SJ escribió:
I’m really struggling to start this, finding it very fiddly just 2 stitches on each of the double pointed needles but I’m trying again now on my 10th attempt. It’s extra fiddly with adding markers. So… with the markers when it says add to the 1st, 3rd, 5th etc stitch does it mean between the 1st and 2nd stitch etc or before the 1st, 3rd, 5th stitch?
04.04.2024 - 23:44DROPS Design respondió:
Dear SJ, you should put the markers in the stitches, as later the yarnovers are done on both sides of the marked stitch. I hope this helps, Happy Knitting!
05.04.2024 - 01:56
Verena escribió:
Habe den Pullover genau nach Angaben mit DROPS Paris gestrickt für eine Freundin, hat alles gut geklappt und sah super aus, aber seit dem ersten mal Tragen ist der Pulli mindesten 3 Nummern größer und erinnert eher an einen Sack - sehr schade, aber liegt an der Strickweise und am Gewicht. Ein bisschen hatte ich ja erwartet, aber so deutlich? Vielleicht sollte in der Anleitung nochmals genauer darauf hingewiesen werden. Die Freundin trägt den Pulli nun nur zu Hause...
06.02.2023 - 14:02DROPS Design respondió:
Liebe Verena, vergessen Sie nicht, die Pfegehinweise zu folgen - bei der Banderolle sowie bei der Farbkarte sowie hier - also Paris können Sie in der Waschmaschinen waschen und beachten Sie, daß der Pullover schön liegend trocknet (um so was zu vermeiden). Viel Spaß beim stricken!
06.02.2023 - 16:11
Kari Lottrup escribió:
Kan blusen laves i uld, hvis ja, hvilken garn vil I så anbefale?
08.01.2023 - 15:08DROPS Design respondió:
Hej Kari, Ja du kan strikke den i DROPS Nepal eller DROPS Alaska eller 2 tråde fra garngruppe A (strik den IKKE i Merino, den kan ikke strikkes så løst) Prøv garnomregneren, vælg Paris, vælg antal gram i din størrelse og vælg 1 tråd :)
10.01.2023 - 13:40
Marion escribió:
Hallo, ich komme mit der Strickprobe nicht zurecht. Ich musste, um 10 cm in der Breite zu erreichen, eine Nadel Nr. 7 verwenden. Nach 30 Reihen habe ich nicht 10 cm sondern fast 13 cm. Was kann ich tun oder worauf muss ich achten?
15.08.2021 - 13:44DROPS Design respondió:
Liebe Marion, hier lesen Sie mehr über die Maschenprobe, gerne wird Ihnen Ihr Laden, wo Sie das Garn gekauft haben, weiterhelfen (auch telefonisch oder per E-Mail). Viel Spaß beim stricken!
16.08.2021 - 07:43
Anna escribió:
Scusatemi non i ferri corti ma i ferri a doppia punta. Grazie di nuovo
24.05.2021 - 22:22
Anna escribió:
Grazie mille. Forse sarà la volta buona per imparare a usare i ferri corti
24.05.2021 - 22:20
Anna escribió:
Buonasera ho delle difficoltà con i ferri a doppia punta posso iniziare direttamente con i ferri circolari corti? Grazie mille
23.05.2021 - 22:08DROPS Design respondió:
Buonasera Anna, non può partire subito con i ferri circolari corti perchè non ci sono abbastanza maglie all'inizio per usarli; potrebbe provare con i ferri circolari con il cavo lungo e la tecnica del magic loop. Buon lavoro!
24.05.2021 - 22:06
Claudia escribió:
En el delantero talla S, cuando hay 78 puntos entre marcadores, no me salen las cuentas de los puntos que hay a cada lado de los 16 puntos del cuello, me salen 28 puntos a cada lado, no 25
23.04.2021 - 00:45DROPS Design respondió:
Hola Claudia. El patrón está correcto. El delantero, talla S: 16 puntos deslizados para el cuello, 6 puntos cerrados a cada lado para la forma del cuello = 12 puntos; quedan 25 puntos a cada lado = 50 puntos. Es decir, 50 +12+16= 78 puntos del delantero.
24.04.2021 - 19:31
Ina escribió:
Wenn ich auf jeder Seite am halsrand 6 maschen abnehme komme ich aber nicht auf die vorgegebene maschenanzahl\r\nDie ich am Ende haben muss
18.04.2021 - 07:56DROPS Design respondió:
Liebe Ina, wenn Sie für den Hals abketten sollen Sie immer noch 8 Maschen bei jeder Hinreihe zunehmen, nach allen Abketten für den Hals, stricken Sie noch 6 Reihen (3 Mal 8Zunahmen) dann sollen Sie 284--386 M haben. Viel Spaß beim stricken!
19.04.2021 - 08:25
Anna escribió:
Hi there! I'm confused about this instruction: "bind off towards the neck on every other row as follows: 2 sts 2 times and 1 st 2 times." Trying to understand - am I binding off 2 stitches at the beginning of one row, then repeat for the next row, then 1 stitch at the beginning of the row after, repeat, then start over? Also confused about this: "Cast on 37-38-41-44-45 sts (incl 1 edge st in each side)" - does this mean I should cast on more than 41 stitches? Thanks!
