POINT MOUSSE (en rond sur aiguille circulaire):
1 "côte" mousse = 2 tours : tricoter *1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*.
POINT FANTAISIE :
Voir diagramme A.1.
DIMINUTIONS:
Diminuer ainsi sur l'endroit: Commencer 3 m avant le marqueur: 2 m ens à l'end, 2 m end (le marqueur est entre ces m), glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée.
ASTUCE TRICOT:
Si la tension n'est pas juste en hauteur et le tricot trop serré, les diminutions du raglan seront trop courtes et les emmanchures trop étroites. Ceci peut être ajusté en tricotant 1 tour supplémentaire sans diminuer à intervalles réguliers entre les diminutions.
--------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------
TOP:
Se tricote en rond sur aiguille circulaire. Monter 176-204-232-260-288 m avec l'aiguille circulaire 4 et tricoter 3 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Continuer en jersey. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! Placer 2 marqueurs, espacés de 88-102-116-130-144 m l'un de l'autre.
À 7 cm de hauteur totale, diminuer 1 m de chaque côté des marqueurs, répéter ces diminutions encore 5 fois (6 diminutions au total) tous les 3 cm = 152-180-208-236-264 m. À 28 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté des marqueurs, répéter ces augmentations encore 3 fois (4 augmentations au total) tous les 5-5-5½-5½-6 cm = 168-196-224-252-280 m.
À 44-45-46-47-48-49 cm de hauteur totale, tricoter au point mousse au-dessus des 8 m de chaque côté (= 4 m de chaque côté du marqueur sur les côtés), tricoter les mailles restantes comme avant. Après avoir tricoté 4 tours au point mousse sur les 8 m de chaque côté, rabattre ces mêmes 8 m pour les emmanchures = 152-180-208-236-264 m. L'ouvrage mesure maintenant environ 45-46-47-48-49 cm.
EMPIÈCEMENT :
Tricoter le tour suivant ainsi : Tricoter les mailles du devant en jersey, monter 48-48-55-55-62 m au-dessus de l'emmanchure, tricoter les mailles du dos en jersey dos, monter 48-48-55-55-62 m au-dessus de l'autre emmanchure = 248-276-318-346-388 m.
Tricoter 3 tours sur toutes les mailles ainsi: Tricoter au point mousse les 44-44-51-51-58 m centrales pour les manches, tricoter les autres mailles en jersey. Placer 1 marqueur de chaque côté des nouvelles mailles des manches de chaque côté (= 4 marqueurs). LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER !
Tricoter ensuite ainsi: 2 m end, 2 m env, A.1 au-dessus des 70-84-98-112-126 m suiv, 4 m end (le marqueur se trouve au milieu de ces 4 m), 2 m env, A.1 au-dessus des 42-42-49-49-56 m, 4 m end (le marqueur se trouve au milieu de ces 4 m), 2 m env, A.1 au-dessus des 70-84-98-112-126 m suiv, 4 m end (le marqueur se trouve au milieu de ces 4 m), 2 m env, A.1 au-dessus des 42-42-49-49-56 m suiv, 2 m end (le marqueur est après ces m).
Au tour suivant, commencer les diminutions pour le raglan à chacune des 4 transitions entre les manches et le devant/dos (c'est-à-dire 8 m en moins par tour de diminutions) - VOIR DIMINUTIONS ET ASTUCE TRICOT !
Répéter ces diminutions encore 2-3-2-3-2 fois tous les 4 tours, et 12-11-15-14-18 fois tous les 2 tours (15-15-18-18-21 diminutions au total). Changer pour la petite aiguille circulaire quand nécessaire. Après toutes les diminutions, il reste 128-156-174-202-220 m. Tricoter 2 côtes mousse, EN MÊME TEMPS au 1er tour répartir 0-10-16-28-34 diminutions = 128-146-158-174-186 m. Rabattre.
Diagramme
|
= 1 m end |
|
= 1 m env |
|
= 2 m ens à l'end |
|
= glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée |
|
= 1 jeté entre 2 m |

Commentaires (49)
Écrire un commentaire!
