Maripola escribió:
Hallo! Ich verstehe nicht, wie ich 102 Maschen um den Halsausschnitt (kleinste Größe) aufnehmen soll. Ich habe 24 l. kraus +16 am Nacken+24 r. = 64M, nicht 102, und "um den Halsausschnitt" ist das auch nicht. Wenn ich an den Vorderkanten 43 l.+16 am Nacken +43 r. aufnehme, dann kann ich zwar "um den Halsausschnitt" auf 102M. stricken, aber die Krausrichtung ist dann nicht die gleiche wie vorne, sondern quer! Das kann also nicht gemeint sein; aber wie komme ich dann richtig auf 102 Maschen?
21.04.2020 - 23:15DROPS Design respondió:
Liebe Maripola, diese 102 M sollen Sie um den Halsausschnitt aufnehemen: die stillgelgeten 24 Maschen + noch weitere Maschen (in den neuen angeschlagen Maschen (2 x 2 M) gegen Hals) + 16 M am Hals Rückenteil und einige Maschen in den neu angeschlagenen Maschen vom li. Vorderteil + die 24 stillgelegten Maschen = ca 102 M, wenn Sie aber weniger Maschen aufgenommen haben, ist es auch nicht schlimm, einfach Zunahmen regelmäßig verteilt bei der 1. Reihe stricken. Viel Spaß beim stricken!
22.04.2020 - 08:33
Anne-marie JOUGLEUX escribió:
1/Il est indiqué (en rouge) que ce modèle a fait l\\\'objet de corrections, je ne les ais pas trouvées.\\r\\n\\r\\n2/ Quel est l\\\'intérêt de l\\\'aiguille circulaire ?
16.03.2020 - 15:10DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Jougleux, si vous avez imprimé les explications après la date des corrections, elles sont justes, si vous les avez imprimé avant cette date, vous pouvez les imprimer à nouveau ou vérifier les corrections concernées. On tricote en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Bon tricot!
16.03.2020 - 15:56
Birgit escribió:
Also die rechte Seite stricken, dann in der Rückreihe noch die Blende stricken und dann 2 Maschen zunehmen,die Blende stillegen, wieder rechte Seite stricken und in der Rückreihe direkt am Anfang 2 Maschen zunehmen? Stehe leider gerade auf dem Schlauch. Verstehe teilweise die übersetzten Begrifflichkeiten wie gegen den Hals nicht. Lieben Dank für die lieben , kompetenten Antworten.
03.03.2020 - 11:36DROPS Design respondió:
Liebe Birgit, also nein nicht genau, beim linken Vorderteil muss man so stricken: am Anfang einer Rückreihe die ersten 24-28 M (siehe Größe) (= Blendemaschen) stricken und diese Maschen stilllegen, die Reihe bis zur Ende stricken, wenden und die Hinreihe stricken, am Ende dieser Hinreihe nehmen Sie 2 neuen Maschen an = 64 bis 103 M, wenden die nächste Rückreihe stricken und alle diese Maschen stilllegen (Entschuldiung, ich war schon am rechten Vorderteil :) Viel Spaß beim stricken!
03.03.2020 - 11:49
Birgit escribió:
Folgendes verstehe ich nicht. Wo müssen die 2 Maschen zugenommen werden? Was bedeutet gegen Vorderseite?Jetzt die 24-24-26 (28-28) Blendenm auf einen Hilfsfaden legen. Weiter am Schluss der R., gegen Vorderseite 2 neue M. anschlagen (gegen den Hals). Bei der nächsten R. wiederholen = 64-69-77 (91-103) M. 1 R. auf der Rückseite stricken und danach die M. auf einen Hilfsfaden legen.
03.03.2020 - 03:32DROPS Design respondió:
Liebe Birgit, die 2 neuen Maschen sollen gegen Halsausschnnitt angeschlagen werden (diese Maschen sind für den Hals am Rückenteil), dh beim rechten Vorderteil werden diese 2 Maschen am Ende einer Rückreihe angeschlagen. Viel Spaß beim stricken!
03.03.2020 - 10:46
Rosemiek escribió:
Er staat bij het patroon van de slofjes ( bijna op het eind van de beschrijving) : minderen tot het werk klaar is. Dit vind ik onduidelijk: wanneer is het klaar? waarom staat er niet hoeveel naalden of hoeveel centimeter?
10.02.2020 - 18:40DROPS Design respondió:
Dag Rosemiek,
In de regel er boven staat dat je 3-4-5 (5) cm moet breien in ribbelsteek. In dit stuk minder je de hele tijd tot je die lengte hebt gebreid.
