Berit escribió:
Jeg forstår ikke helt, man samler for- og bagstykke på een rundpind, men strikker stadigvæk frem og tilbage? Kan man ikke strikke den rundt? På forhånd tak.
16.06.2022 - 15:48DROPS Design respondió:
Hej Berit, Når du har sat stykkerne samme fortsætter du rundt på rundpind nr 3. God fornøjelse!
17.06.2022 - 14:47
Renate Matt escribió:
Sehr geehrtes Drops Design Team Für das Modell E-179 habe ich ein Garn gewählt, das mit 2 1/2 gestrickt folgende Musterprobe ergibt. Krausrippen, 30M ×56R, für glatt rechts 30M×42R. An welcher Stelle des Tops beginnt die Strickanleitung? So könnte ich ermitteln, wieviele Maschen ich anschlagen muss. Vielen Dank für Ihre Hilfe, freundliche Grüsse, Renate Matt
12.06.2021 - 10:00DROPS Design respondió:
Liebe Frau Matt, ider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!
14.06.2021 - 08:35
Zeline escribió:
Ca y est j'ai compris !!! En regardant la photo plus précisement sur un modèle fait par qqn j'ai compris ! Dsl
27.04.2021 - 19:36
Zeline escribió:
Bonjour Je ne débute pas en tricot mais pourtant je n'arrive pas à comprendre les explications. Notamment par rapport aux bretelles ... a quel moment sont elles tricotées ? D'après un commentaire précédent les 100 mailles de départ correspondent à l'encolure et on tricote ensuite en top down; donc on part vers le bas .. Donc quand tricote-t-on les bretelles qui elles partent vers le haut depuis l'encolure. Merci
27.04.2021 - 17:14DROPS Design respondió:
Bonjour Zeline, vous tricotez effectivement de haut en bas, à partir de la ligne d'encolure, d'une épaule à l'autre, et vous augmentez de chaque côté des 2 marqueurs pour créer 2 angles - on en voit un sur la 1ère photo, comme une légère ligne de raglan (ou bien la ligne diagonale noire dans le schéma). Les bretelles sont ainsi formées par les 26 mailles du début et de la fin du rang (+ les augmentations avant le 1er marqueur + après le 2ème marqueur) pour la hauteur et les 6-7 cm avant de rabattre ces mailles, ce sont ces 6-7 cm qui vont arriver au niveau de l'épaule et seront cousus à la bretelle du dos (cf schéma). Bon tricot!
28.04.2021 - 07:41
Anita escribió:
Found the answer.... Sorry xD
24.04.2021 - 11:07
Anita escribió:
Hello. I could use a little help with the diagram. If I knit where it says to knit, how could it be stockinette ?
24.04.2021 - 10:00DROPS Design respondió:
Dear Anita, the diagram always show every row as you would see them from the right side. Thus the symbol showing the knit stitch should be knitted from the right side and purled from the wrong side, the symbol showing the purl stitchs should be purled from teh right side and knitted from the wrong side. Happy Knitting!
24.04.2021 - 11:03
Evangelia escribió:
Hello! After knitting the two parts separately and putting them on the circular needle what is the first step before starting the M1? Are the stitch markers useful after finishing with the two parts or do they go along with the pattern? Ευχαριστώ!
03.04.2021 - 07:51DROPS Design respondió:
Dear Evangelia, after putting the stitches together, put a marker in each side between the fron and back pieces. Then knit diagram M.1 over 16 sts in each side (i.e. 8 sts from back piece and 8 sts from front piece = mid under sleeve). All the other stitches are knitted (stockinett stitch). Hally Knitting!
04.04.2021 - 12:04
Maruska escribió:
Je možné urobiť tento model aj vo veľkosti XS? Ako mam postupovať?
27.12.2020 - 10:21DROPS Design respondió:
Dear Maruska, unfortunately we are not able to adjust our patterns to any individual requests. Should you need any individual assistance, please contact the store where you bought the yarn, even per mail or telephone. Happy knitting!
05.01.2021 - 15:55
Jk escribió:
This pattern seems erroneous. The increase/cast on/off instructions in "FRONT PIECE" doesn't seem to be working the top from top down. Neither does it mention any instructions for shoulder straps.
23.10.2020 - 15:56DROPS Design respondió:
Dear JK, pattern is working (just remember to check your tension), you are working top down, and cast on the sts from a shoulder to the other shoulder (towards neck edge) and will increase first for shoulders/straps then cast off the first stitches on each side for straps, and then continue with body. Happy knitting!
23.10.2020 - 16:00
Ewa escribió:
Hej! Stickar denna för 3e gången å denna blir utan hålmönster! Så, var gör jag då minskningarna i sidorna bäst?! Har ju inget hålmönster att utgå ifrån? /Ewa
13.07.2020 - 12:22DROPS Design respondió:
Hei Ewa. Om du har markert sidemasken i hver side kan du felle f.eks slik: Fell slik når det gjenstår 3 m før sidemerket: 2 rett sammen. Strikk 1 rett (masken med merke). Fell slik etter masken med merke: Ta 1 maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, 1 rett, løft den løse m over. God Fornøyelse!