Good day, I am making this sweater in size M (the second in the stitch count), and I have now had to rip it back multiple times trying to get it to work. If I'm suppose to have 276 stitches when starting the lace pattern, why does the instruction only cover 266 of those stitches. (84+4+42+4+84+42+2=266) I can only assume that this discrepancy is the cause of the pattern not lining up properly with the sleeves. Help?
Blusen får en meget stor halsåbning, hvis man følger opskriften. Der bør tages væsentlig flere masker ind på de sidste 4 omgange!
Olga Ivanova 30.07.2013 - 10:31:
Might be useful to mention that the required gauge is for stockinette in the round.
Nathalie Vergobbi 18.07.2013 - 20:11:
Bonjour, Le top ci me plait bcp,voilà,il y a 232 mailles en aiguilles circulaires,je divise en 2 ca fait 116 mailles +2(mailles lisieres),c bien ca?.
Nathalie Vergobbi 18.07.2013 - 20:04:
Bonjour, le top se peut se faire avec des aiguilles droites aussi?
Marielle Dame 14.06.2013 - 18:31:
Bonjour, Jee me demande pourquoi la photo nous montre un gilet avec une couture sur le côté, alors que vous dites de tricoter en rond. Étant donné que mes expériences de gilets tricotés en rond n'ont jamais été des réussites (le tricot semble toujours dévier d'un côté), ça aurait été intéressant d'avoir les explications pour le devant et le dos montés séparément. Y a-t'il une raison pour laquelle la photo ne correspond pas aux explications? J'apprécie beaucoup votre site et vos modèles.
How many needle can I use? When I make reglan, it is hard to go over sleeves because armhole bindoff is too short than a new sleeve so the bottom of armhole is pulling my work!
Merci pour la réponse. mais si le marqueur côté est à l'endroit du changement de tour, les augmentation ou diminutions de chaque côté ne seront pas sur le même tour. Cela risque d'être compliqué. De plus, je ne comprend à quel endroit du tricot on doit se trouver pour commencer l'empiècement expliqué au 2ème paragraphe "tricoter ensuite 2 m end, 2 m env, A1....
Bonjour. Je mets un marqueur au changement de tour pour me repérer. Dois-je considérer ce marqueur comme l'un des 2 marqueurs à placer après les 3 côtes au point mousse, ou bien doit-il être placé au milieu dos, plus les 2 autres de chaque côté ? Merci pour votre réponse.
Ik heb nog nooit een tui gebreid op een ondbreinaald. Moet ik de tricotsteek averecht breien met het werk naar me toe (en dan ook het patroon recht en averecht omdraaien) of recht met het werk van me af. Indien het laatste dan zou je dus het patroon van de andere kant breien? Of brei ik gewoon recht met het werk naar me toe en keer het werk binnenstebuiten als het gereed is?
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 147-6
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse.
Votre adresse mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Que pouvez-vous faire avec nos modèles? Vous pouvez partager en ligne les modèles DROPS, en utilisant les photos originales, fournitures, nom et numéros. Mais vous N'ÊTES PAS AUTORISÉ à reproduire numériquement les explications de quelques sortes que ce soit. Les magasins de laine peuvent volontiers utiliser la base de données de modèles DROPS pour promouvoir la vente de leur assortiment. Vous pouvez imprimer les explications, faire autant de copies que vous le souhaitez. La seule chose que nous vous demandons est de n'apporter aucune modification / aucun ajout au document original imprimé. Et les explications doivent être, conformément à la politique DROPS, distribuées gratuitement aux clients.
Les éditeurs qui souhaitent publier nos modèles dans des livres ou magazines imprimés peuvent nous contacter pour plus d'informations. La vente de vêtements élaborés sur la base des modèles DROPS est autorisée dans la mesure où ils sont réalisés à l'unité ou sur commande. Toute autre utilisation de nos modèles à des fins commerciales est interdite. Il doit être clairement indiqué que le vêtement a été réalisé sur la base d'un modèle DROPS DESIGN. L'utilisation d'étiquettes pour des vêtements dont DROPS DESIGN est un élément est subordonné à l'addition du texte suivant: "Un modèle DROPS DESIGN réalisé par...". Il n'est pas autorisé de couper ni modifier les photos et le logo doit être parfaitement visible.
Nous nous réservons le droit de retirer l'autorisation d'utilisation de nos modèles à tout moment, sans en donner de raison.