12.02.2020 - 20:56
VERONIQUE escribió:
Bonjour, je suis entrain de tricoter la capuche; pour la taille 3, il est dit de rabattre après 25 cm de hauteur; cette dimension est prise au niveau du milieu du dos ou sur le coté de la bordure,là où il y a les rangs raccourcis??? merci pour cette précision.
28.07.2019 - 16:25DROPS Design respondió:
Bonjour Veronique! Cette dimension est prise là où il y a les rangs raccourcis (au bord). Bon tricot!
29.07.2019 - 17:36
Millie escribió:
Meet ik het voorpand aan de kant van de voorbies of aan de andere kant. Door de verkorte is de voorbies kant namelijk langer dan de andere kant. Dankjewel!
26.05.2019 - 10:17DROPS Design respondió:
Dag Millie,
Je meet deze inderdaad niet over de voorbies maar meer aan de zijkant.
31.05.2019 - 16:23
Sadie escribió:
Im still quite new to aspects of knitting and so, this may sound like a silly question but, what is meant by band sts? Ive tried looking online but dont know whats right.
08.05.2019 - 23:26DROPS Design respondió:
Dear Sadie, the band stitches are the stitches on the side of the jacket towards opening, where you will work buttonholes (right front piece) and then sew buttons (left front piece), - these stitches are worked in garter stitch, depending on the size you will work 24-26 or 28 sts in garter stitch for the front bands. Happy knitting!
09.05.2019 - 11:09
Kerstin Lundkvist escribió:
Hej och tack för ditt snabba svar! Jag undrar ska jag sticka ett avigt varv mellan ökningarna?
03.05.2019 - 10:55DROPS Design respondió:
Hei Kerstin. Ja, du strikker 1 pinne fra retten og øker på slutten av denne, så strikker du 1 pinne fra vrangen (ingen øknigner), så strikker du 1 pinne fra retten og øker på slutten av denne. God fornøyelse
03.05.2019 - 11:57
Kerstin Lundkvist escribió:
Hej! Har fråga om framstycket, när jag satt 24 maskor på en tråd: ”läggs det upp 2 nya m i slutet på v från rätsidan (mot halsen), upprepa ökningen på nästa v mot halsen” . Jag undrar hur? Ska jag öka från avigsidan, hur? Eller sticka avigt v o rätt v och öka då? Tack på förhand!
02.05.2019 - 21:05DROPS Design respondió:
Hei Kerstin. Du skal legge opp " i slutet på v från rätsidan (mot halsen)". Dette skal gjentas på neste pinne fra rettsiden. Du legger opp på samme måte som når du legger opp på starten av arbeidet, slik: . God fornøyelse
03.05.2019 - 07:51
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Saco de punto con capucha y patucos para bebés y niños en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 21-1 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. VUELTAS CORTAS: * Tejer 2 vtas en pt musgo sobre los 24-24-26 (28-28) pts del borde, tejer 2 vtas en pt musgo únicamente sobre los 12-12-13 (14-14) pts externos. NOTA: En el momento de virar en el centro de la pieza, deslizar el primer pt, tensar el hilo y continuar como antes. Esto se hace para evitar que se formen agujeros en las transiciones *. OJALES: El saco tiene botonadura doble. Rem para 4 ojales en el borde derecho. 1 OJAL = Tejer juntos de derecho el 4º y el 5º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). En la misma vta también tejer juntos de derecho el 4º y el 5º ÚLTIMOS pts en el borde, hacer 1 HEB. Rem para 2 ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 MESES: 14 y 19 cm TALLA 6/9 MESES: 16 y 21 cm TALLA 12/18 MESES: 18 y 24 cm TALLA 2 AÑOS: 20 y 27 cm TALLA 3/4 AÑOS: 22 y 30 cm ------------------------------------------------------ SACO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Empezar en la pieza del frente, mon pts para la manga y tejer hasta el hombro. Tejer la otra pieza del frente, juntar las dos piezas del frente y tejer hacia abajo en la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: Leer toda la sección siguiente antes de continuar! Mon 43-47-51 (56-59) pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente) en ag tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Tejer 6 vtas en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y tejer en pt jersey, mas continuar tejiendo los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en pt musgo. Cuando la pieza mida 4 cm, tejer VUELTAS CORTAS – ver explicación arriba (1ª vta = por el LR). Repetir de *a* 1 vez a cada 4 cm hasta que la pieza mida 19-21-24 (27-30) cm, después repetir de *a* 1 vez a cada 2 cm hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16-17-20 (23-25) cm, mon pts nuevos al final de cada vta por el LR (en el lado de la manga): 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-22 (25-26) pts 1 vez = 84-89-99 (115-127) pts para el hombro/manga. Tejer los pts aum en pt jersey. Cuando todos los pts han sido montados, continuar en pt jersey y pt musgo como antes y, AL MISMO TIEMPO, también