Ovaline escribió:
Bonjour j'ai un soucis de taille, comment vous pouvez annoncer 33 cm de hauteur de la veste en montant seulement 51 m, échantillon 24 m pour 10cm je n'ai que 21 cm pour 51 m en taille 6/9 mois ou bien il faut monter 51 m + 26 m , en raison des parenthèses je ne comprends pas les explications. Ce manteau se tricote bien dans le sens vertical et pas de haut en bas? Merci de votre aide
04.03.2013 - 22:40DROPS Design respondió:
Bonjour Ovaline, on commence par le bas du devant gauche et on monte les mailles de la manche sur le côté. On tricote le devant droit et la manche. Puis, on reprend toutes les mailles des 2 devants + on monte des mailles pour l'encolure dos et on tricote le dos de haut en bas. Les 51 m en taille 6/9 mois correspondent au bas du devant gauche, mailles de bordure comprises. Bon tricot !
05.03.2013 - 09:02
Christin escribió:
Hi. Ab welcher Reihe werden die ersten 4cm gemessen? Ab dem Nadelwechsel?
01.03.2013 - 14:01DROPS Design respondió:
Liebe Christin, das ist in 4 cm Gesamthöhe. Wir werden das zum besseren Verständnis in der Anleitung ergänzen.
04.03.2013 - 08:11
Barbara escribió:
Bonjour, grace a votre aide, je suis enfin arrivee a la capuche ! Par contre j'ai un nouveau doute : pour la capuche, on tricote tout en point mousse et on fait les rangs raccourcis de chaques cotes. Mais alors, les bords de la capuche sont bien plus grands que le milieu. D'ou mesure-t-on les 23cm de hauteur pour finir la capuche ? Merci
18.02.2013 - 22:47DROPS Design respondió:
Bonjour Barbara, mesurez la capuche au milieu, là où toutes les mailles sont tricotées au point mousse, sans rangs raccourcis. Bon tricot !
19.02.2013 - 10:29
Louise escribió:
Hej ;) jeg har prøvet at strikke de forkortede pinde de gir ingen mening og ser grimt ud jeg gør som på videoen men det er fra ret siden i opskriften står der vrang :( er det muligt at få en mindre forklaring på hvordan man gør sådan mere skåret ud i pap end i opskriften ? ;)
14.02.2013 - 20:12DROPS Design respondió:
Du strikker da en ekstra pind over de yderste 12 m mod midt foran. Stram tråden når du vender midt i arbejdet.
18.02.2013 - 16:13
Eugenia escribió:
Hallo! Ich wüsste gerne ob in den 47 ... Maschen, um anzufangen die 24 ... Von der blende bereits mit drin sind. Der teil wirk dann so schmal ... Oder sind 47m glatt und 27m kraus gemeint? Danke
14.02.2013 - 00:12DROPS Design respondió:
Liebe Eugenia, in den 47 Maschen sind die Blendenmaschen enthalten.
14.02.2013 - 10:08
Barbara escribió:
Je poursuis ma question ici : Le marqueur est 4 rangs "en dessous" du rang "irrégulier" donc il y aura une asymétrie lorsqu'on repliera le tricot au niveau du marqueur, non ? Je ne sais pas si je suis très claire. Merci d'avance pour votre aide.
10.02.2013 - 08:20DROPS Design respondió:
Bonjour Barbara, À la moitié de l'ouvrage en hauteur, vous placez un marqueur et continuez sur les mailles restantes en montant 2 fois 2 m à la fin du rang côté encolure, en terminant par 1 rang sur l'env. Pour le dos, vous reprenez les 2 devants et montez les mailles restantes de l'encolure dos. J'espère que ces indications complémentaires pourront vous aider. Bon tricot !
11.02.2013 - 09:49
Barbara escribió:
Bonjour, j'ai besoin d'aide pour le haut des deux bords et les mesures à partir du marqueur : On place le marqueur avant de faire les 2x2 augmentations. On fait donc encore au moins 4 rangs puis on finit par un rang endroit sur l'envers. Mais du coup, ce dernier rang crée une sorte d'irrégularité que je ne distingue pas sur la photo du modèle.