13.07.2020 - 14:54
Simply Summer#simplysummertop |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Top DROPS en punto musgo y patrón de calados, tejido de arriba hacia abajo en “Safran”. Talla: S – XXXL.
DROPS 137-2 |
||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las vtas de derecho. 1 surco = 2 vtas tejidas de derecho. PT MUSGO (en redondo, en ag circular): * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. PATRÓN: Ver diagrama M.1 – el diagrama muestra 1 repetición del patrón. TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica a las dism de los lados): Dism de la manera sig cuando resten 2 pts ANTES del diagrama M.1: Tejer 2 pjd. Dism de la manera sig DESPUÉS del diagrama M.1: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. TIP PARA AUMENTO (aplica a los aum de los lados): Tejer hasta que reste 1 pt en pt jersey antes del diagrama M.1, hacer 1 HEB (lazada), 1 pt en pt jersey, tejer el diagrama M.1 y 1 pt en pt jersey, hacer 1 HEB. En la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. ------------------------------------------------------ TOP: Tejido de arriba hacia abajo. La pieza del frente y de la espalda son tejidas por separado, después son unidas y tejidas en redondo. DELANTERO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Mon 100-100-108-108-115-121 pts en ag circular tamaño 3 mm con Safran. Cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm. Insertar un marcapuntos (MP) en el 27º-27º-30º-30º-32º-35º pt a partir de cada lado (= 46-46-48-48-51-51 pts entre los pts con MP). Tejer 1 vta de derecho por el LR. Continuar tejiendo de derecho en todas las vtas (= pt musgo). AL MISMO TIEMPO, en la vta sig, aum 1 pt en cada lado de los 2 pts con MP – aum haciendo 1 HEB, en la vta sig tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. Repetir los aum en vtas alternas un total de 14-17-17-19-19-22 veces = 156-168-176-184-191-209 pts. Tejer 1 vta de derecho por el LR después del último aum. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora la pieza mide aprox 6-7-7-8-8-9 cm. Tejer la vta sig (por el LD) de la manera sig: Rem flojamente los primeros 40-43-46-48-50-56 pts (= tirante), tejer de derecho los 76-82-84-88-91-97 pts sig (el primero de estos pts ya está en la ag derecha), y rem flojamente los últimos 40-43-46-48-50-56 pts (= tirante), cortar el hilo. Tejer la vta sig, por el LR, de la manera sig: Mon 7-9-13-16-20-24 pts nuevos al inicio de la vta, tejer los 76-82-84-88-91-97 pts de la ag y mon 7-9-13-16-20-24 pts nuevos al final de la vta = 90-100-110-120-131-145 pts. Tejer en pt musgo, de ida y vuelta, por 3-3-3-4-4-4 cm – AL MISMO TIEMPO, después de 2-2-2-3-3-3 cm, dism 1 pt en cada lado tejiendo 2 pts juntos de derecho a 1 pt de la orilla, por el LD = 88-98-108-118-129-143 pts. Dejar la pieza a un lado. ESPALDA: Mon y tejer como la pieza del delantero. CUERPO: Deslizar la pieza del delantero y de la espalda en la misma ag circular tamaño 3 mm = 176-196-216-236-258-286 pts. AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ! Después tejer el diagrama M.1 sobre 16 pts en cada lado (es decir, 8 pts de la pieza de la espalda y 8 pts de la pieza del delantero = centro de la parte de abajo de la manga). Tejer los otros pts en pt jersey. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2 cm, dism 1 pt en cada lado del diagrama M.1 en cada lado – VER TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir las dism a cada 2½ cm un total de 6-6-6-6-5-5 veces = 152-172-192-212-238-266 pts. Cuando la pieza mida 18 cm, aum 1 pt en cada lado del diagrama M.1 – VER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 2 cm un total de 6 veces = 176-196-216-236-262-290 pts. Cuando la pieza mida aprox 30-31-32-32-33-33 cm (50-52-54-56-58-60 cm en total) – ajustar después de 1 repetición completa del diagrama M.1, cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm. Tejer en PT MUSGO, en redondo, sobre todos los pts por 2 cm – ver explicación arriba! Después, rem flojamente de derecho – usar ag circular tamaño 3 mm cuando esté rem (es muy importante que la orilla de rem no quede muy apretada). La pieza mide aprox 52-54-56-58-60-62 cm verticalmente. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros y las costuras laterales, orilla con orilla, en la hebra delantera del pt más externo para evitar que se formen costuras abultadas y visibles. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #simplysummertop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 7 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 137-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.