Kerstin Lundkvist escribió:
Hej! Har fråga om framstycket, när jag satt 24 maskor på en tråd: ”läggs det upp 2 nya m i slutet på v från rätsidan (mot halsen), upprepa ökningen på nästa v mot halsen” . Jag undrar hur? Ska jag öka från avigsidan, hur? Eller sticka avigt v o rätt v och öka då? Tack på förhand!
02.05.2019 - 18:45DROPS Design respondió:
Se svar over
03.05.2019 - 07:52
Viviann escribió:
Do not understand where to put the marker? “When piece measures 27-29-33 (37-40) cm, insert a marker = mid on top of shoulder. ” Insert a marker, but where? At the beginning of the row? After a certain amount of stitches?
28.04.2019 - 20:42DROPS Design respondió:
Dear Viviann, you insert the marker on this row, between stitches, so that it can help you to measure the length from marker. Happy knitting!
29.04.2019 - 11:26
Zee escribió:
When working the left front, the short rows...With W.S. Facing I knitted 26 stitches garter stitch,turned and returned then with W.S. Facing I knitted 26 stitches, garter stitch THEN continued with purl until the last 13 which I knit in garter stitch , and turn then back.....garter x 13, purl in middle then 26 garter......please tell me where I went wrong. I've noticed that the outer side in stocking stitch is becoming longer than in inner band of garter stitch, is this correct. Thank you .
21.03.2019 - 06:56DROPS Design respondió:
Dear Zee, the short rows over the 26 front band stitches should be repeated every 4 cm to compensate the difference of height when working garter stitch and stocking stitch. After you have worked the 2 rows over the 26 sts only, continue for 4 cm as before then repeat the short rows. Happy knitting!
21.03.2019 - 09:49
Christine escribió:
Liebes Garnstudio-Team, ich habe diese Anleitung für meine kleine Tochter verwendet und habe mich in dieses Jäckchen verliebt. Jetzt ist sie größer geworden (trägt ungefährt 116). Können Sie mir ein Tipp geben, wie ich die Anleitung auf die entsprechende Größe umrechnen kann. Viele Grüße Christine
12.03.2019 - 10:41DROPS Design respondió:
Liebe Christine, leider könnnen wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen, gerne bekommen Sie weitere Hilfe von Ihrem DROPS Laden. Viel Spaß beim stricken!
12.03.2019 - 12:28
Annette Wiegers escribió:
Herhaal dit meerderen in de volgende nld langs de hals aan de goede kant = 64-69-77 (91-103) st op de nld. Brei 1 nld aan de verkeerde kant. Moet je die ( voor mij) 69 in een keer 69 meerderen? Ik snap dit gedeelte niet.
01.03.2019 - 15:10DROPS Design respondió:
Dag Annette,
Je herhaalt dit meerderen van 2 steken nogmaals (dus 2 keer 2 steken en dan heb je 69 steken op de naald.
05.03.2019 - 21:00
Annette Wiegers escribió:
Waar zit midden bovenkant schouder? Daar moet een markeerder geplaatst worden.
01.03.2019 - 13:34DROPS Design respondió:
Dag Annette,
Dit staat ergens halverwege aangegeven: ... Plaats bij een hoogte van 27-29-33 (37-40) cm een markeerder = midden bovenkant van de schouder. Zet nu de 24-24-26 (28-28) voorbies st middenvoor op een hulpdraad. Zet dan 2 nieuwe st op aan... in de paragraaf boven het rechter voorpand.
05.03.2019 - 21:12
Bianca escribió:
Forstår jeg de forkortede pinde ret her (str.1/3mrd)? Strik 24m retstrik, vend, tag en maske løst af, strik pinden ud i retstrik. = 2p Strik 12m retstrik, vend, tag en maske løst af, strik pinden ud i retstrik. = 2p Dette forgår kun på ret-striks-stykket og ikke på ærmet vel? På forhånd tak hjælpen
07.02.2019 - 11:59DROPS Design respondió:
Hei Bianca. Ja, det stemmer. Du strikker forkortede pinner kun over stolpemaskene i rettstrikk altså de maskene mot åpningen midt foran. God fornøyelse
11.02.2019 - 11:23
Rita Terstegen escribió:
Ik begrijp niet wat er word bedoeld bij de voorpanden: de steken van de voorbies moet je op een hulpdraad zetten, duidelijk, vervolgens moet je 2 steken opzetten aan de halskant, en dit moet je dan een aantal keren herhalen. .?????? Ik heb geen idee hoe dit er uit gaat zien, wat is de bedoeling van deze steken????
