Irene Kirchner escribió:
How far do I space the buttonholes on size 3/4
02.01.2021 - 23:41DROPS Design respondió:
Dear Irene Kirchner! Cast off for button holes when piece measures for size 3/4: 21, 27 and 33 cm from the bottom row. Happy knitting!
03.01.2021 - 02:14
Elke escribió:
Hallo liebe Strickereien, ich habe das Jäckchen fast vollendet und dabei ein Problem: Das kraus rechts gestrickte Bündchen rollt sich nach oben. Gibt es einen Trick, wie man es abeheben kann? Herzliche Grüße Elke
02.12.2020 - 16:19DROPS Design respondió:
Liebe Elke, Sie können die Jacke mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen. Viel Spaß beim stricken!
03.12.2020 - 08:52
Anna escribió:
Non mi è chiaro perché sidebbano fare quegli aumenti in corrispondenza del cambio da maglia rasata a lavorato...forse perché il nido d\'ape ha bisogno di più punti per lavorarlo. Vorrei capire.\r\nGrazie mille
26.10.2020 - 13:32DROPS Design respondió:
Buongiorno Anna. Si suggerisce di aumentare perchè il punto nido d'ape stringe un po' il lavoro rispetto alla maglia rasata. Buon lavoro!
26.10.2020 - 22:09
Vasiliki escribió:
How i will cast off 4 sts on each side of every marker before separate each part? I have to decrease 16 sts in one row and then separate in three parts?
07.10.2020 - 23:34DROPS Design respondió:
Dear Mrs Vasiliki, at the end of bottom of jacket, you should have inserted markers 62-62-70-70-78 sts in from each side so that you have 62-62-70-70-78 sts for each front piece and 112-112-128-128-144 sts for back piece. Now work front piece until 4 sts remain before marker, cast off the next 8 sts (= 4 sts before marker + 4 sts after marker), work back piece and repeat cast off for 2nd armhole on next marker. Work is now divided in 3 parts; Happy knitting!
08.10.2020 - 11:07
Lelletta escribió:
Ora è tutto chiarissimo! Grazie ancora e buon lavoro anche a Voi!
07.10.2020 - 16:53
Lelletta escribió:
Buongiorno! Grazie per la risposta ma sono i suggerimenti per le diminuzioni che parla di 8m a legaccio,(4+4) mentre nel giacchino 3+3=6.vi incollo le parti che non mi sono chiare: "Quando il lavoro misura 27-29-32-33-34 cm, lavorare 2 f. a m. legaccio su *8* m. da ogni lato dei segnapunti". E poi per il dietro " sulle 96-96-112-112-128 m. successive, finire con 1 m. dir. e *3* m. a m. legaccio. Grazie per la vostra disponibilità e pazienza.... 😁
07.10.2020 - 12:24DROPS Design respondió:
Buongiorno Lelletta. Lavora 2 ferri a legaccio sulle 8 m che precedono e che seguono il segnapunti. Poi intreccia le 4 m che precedono e che seguono il segnapunti (quindi rimangono 4 m a legaccio). Le 3 m più esterne continua a lavorarle a legaccio. Diminuisce poi per gli scalfi prima / dopo queste 3 m a legaccio seguendo le indicazioni del suggerimento per le diminuzioni. La fotografia che mostra il dietro del cardigan può aiutarla a capire la posizione delle diminuzioni. Buon lavoro!
07.10.2020 - 13:22
Lelletta escribió:
Buon pomeriggio! Vorrei un chiarimento per le diminuzioni degli scalfi: nella spiegazione per le diminuzioni parlate di 3 maglie a legaccio, ma nella schema sono 4,(4+4)!Inoltre le 8 diminuzioni devo farle lasciando intatte queste 3 (4) maglie? Spero di essere riuscita a farmi capire! Grazie in anticipo e buon lavoro!
06.10.2020 - 16:05DROPS Design respondió:
Buonasera Lelletta, per lavorare gli scalfi deve leggere il suggerimento per le diminuzioni: le diminuzioni vanno fatte prima/dopo le 3 maglie di vivagno, che vengono lavorate a maglia legaccio. Buon lavoro!
06.10.2020 - 19:28
Grete escribió:
Wieviel Arbeitszeit wird für diese Jacke gebraucht?
03.10.2020 - 07:35DROPS Design respondió:
Liebe Grete, je nach der Erfahrung der Strickerin und je nach jeder Strickerin wird diese Angabe unterschiedlich sein; Viel Spaß beim stricken!
05.10.2020 - 08:59
Donna Fleischer escribió:
I don't understand why there are Jacket instructions and then back and front instructions. Please explain. Wouldn't I just use the back and front instructions?
15.09.2020 - 05:47DROPS Design respondió:
Dear Mrs Fleischer, the jacket is worked first in one piece from bottom edge to the armholes (= front and back pieces together), this part is explained under JACKET, then you will cast off stitches for armholes and continue each piece separately - follow then BACK PIECE, RIGHT FRONT PIECE and LEFT FRONT PIECE. Happy knitting!
15.09.2020 - 09:41
Margot escribió:
Die Ärmel stricke ich ja wie angegeben auf Nadelspiel. Wie kann ich dann bei der Markierung auf beiden Seiten abketten? 6 Maschen sind dann abgekettet und jetzt? Muss ich links zurück stricken? Anders geht’s ja nicht, oder? \r\nWas heißt am Anfang der Runde? 3x 2 und 3 x 1 abketten, was heißt das? Nebeneinander? In jeder Runde oder in jeder 2.? Wenn ich wegen des Abstandes der 6 am Anfang abgeketteten Maschen links zurückstricke muss ich dann da auch abnehmen?