25.05.2020 - 18:51DROPS Design respondió:
Hi Anna, You are only binding off on the neck-side of the row - so every other row you bind off 2 stitches x 2 (so 4 rows), then bind off 1 stitch x 2 (another 4 rows). Your other question, the cast-on stitches include the edge stitches, so you cast on 41 stitches. Happy knitting!
26.05.2020 - 07:58
Hugs and kisses#hugsandkissessweater |
|
![]() |
![]() |
Pulóver de punto DROPS tejido en un cuadrado, en pt musgo, en “Paris”. Talla: S – XXXL.
DROPS 146-2 |
|
PT MUSGO (en redondo en ag circular): 1 surco = 2 vueltas = * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS: Sostener la pieza en vertical cuando se tomen las medidas. Debido al punto musgo y al peso del hilo, la manga será un poco más larga. Si se desea una manga más liviana, tejer 4 surcos en la parte de abajo de la manga, después tejer en pt jersey revés. ------------------------------------------------------ PULÓVER: Tejido en 2 partes a partir del centro del frente/centro de la espalda en un cuadrado. Mon y tejer en ag de doble punta, cambiar a ag circular cuando sea necesario. Terminar tejiendo las mangas. DELANTERO: Mon 8 pts con Paris y distribuirlos en 4 ag de doble punta tamaño 6 mm (= 2 pts en cada ag). Insertar un marcapuntos en el 1º, 3º, 5º y 7º pt (= 4 marcapuntos). Después tejer en redondo y en PT MUSGO sobre todos los pts – ver explicación arriba. AL MISMO TIEMPO, a cada 2 vtas, hacer 1 HEB (lazada) en cada lado de cada marcapuntos (= 8 aum a cada 2 vtas), en la vta sig, tejer las HEB de derecho para crear agujeros. Continuar de esta manera hasta tener 240-264-288-320-344 pts en la ag (= 29-32-35-39-42 aum y 60-66-72-80-86 pts en cada uno de los 4 lados). Parar con 1 vta de revés. Ahora deslizar los 16-16-18-18-18 pts centrales entre el 1º y el 2º marcapuntos a un gancho o seguro aux para el escote, después tejer la pieza de ida y vuelta. Continuar en pt musgo y continuar los aum en los marcapuntos – AL MISMO TIEMPO, rem en el lado del escote, a cada 2 hileras, de la manera sig: 2 pts 2 veces y 1 pt 2 veces. Continuar aum hasta tener 284-308-330-362-386 pts en la ag (= 38-41-44-48-51 aum, 78-84-90-98-104 pts entre los marcapuntos, 25-28-30-34-37 pts en cada lado del escote). Mantener los pts entre el 3º y 4º marcapuntos en la ag, rem los otros pts = 78-84-90-98-104 pts en la ag. Tejer 2 surcos de ida y vuelta sobre estos pts. Rem. Insertar un marcapuntos en cada lado, a 17-18-19-20-21 cm en dirección hacia abajo a partir del hombro. Este muestra dónde será cosida la manga. ESPALDA: Mon 8 pts con Paris y distribuirlos en 4 ag de doble punta tamaño 6 mm (= 2 pts en cada ag). Insertar un marcapuntos en el 1º, 3º, 5º y 7º pt (= 4 marcapuntos). Después tejer en redondo y en pt musgo sobre todos los pts, AL MISMO TIEMPO, a cada 2 vtas, hacer 1 HEB en cada lado de cada marcapuntos (= 8 aum a cada 2 vtas), en la vta sig, tejer las HEB de derecho para crear agujeros. Continuar de esta manera hasta tener 288-312-336-368-392 pts en la ag (= 35-38-41-45-48 aum y 72-78-84-92-98 pts entre los marcapuntos). Ahora rem los 28-28-30-30-30 pts centrales entre el 1º y 2º marcapuntos para el escote, después tejer la pieza de ida y vuelta = 260-284-306-338-362 pts. Continuar aum hasta tener 284-308-330-362-386 pts en la ag (= 38-41-44-48-51 aum, 78-84-90-98-104 pts entre los marcapuntos, 25-28-30-34-37 pts en cada lado del escote). Mantener los pts entre el 3º y 4º marcapuntos en la ag, rem los otros pts = 78-84-90-98-104 pts en la ag. Tejer 15 surcos de ida y vuelta sobre estos pts. Rem. Insertar un marcapuntos en cada lado, a 17-18-19-20-21 cm en dirección hacia abajo a partir del hombro. Este muestra dónde será cosida la manga. MANGA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. LEER TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS! Mon 37-38-41-44-45 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 6 mm con Paris. Tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 8 cm, aum 1 pt en cada lado. Repetir el aum a cada 5-4½-4½-4-3½ cm 7-8-8-8-9 veces más (= 8-9-9-9-10 aum en total) = 53-56-59-62-65 pts. Rem cuando la pieza mida 49-48-47-45-44 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de hombros). TERMIINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros. Coser las mangas hasta los marcapuntos en la pieza del delantero/espalda. Hacer las costuras bajo las mangas y las laterales en una, a 1 pt del pt de orillo, dejar los 10 cm inferiores = abertura. ORILLA DEL CUELLO: Levantar aprox 66 a 74 pts alrededor del escote (incl los pts en el gancho o seguro aux) en una ag circular corta (40 cm). Tejer 2 surcos. Rem. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #hugsandkissessweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 146-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.