10.02.2013 - 08:19
Iris escribió:
Kapuze? ich habe 24 Blendenm + aufgenommen + 24 Blendenm soll jetzt 'Krausrippe über alle M. stricken und GLEICHZEITIG auf beiden Seiten alle 2 cm die verkürzten Reihen stricken' aber wie? Welche Maschen stricke ich nicht? wie ich die Anleitung verstehe, wird die ganze Kapuze in Krausrippe gestrickt. Danke
04.02.2013 - 12:41DROPS Design respondió:
Liebe Iris, ja, die ganze Kapuze wird in Krausrippe gestrickt. Man strickt die verkürzten R über die äußersten 12-12-13 (14-14) M (auf beiden Seiten) und dann Krausrippe über die ganze Kapuze - damit zum Rand zu mehr Weite ist).
05.02.2013 - 15:19Barbara escribió:
Bonjour, je voulais vérifier qu'il n'y avait bien que la bordure en crochet qui était en jaune "foncé". J'ai imprimer les explications en noir et blanc et je n'étais pas sure. Merci
02.02.2013 - 02:58DROPS Design respondió:
Bonjour Barbara, la bordure au crochet se fait bien en Baby Merino jaune,et la veste en Baby Merino jaune clair. Bon tricot !
02.02.2013 - 09:47
Martina escribió:
Kann das sein, dass die Anleitung zu den Hausschuhen irgendwie nicht zu dem Bild der Hausschuhe passt? In der Anleitung steht glatt gestrickt, auf dem Bild sieht es an den Füsschen eher nach Krausrippe aus?
25.01.2013 - 18:45DROPS Design respondió:
Liebe Martina, der obere Teil des Schuhs wird glatt rechts gestrickt. Wenn Sie das zweite Foto anklicken können Sie es deutlich sehen.
26.01.2013 - 23:25
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Saco de punto con capucha y patucos para bebés y niños en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 21-1 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. VUELTAS CORTAS: * Tejer 2 vtas en pt musgo sobre los 24-24-26 (28-28) pts del borde, tejer 2 vtas en pt musgo únicamente sobre los 12-12-13 (14-14) pts externos. NOTA: En el momento de virar en el centro de la pieza, deslizar el primer pt, tensar el hilo y continuar como antes. Esto se hace para evitar que se formen agujeros en las transiciones *. OJALES: El saco tiene botonadura doble. Rem para 4 ojales en el borde derecho. 1 OJAL = Tejer juntos de derecho el 4º y el 5º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). En la misma vta también tejer juntos de derecho el 4º y el 5º ÚLTIMOS pts en el borde, hacer 1 HEB. Rem para 2 ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 MESES: 14 y 19 cm TALLA 6/9 MESES: 16 y 21 cm TALLA 12/18 MESES: 18 y 24 cm TALLA 2 AÑOS: 20 y 27 cm TALLA 3/4 AÑOS: 22 y 30 cm ------------------------------------------------------ SACO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Empezar en la pieza del frente, mon pts para la manga y tejer hasta el hombro. Tejer la otra pieza del frente, juntar las dos piezas del frente y tejer hacia abajo en la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: Leer toda la sección siguiente antes de continuar! Mon 43-47-51 (56-59) pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente) en ag tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Tejer 6 vtas en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y tejer en pt jersey, mas continuar tejiendo los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en pt musgo. Cuando la pieza mida 4 cm, tejer VUELTAS CORTAS – ver explicación arriba (1ª vta = por el LR). Repetir de *a* 1 vez a cada 4 cm hasta que la pieza mida 19-21-24 (27-30) cm, después repetir de *a* 1 vez a cada 2 cm hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16-17-20 (23-25) cm, mon pts nuevos al final de cada vta por el LR (en el lado de la manga): 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-22 (25-26) pts 1 vez = 84-89-99 (115-127) pts para el hombro/manga. Tejer los pts aum en pt jersey. Cuando todos los pts han sido montados, continuar en pt jersey y pt musgo como antes y, AL MISMO TIEMPO, también tejer los 10 pts externos en la manga en pt musgo. Cuando la pieza mida 27-29-33 (37-40) cm, insertar un marcapuntos (MP) = centro en la parte de arriba del hombro. Ahora deslizar los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en un gancho o seguro aux. Después mon 2 pts nuevos al final de la vta por el LD (de lado del escote), y repetir el aum en la vta sig de lado del escote = 64-69-77 (91-103) pts en la ag. Tejer 1 vta por el LR. Colocar