09.05.2020 - 23:18DROPS Design respondió:
Liebe Margot, ketten Sie die 3 ersten Masche der Runde und dann stricken Sie bis zur Ende der Runde, wenden Sie und die 3 ersten Maschen abketten (= 3 Maschen vor der Markierer + 3 Maschen nach der Markierer), und so weiter stricken, die Maschen werden dann beidseitig (am Anfang jeder Hin- sowie Rückreihe) abgekettet. Viel Spaß beim stricken!
11.05.2020 - 11:03
My honey#myhoneycardigan |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Chaqueta de punto con patrón en punto de panal en DROPS Alpaca. Talla niños 3 a 12 años.
DROPS Children 23-19 |
||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PT MUSGO (en redondo): 1 surco = 2 vtas = * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra el patrón por el LD. OJALES: Rem para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = rem el 3er pt a partir del centro del frente. En la hilera sig, mon 1 pt nuevo sobre el pt rem. Rem para los ojales cuando la pieza mida: Talla 3/4: 21, 27 y 33 cm Talla 5/6: 24, 30 y 36 cm Talla 7/8: 25, 30, 35 y 40 cm Talla 9/10: 27, 32, 37 y 42 cm Talla 11/12: 29, 34, 39 y 44 cm TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica a las sisas): Todas las dism son hechas por el LD. Dism después/antes de 3 pts en pt musgo. Tejer los pts que no puedan ser tejidos en A.1 en pt jersey. Dism después de 3 pts en pt musgo de la manera sig: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Dism antes de 3 pts en pt musgo de la manera sig: Tejer 2 pjd. ------------------------------------------------------ SACO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Mon 202-202-226-226-250 pts en ag circular tamaño 3 mm con Alpaca. Tejer 1 hilera de revés por el LR. Después, tejer 6 hileras en pt musgo – ver explicación arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después, tejer en pt jersey, mas tejer los 5 pts más externos (= borde) de cada lado en pt musgo hasta el fin. Cuando la pieza mida 24-26-28-29-30 cm, tejer 2 hileras en pt musgo. AL MISMO TIEMPO, en la 1ª hilera, aum 34-34-42-42-50 pts distribuidos equitativamente = 236-236-268-268-300 pts en la ag. Tejer la hilera sig, por el LD, de la manera sig: 5 pts en pt musgo, 1d, A.1 sobre los 224-224-256-256-288 pts sig, terminar con 1d y 5 pts en pt musgo. Recuerde rem para los ojales – ver explicación arriba. Insertar 2 marcapuntos en la pieza; a 62-62-70-70-78 pts a partir de cada lado (= pieza de la espalda = 112-112-128-128-144 pts). Cuando la pieza mida 27-29-32-33-34 cm, tejer 2 hileras en pt musgo sobre los 8 pts en cada lado de los marcapuntos, tejer los otros pts como antes. En la hilera sig, rem 4 pts en cada lado de cada marcapuntos y terminar cada parte por separado. ESPALDA: = 104-104-120-120-136 pts. Tejer de la manera sig por el LD: 3 pts en pt musgo, 1d, A.1 sobre los 96-96-112-112-128 pts sig, terminar con 1d y 3 pts en pt musgo. Dism para las sisas en cada lado, en hileras alternas, de la manera sig – leer TIP PARA DISMINUCIÓN: 1 pt 8 veces = 88-88-104-104-120 pts. Cuando la pieza mida 38-41-45-47-49 cm, rem los 40-40-40-40-56 pts centrales para el escote = 24-24-32-32-32 pts restantes en cada hombro. Terminar cada parte por separado. Rem cuando la pieza mida 40-43-47-49-51 cm. DELANTERO DERECHO: = 58-58-66-66-74 pts. Tejer de la manera sig por el LD: 5 pts en pt musgo, 1d, A.1 sobre los 48-48-56-56-64 pts sig, terminar con 1d y 3 pts en pt musgo. Dism para la sisa en el lado como lo hizo en la pieza de la espalda. Recuerde rem para los ojales. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 34-37-41-43-45 cm, deslizar 14-14-14-14-22 pts en el lado del centro del frente a un gancho o seguro aux. Después, rem para el escote, en hileras alternas, de la manera sig: 2 pts 4 veces, y 1 pt 4 veces – tejer los pts que no puedan ser tejidos en A.1 en pt jersey. Después de todos los remates, restan 24-24-32-32-32 pts en el hombro. Rem cuando la pieza mida 40-43-47-49-51 cm. DELANTERO IZQUIERDO: Tejer como la pieza del delantero derecho, pero a la inversa. MANGA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 44-48-48-52-52 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con Alpaca. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta. Tejer 6 vtas en pt musgo, después tejer en pt jersey hasta el fin. Cuando la pieza mida 5 cm, aum 1 pt en cada lado del marcapuntos, repetir a cada 3½-4-3½-4½-4 cm un total de 7-7-8-8-9 veces = 58-62-64-68-70 pts. Cuando la pieza mida 29-33-34-39-43 cm, rem 3 pts en cada lado del marcapuntos, ahora tejer la pieza de ida y vuelta. Después, rem para el copete de la manga en cada lado al inicio de cada hilera de la manera sig: 2 pts 3 veces y 1 pt 0-1-3-5-6 veces, después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 33-38-40-46-51 cm, rem 3 pts 1 vez en cada lado. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 34-39-41-47-52 cm. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros. Pegar las mangas. Coser los botones en la pieza del delantero izquierdo. ORILLA DEL CUELLO: Levantar 74 a 94 pts (incl los pts en los ganchos o seguros aux) alrededor del escote en ag circular tamaño 3 mm. Tejer 6 hileras en pt musgo. Rem. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #myhoneycardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 15 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 23-19
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.