tejer los 10 pts externos en la manga en pt musgo. Cuando la pieza mida 27-29-33 (37-40) cm, insertar un marcapuntos (MP) = centro en la parte de arriba del hombro. Ahora deslizar los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en un gancho o seguro aux. Después mon 2 pts nuevos al final de la vta por el LD (de lado del escote), y repetir el aum en la vta sig de lado del escote = 64-69-77 (91-103) pts en la ag. Tejer 1 vta por el LR. Colocar todos los pts en un gancho o seguro aux. DELANTERO DERECHO: Mon y tejer como lo hizo en el delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, rem para los OJALES en el borde – ver explicación arriba. NOTA! Deslizar los pts en un gancho o seguro aux después de la última vta con aum (es decir, última vta = por el LR). ESPALDA: Tejer la pieza del delantero izquierdo en la ag circular, mon 16-16-18 (20-20) pts nuevos (= parte de atrás del escote) y tejer la pieza del delantero derecho en la ag circular = 144-154-172 (202-226) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MARCAPUNTOS EN LOS HOMBROS. Continuar en pt jersey y pt musgo al final en cada manga , de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 8½-9½-10 (10-11) cm, empezar a rem los pts de las mangas. Rem al inicio de cada vta, en cada lado, de la manera sig: 21-22-22 (25-26) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 62-70-76 (84-90) pts en la ag. Continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando la pieza mida aprox 26-28-32 (36-39) cm – doblar la pieza en dos en los MP en los hombros y asegurarse que la pieza de la espalda sea del mismo largo que la pieza del delantero hasta las vtas en pt musgo, cambiar a ag tamaño 2.5 mm y tejer 6 vtas en pt musgo, después rem. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de las mangas y laterales a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones. CAPUCHA: Levantar aprox 102-106-112 (118-122) pts (incl los pts de los ganchos o seguros aux en el frente – NOTA: Si más/menos pts han sido levantados, dism/aum equitativamente en la 1ª vta. Continuar en pt musgo sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, tejer vueltas cortas en cada lado a cada 2 cm – VER EXPLICACIÓN ARRIBA. Rem cuando la capucha mida aprox 21-23-25 (27-28) cm. Unir la capucha con una costura prolija en la parte de arriba – coser en la hebra delantera del pt externo para evitar que se forme una costura abultada. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar una orilla alrededor de todo el saco. Empezar en la parte de abajo de la pieza delantera derecha con 2 hilos amarillo Baby Merino y ag de ganchillo tamaño 3 mm, de la manera sig: Hacer 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. Trabajar de la misma manera alrededor de las aberturas en las mangas. PATUCO: El patuco es tejido de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 48-52-56 (56) pts en ag tamaño 2.5 mm con 2 hilos amarillo Baby Merino. Retirar 1 hilo y tejer resorte (= 2d/2r) por 5-6-6 (7) cm – ajustar para que la vta sig sea tejida por el LR. Tejer 1 vta de revés por el LR y al mismo tiempo dism 14-14-18 (14) pts distribuidos equitativamente = 34-38-38 (42) pts. En la vta sig tejer ojetes, de la manera sig, por el LD: 1d, * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 1d. Tejer 1 vta de revés por el LR. Ahora deslizar los 12-13-13 (15) pts externos en cada lado en un gancho o seguro aux. Tejer 4-4½-5½ (6½) cm en pt jersey sobre los 10-12-12 (12) pts centrales. Deslizar los pts de los ganchos o seguros aux de regreso en la ag y levantar 10-11-13 (16) pts en cada lado de la pieza del centro = 54-60-64 (74) pts en la ag. Tejer cada vta de derecho sobre todos los pts por 3-4-5 (5) cm y, al mismo tiempo, después de 1½-2-2½ (3) cm, dism en vtas alternas, de la manera sig, hasta completar: Dism 1 pt al inicio y al final de la vta y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem y unir con una costura en el centro de la parte de abajo del pie y continuar hacia arriba en el centro de la parte de atrás, en la hebra delantera de los pts externos, para evitar que se forme una costura abultada. Tejer el otro patuco de la misma manera. CORDONES: Cortar 3 hilos amarillo claro de aprox 1 metro, retorcerlos juntos firmemente, doblarlos en dos y se retorcerán nuevamente, hacer un nudo en cada extremo. Pasar el cordón de arriba hacia abajo a través de los ojetes en el patuco. ORILLA EN GANCHILLO: Con ag de ganchillo tamaño 2.5 mm y amarillo claro, trabajar una orilla en la parte de arriba del patuco, de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la vta. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #buttercupset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.