DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Muskat yarn
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425
Resaltar el tamaño:
DROPS 147-6

#sunnytunic

Diseño DROPS: Patrón No. r-625
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: S – M/L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS MUSKAT de Garnstudio
350-400-450-450-500 g color No. 30, amarillo vainilla

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 y 40 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (en redondo en ag circular):
1 surco= 2 vueltas = * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Dism de la manera sig por el LD: Empezar 3 pts antes del marcapuntos: Tejer 2 pjd, 2d (el marcapuntos está en el centro de estos pts), deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO:
Si la tensión del tejido no es igual a la muestra en altura y el tejido está muy apretado, las dism del raglán quedarán muy cortas y las sisas muy pequeñas. Esto puede ser ajustado tejiendo 1 hilera suplementaria sin dism a intervalos regulares entre las dism.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

TOP:
Tejido en redondo en ag circular. Mon 176-204-232-260-288 pts en ag circular tamaño 4 mm. Tejer 3 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Continuar en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Insertar 2 marcapuntos en la pieza, con 88-102-116-130-144 pts de separación entre uno y otro. Cuando la pieza mida 7 cm, dism 1 pt en cada lado de los marcapuntos, repetir esta dism a cada 3 cm 5 veces más (6 dism en total) = 152-180-208-236-264 pts. Cuando la pieza mida 28 cm, aum 1 pt en cada lado de los marcapuntos, repetir este aum a cada 5-5-5½-5½-6 cm 3 veces más (4 aum en total) = 168-196-224-252-280 pts. Cuando la pieza mida 44-45-46-47-48 cm, tejer en pt musgo sobre 8 pts en cada lado (= 4 pts de cada lado del marcapuntos en cada lado), tejer los pts restantes como antes. Después de haber tejido 4 vtas en pt musgo sobre los 8 pts en cada lado, rem estos 8 pts para las sisas = 152-180-208-236-264 pts. La pieza ahora mide aprox 45-46-47-48-49 cm.

PECHERA:
Tejer la vta sig de la manera sig: Tejer en pt jersey sobre la pieza del delantero, mon 48-48-55-55-62 nuevos pts sobre la sisa, tejer en pt jersey sobre la pieza de la espalda, mon 48-48-55-55-62 nuevos pts sobre la otra sisa = 248-276-318-346-388 pts. Tejer 3 vtas sobre todos los pts de la manera sig: Tejer en pt musgo sobre los 44-44-51-51-58 nuevos pts centrales para la manga, tejer los otros pts en pt jersey. Insertar 1 marcapuntos en cada lado de los nuevos pts para la manga en cada lado de la pieza (= 4 marcapuntos). LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Ahora tejer de la manera sig: 2d, 2r, A.1 sobre los 70-84-98-112-126 pts sig, 4d (el marcapuntos está en el centro de estos 4 pts), 2r, A.1 sobre los 42-42-49-49-56 pts sig, 4d (el marcapuntos está en el centro de estos 4 pts), 2r, A.1 sobre los 70-84-98-112-126 pts sig, 4d (el marcapuntos está en el centro de estos 4 pts), 2r, A.1 sobre los 42-42-49-49-56 pts sig, 2d (el marcapuntos está después de estos pts).
En la vta sig, empezar a dism para el raglán en cada una de las 4 transiciones entre el cuerpo y las mangas (es decir, 8 dism por cada vta de dism) – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN Y TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO!
Repetir estas dism a cada 4ª vta 2-3-2-3-2 veces más, y a cada 2 vtas 12-11-15-14-18 veces (15-15-18-18-21 dism en total). Cambiar a una ag circular más corta cuando sea necesario. Después de todas las dism, se tienen 128-156-174-202-220 pts restantes en la vta. Tejer 2 surcos y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, dism 0-10-16-28-34 pts distribuidos equitativamente = 128-146-158-174-186 pts. Rem.

Diagrama

derecho = derecho
revés = revés
tejer 2 pjd = tejer 2 pjd
deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
1 HEB (lazada) entre 2 pts = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
Diagram for DROPS 147-6
Diagram for DROPS 147-6
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sunnytunic o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 147-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (53)

country flag Emily escribió:

How many needle can I use? When I make reglan, it is hard to go over sleeves because armhole bindoff is too short than a new sleeve so the bottom of armhole is pulling my work!