todos los pts en un gancho o seguro aux. DELANTERO DERECHO: Mon y tejer como lo hizo en el delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, rem para los OJALES en el borde – ver explicación arriba. NOTA! Deslizar los pts en un gancho o seguro aux después de la última vta con aum (es decir, última vta = por el LR). ESPALDA: Tejer la pieza del delantero izquierdo en la ag circular, mon 16-16-18 (20-20) pts nuevos (= parte de atrás del escote) y tejer la pieza del delantero derecho en la ag circular = 144-154-172 (202-226) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MARCAPUNTOS EN LOS HOMBROS. Continuar en pt jersey y pt musgo al final en cada manga , de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 8½-9½-10 (10-11) cm, empezar a rem los pts de las mangas. Rem al inicio de cada vta, en cada lado, de la manera sig: 21-22-22 (25-26) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 62-70-76 (84-90) pts en la ag. Continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando la pieza mida aprox 26-28-32 (36-39) cm – doblar la pieza en dos en los MP en los hombros y asegurarse que la pieza de la espalda sea del mismo largo que la pieza del delantero hasta las vtas en pt musgo, cambiar a ag tamaño 2.5 mm y tejer 6 vtas en pt musgo, después rem. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de las mangas y laterales a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones. CAPUCHA: Levantar aprox 102-106-112 (118-122) pts (incl los pts de los ganchos o seguros aux en el frente – NOTA: Si más/menos pts han sido levantados, dism/aum equitativamente en la 1ª vta. Continuar en pt musgo sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, tejer vueltas cortas en cada lado a cada 2 cm – VER EXPLICACIÓN ARRIBA. Rem cuando la capucha mida aprox 21-23-25 (27-28) cm. Unir la capucha con una costura prolija en la parte de arriba – coser en la hebra delantera del pt externo para evitar que se forme una costura abultada. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar una orilla alrededor de todo el saco. Empezar en la parte de abajo de la pieza delantera derecha con 2 hilos amarillo Baby Merino y ag de ganchillo tamaño 3 mm, de la manera sig: Hacer 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. Trabajar de la misma manera alrededor de las aberturas en las mangas. PATUCO: El patuco es tejido de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 48-52-56 (56) pts en ag tamaño 2.5 mm con 2 hilos amarillo Baby Merino. Retirar 1 hilo y tejer resorte (= 2d/2r) por 5-6-6 (7) cm – ajustar para que la vta sig sea tejida por el LR. Tejer 1 vta de revés por el LR y al mismo tiempo dism 14-14-18 (14) pts distribuidos equitativamente = 34-38-38 (42) pts. En la vta sig tejer ojetes, de la manera sig, por el LD: 1d, * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 1d. Tejer 1 vta de revés por el LR. Ahora deslizar los 12-13-13 (15) pts externos en cada lado en un gancho o seguro aux. Tejer 4-4½-5½ (6½) cm en pt jersey sobre los 10-12-12 (12) pts centrales. Deslizar los pts de los ganchos o seguros aux de regreso en la ag y levantar 10-11-13 (16) pts en cada lado de la pieza del centro = 54-60-64 (74) pts en la ag. Tejer cada vta de derecho sobre todos los pts por 3-4-5 (5) cm y, al mismo tiempo, después de 1½-2-2½ (3) cm, dism en vtas alternas, de la manera sig, hasta completar: Dism 1 pt al inicio y al final de la vta y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem y unir con una costura en el centro de la parte de abajo del pie y continuar hacia arriba en el centro de la parte de atrás, en la hebra delantera de los pts externos, para evitar que se forme una costura abultada. Tejer el otro patuco de la misma manera. CORDONES: Cortar 3 hilos amarillo claro de aprox 1 metro, retorcerlos juntos firmemente, doblarlos en dos y se retorcerán nuevamente, hacer un nudo en cada extremo. Pasar el cordón de arriba hacia abajo a través de los ojetes en el patuco. ORILLA EN GANCHILLO: Con ag de ganchillo tamaño 2.5 mm y amarillo claro, trabajar una orilla en la parte de arriba del patuco, de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la vta. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #buttercupset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.