21.01.2019 - 21:33DROPS Design respondió:
Dag Rita,
Je zet inderdaad steken op aan de halskant, dus aan dezelfde kant als waar je steken op een hulpdraad hebt gezet. Deze opgezette steken worden de halslijn van het achterpand. (Je hebt namelijk geen schoudernaden, maar je breit het achterpand vanaf de schouder weer naar beneden.)
23.01.2019 - 09:51
Pascale escribió:
Bonjour, Je n'ai pas compris pourquoi vous indiquez de faire des rangs raccourcis sur 12m alors qu'il y a 24 m de bordure. J'ai fait mes rangs raccourcis sur toutes mes mailles de bordure au point mousse, en ajoutant 1 rang raccourci tous les 6 rangs mousse, ceci pour compenser la différence du hauteur entre le point mousse et le jersey. Pouvez-vous me confirmer si mon raisonnement est correct ? Cordialement.
12.06.2018 - 00:27DROPS Design respondió:
Bonjour Pascale! L'explication est correcte. La bordure dans ce modele est assez large, c'est pourquoi il suffit de faire des rangs raccourcis seulement sur 12m pour que la bordure ait la bonne forme. Bon tricot!
12.06.2018 - 07:00
Sara escribió:
Hej! Jag håller nu på att sticka luvan (stickar minsta storleken). Var ska den vara 21 cm när jag avmaskar: i mitten (där den är kortast) eller i kanten (där den är längst)?
02.05.2018 - 22:17DROPS Design respondió:
Hej Sara, du mäter där den är kortast. Lyka till :)
04.05.2018 - 11:56
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Saco de punto con capucha y patucos para bebés y niños en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 21-1 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. VUELTAS CORTAS: * Tejer 2 vtas en pt musgo sobre los 24-24-26 (28-28) pts del borde, tejer 2 vtas en pt musgo únicamente sobre los 12-12-13 (14-14) pts externos. NOTA: En el momento de virar en el centro de la pieza, deslizar el primer pt, tensar el hilo y continuar como antes. Esto se hace para evitar que se formen agujeros en las transiciones *. OJALES: El saco tiene botonadura doble. Rem para 4 ojales en el borde derecho. 1 OJAL = Tejer juntos de derecho el 4º y el 5º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). En la misma vta también tejer juntos de derecho el 4º y el 5º ÚLTIMOS pts en el borde, hacer 1 HEB. Rem para 2 ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 MESES: 14 y 19 cm TALLA 6/9 MESES: 16 y 21 cm TALLA 12/18 MESES: 18 y 24 cm TALLA 2 AÑOS: 20 y 27 cm TALLA 3/4 AÑOS: 22 y 30 cm ------------------------------------------------------ SACO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Empezar en la pieza del frente, mon pts para la manga y tejer hasta el hombro. Tejer la otra pieza del frente, juntar las dos piezas del frente y tejer hacia abajo en la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: Leer toda la sección siguiente antes de continuar! Mon 43-47-51 (56-59) pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente) en ag tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Tejer 6 vtas en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y tejer en pt jersey, mas continuar tejiendo los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en pt musgo. Cuando la pieza mida 4 cm, tejer VUELTAS CORTAS – ver explicación arriba (1ª vta = por el LR). Repetir de *a* 1 vez a cada 4 cm hasta que la pieza mida 19-21-24 (27-30) cm, después repetir de *a* 1 vez a cada 2 cm hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16-17-20 (23-25) cm, mon pts nuevos al final de cada vta por el LR (en el lado de la manga): 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-22 (25-26) pts 1 vez = 84-89-99 (115-127) pts para el hombro/manga. Tejer los pts aum en pt jersey. Cuando todos los pts han sido montados, continuar en pt jersey y pt musgo como antes y, AL MISMO TIEMPO, también tejer los 10 pts externos en la manga en pt musgo. Cuando la pieza mida 27-29-33 (37-40) cm, insertar un marcapuntos (MP) = centro en la parte de arriba del hombro. Ahora deslizar los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en un gancho o seguro aux. Después mon 2 pts nuevos al final de la vta por el LD (de lado del escote), y repetir el aum en la vta sig de lado del escote = 64-69-77 (91-103) pts en la ag. Tejer 1 vta por el LR. Colocar todos los pts en un gancho o seguro