22.05.2013 - 04:25

DROPS Design respondió:

Dear Emily, we are using 1 needle, it may be a bit tricky at the beg but after a couple of rows you will be more easy. You may use more needles if it's easier for you. This video below could help you to visualize how to do with only 1. Happy knitting!

22.05.2013 - 08:32

country flag Marie-france escribió:

Merci pour la réponse. mais si le marqueur côté est à l'endroit du changement de tour, les augmentation ou diminutions de chaque côté ne seront pas sur le même tour. Cela risque d'être compliqué. De plus, je ne comprend à quel endroit du tricot on doit se trouver pour commencer l'empiècement expliqué au 2ème paragraphe "tricoter ensuite 2 m end, 2 m env, A1....

04.04.2013 - 13:58

DROPS Design respondió:

Si vous diminuez comme indiqué dans l'astuce au début des explications, les diminutions seront joliment situées. Vous pouvez aussi tout à fait considérer votre début du tour au milieu dos si vous préférez. Pour l'empiècement, le tour commence avec les mailles du devant (cf 1er tour de l'empiècement). Bon tricot!

04.04.2013 - 15:11

country flag Marie-france escribió:

Bonjour. Je mets un marqueur au changement de tour pour me repérer. Dois-je considérer ce marqueur comme l'un des 2 marqueurs à placer après les 3 côtes au point mousse, ou bien doit-il être placé au milieu dos, plus les 2 autres de chaque côté ? Merci pour votre réponse.

04.04.2013 - 13:32

DROPS Design respondió:

Bonjour Marie-France, vous pouvez utiliser ce marqueur comme l'un des 2 à placer sur les côtés, espacés de 88-144 m (cf taille) l'un de l'autre. Bon tricot!

04.04.2013 - 13:45

country flag Karin escribió:

Ik heb nog nooit een tui gebreid op een ondbreinaald. Moet ik de tricotsteek averecht breien met het werk naar me toe (en dan ook het patroon recht en averecht omdraaien) of recht met het werk van me af. Indien het laatste dan zou je dus het patroon van de andere kant breien? Of brei ik gewoon recht met het werk naar me toe en keer het werk binnenstebuiten als het gereed is?

04.04.2013 - 09:44

DROPS Design respondió:

Tricotsteken in de rondte is recht op alle nld breien. Zie video hier:

04.04.2013 - 17:49

country flag Marie-France escribió:

Bonjour. Je mets un marqueur au changement de tour pour me repérer. Dois-je considérer ce marqueur comme l'un des 2 marqueurs à placer après les 3 côtes au point mousse, ou bien doit-il être placé au milieu dos, avec les 2 autres en plus ? Merci pour votre réponse.

03.04.2013 - 19:14

country flag Lisaschaos escribió:

I purchased the Drops loves me 3 yarn to do this project because it is listed in the yarn group B category here. However, I have the yarn in my hands and have started the sweater, but just noticed the label says yarn group C - which group is the yarn in please?

20.03.2013 - 15:33

DROPS Design respondió:

Dear Lisachaos, you can work Drops loves you 3 with 2 different tensions : group C and also group B as you can see in the shademap page for this yarn. Just take care to have the right tension, as for any other project. Happy knitting!

20.03.2013 - 15:43

country flag Rosa escribió:

Quiero hacerme uno igual, y más largo sería también un vestido muy chulo.

13.02.2013 - 12:20

country flag Eevi Heliö escribió:

Ohjeen printtaaminen ei onnistu. Sukkalicious-mainos avautuu, sitten ei tapahdu mitään.

10.02.2013 - 06:17

country flag Duramé escribió:

Comment faire ce modèle avec 2 aiguilles, je ne sais pas tricoter avec des aiguilles circulaires et vos modèles sont beaux mais pas facile à faire

02.02.2013 - 19:47

country flag GIUSEPPINA PAPETTI escribió:

SEMPLICEMENTE MERAVIGLIOSA

29.01.2013 - 22:33