-6-6-7-7-8 en total) = 30-32-34-36-38-40 pts. Insertar 1 marcapuntos en cada lado de la manga cuando mida 50-49-49-47-45-43 cm (para el ensamblaje). Cuando la pieza mida 52-51-51-50-49-47 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de los hombros), rem flojamente todos los pts. ENSAMBLAJE: Hacer la costura del hombro derecho en el interior de las orillas de remate. ORILLA DEL CUELLO: Levantar por el LD aprox 50-60 pts a lo largo del escote en ag circular tamaño 9 mm con 1 hilo de cada color. Tejer 4 hileras de derecho de ida y vuelta (= 2 surcos) y rem flojamente. ENSAMBLAJE: Hacer la costura del hombro izquierdo en el interior de las orillas de remate y unir con una costura la orilla del cuello. Montar las mangas, hacer la costura de las mangas en las hebras externas de los pts de orillo – NOTA: La sección tejida de ida y vuelta después del marcapuntos en la parte de arriba de la manga debe coincidir con el rem para la sisa. Hacer la costura lateral a partir de la sisa descendiendo hasta el marcapuntos de la pieza de la espalda, en las hebras externas de los pts de orillo: Abertura = 8-8-8-9-9-9 cm. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #stormyweather o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 16 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 155-18
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.