aux. DELANTERO DERECHO: Mon y tejer como lo hizo en el delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, rem para los OJALES en el borde – ver explicación arriba. NOTA! Deslizar los pts en un gancho o seguro aux después de la última vta con aum (es decir, última vta = por el LR). ESPALDA: Tejer la pieza del delantero izquierdo en la ag circular, mon 16-16-18 (20-20) pts nuevos (= parte de atrás del escote) y tejer la pieza del delantero derecho en la ag circular = 144-154-172 (202-226) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MARCAPUNTOS EN LOS HOMBROS. Continuar en pt jersey y pt musgo al final en cada manga , de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 8½-9½-10 (10-11) cm, empezar a rem los pts de las mangas. Rem al inicio de cada vta, en cada lado, de la manera sig: 21-22-22 (25-26) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 62-70-76 (84-90) pts en la ag. Continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando la pieza mida aprox 26-28-32 (36-39) cm – doblar la pieza en dos en los MP en los hombros y asegurarse que la pieza de la espalda sea del mismo largo que la pieza del delantero hasta las vtas en pt musgo, cambiar a ag tamaño 2.5 mm y tejer 6 vtas en pt musgo, después rem. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de las mangas y laterales a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones. CAPUCHA: Levantar aprox 102-106-112 (118-122) pts (incl los pts de los ganchos o seguros aux en el frente – NOTA: Si más/menos pts han sido levantados, dism/aum equitativamente en la 1ª vta. Continuar en pt musgo sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, tejer vueltas cortas en cada lado a cada 2 cm – VER EXPLICACIÓN ARRIBA. Rem cuando la capucha mida aprox 21-23-25 (27-28) cm. Unir la capucha con una costura prolija en la parte de arriba – coser en la hebra delantera del pt externo para evitar que se forme una costura abultada. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar una orilla alrededor de todo el saco. Empezar en la parte de abajo de la pieza delantera derecha con 2 hilos amarillo Baby Merino y ag de ganchillo tamaño 3 mm, de la manera sig: Hacer 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. Trabajar de la misma manera alrededor de las aberturas en las mangas. PATUCO: El patuco es tejido de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 48-52-56 (56) pts en ag tamaño 2.5 mm con 2 hilos amarillo Baby Merino. Retirar 1 hilo y tejer resorte (= 2d/2r) por 5-6-6 (7) cm – ajustar para que la vta sig sea tejida por el LR. Tejer 1 vta de revés por el LR y al mismo tiempo dism 14-14-18 (14) pts distribuidos equitativamente = 34-38-38 (42) pts. En la vta sig tejer ojetes, de la manera sig, por el LD: 1d, * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 1d. Tejer 1 vta de revés por el LR. Ahora deslizar los 12-13-13 (15) pts externos en cada lado en un gancho o seguro aux. Tejer 4-4½-5½ (6½) cm en pt jersey sobre los 10-12-12 (12) pts centrales. Deslizar los pts de los ganchos o seguros aux de regreso en la ag y levantar 10-11-13 (16) pts en cada lado de la pieza del centro = 54-60-64 (74) pts en la ag. Tejer cada vta de derecho sobre todos los pts por 3-4-5 (5) cm y, al mismo tiempo, después de 1½-2-2½ (3) cm, dism en vtas alternas, de la manera sig, hasta completar: Dism 1 pt al inicio y al final de la vta y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem y unir con una costura en el centro de la parte de abajo del pie y continuar hacia arriba en el centro de la parte de atrás, en la hebra delantera de los pts externos, para evitar que se forme una costura abultada. Tejer el otro patuco de la misma manera. CORDONES: Cortar 3 hilos amarillo claro de aprox 1 metro, retorcerlos juntos firmemente, doblarlos en dos y se retorcerán nuevamente, hacer un nudo en cada extremo. Pasar el cordón de arriba hacia abajo a través de los ojetes en el patuco. ORILLA EN GANCHILLO: Con ag de ganchillo tamaño 2.5 mm y amarillo claro, trabajar una orilla en la parte de arriba del patuco, de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la vta. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #buttercupset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.