Anja escribió:
Super süß, danke für die tolle und einfache Anleitung!
22.08.2015 - 18:10
Helle Ulstrup escribió:
De der forkortede pinde... er det muligt at få en bedre forklaring? At strikke 2 pinde over de 24 retmasker og 2 p over de andre 19 er da ikke vendestrik. Pointen er vel at der skal strikkes flere pinde over de glatstrikkede masker?
06.07.2015 - 15:52
Irene escribió:
Ciao! Partendo dal presupposto che questo modello è davvero bellissimo, non mi è molto chiaro come finire le parti davanti. Una volta che arrivo a 29 cm (io sto facendo la taglia 6-9 mesi), metto in attesa le 24 m del bordo a legaccio e dietro ad esso sui ferri successivi avvio nuove maglie. Quindi dopo i 29 cm devo ancora lavorare 4 ferri alla fine dei quali aggiungere 2 m quando lavoro sul dritto del lavoro? Grazie in anticipo Irene
19.06.2015 - 18:53DROPS Design respondió:
Buongiorno Irene. Esatto: mette in attesa le m e poi aumenta 2 m alla fine dei 2 ferri lavorati sul diritto. Buon lavoro!
21.06.2015 - 18:52
Eva escribió:
Endnu et spørgsmål om forkortede pinde. Kan ikke finde hoved og hale på hvordan... vil I ikke beskrive pind for pind hvad jeg skal? Kan godt se at det bliver en kile, men ellers...???
12.06.2015 - 03:41DROPS Design respondió:
Hej Eva, du strikker frem og tilbage over de først m, så strikker du frem og tilbage over alle m, se her:
DROPS Knitting Tutorial: How to work short rows basic from Garnstudio Drops design on Vimeo.
07.08.2015 - 11:21Pam escribió:
Finding pattern hard to understand. Are the sleeves just knit from the chart.? Does pattern start at lower left front?
19.05.2015 - 07:40DROPS Design respondió:
Dear Pam, you first work left front piece starting from bottom edge, then cast on sts on the side for sleeve, work to shoulder and put sts aside. Work then right front piece the same way but reversed to shoulder. Work then back as follow: work sts from left front piece, cast on sts for neckline on back piece, work sts from right front piece and work back piece from top down, casting off sts for sleeve at required measurements. Remember you can get help from your DROPS Store if required. Happy knitting!
19.05.2015 - 08:37
Ana Carlota escribió:
Hola, me encanta vuestros catálogos, pero tengo un problema con este saco, en el delantero izquierdo donde pone insertar un (MP)= centro parte de arriba del hombro. No me cuadran los puntos finales, en mi caso (77)pts., pero me quedo con 26pts. de manga. No sé si habré hecho algo mal, si me podéis ayudar os lo agradecería. Muchísimas gracias.
16.05.2015 - 12:00DROPS Design respondió:
Hola Ana Carlota, 77 pts son de la manga/hombro y 26 pts del delantero.
20.05.2015 - 16:56
Aga Paulsen escribió:
Hei, nå har jeg funnet svar i kommenarfeltet ;-), de forkortede pinner i venstre og høyre forstyk strikkes innefor rillekanten, også 1 rille over 24 m,snu,og en rille over 12 .Er det riktig ? ;-) Hilsen Aga
08.05.2015 - 20:13DROPS Design respondió:
Hei Aga. Ja, det er korrekt.
12.05.2015 - 17:30
Aga Paulsen escribió:
Det forkortete pinner i venstre og høyre forstykket strikkes i glattstrikk da vell? Ikke i riller. Riller brukes på forkortete pinner i hette . Litt ussiker siden det står ikke noe om det i forkortete pinner tips i begynelsen av oppskriftet ( da står det bare om riller ) Hilsen Aga
08.05.2015 - 19:51Sue McCully escribió:
Thankyou, yes I realize its the band stitches but not sure wether I start them rs or ws. Left side says (1 st row= from ws) so do I start knitting the short rows on right front piece on rs
14.04.2015 - 11:12DROPS Design respondió:
Dear Mrs Mc Cully, yes, you are knitting the right front piece reversed, so first row will be from RS and short rows will start from RS. Happy knitting!
14.04.2015 - 13:22Sue McCully escribió:
Hello, I have knitted up the left front piece and now starting the right front piece but am a little confused as to which side I start the short rows from, do I start from ws or rs?? Or does it not matter.
13.04.2015 - 23:25DROPS Design respondió:
Dear mrs McCully, the short rows start from mid front (= on the side where there are the front band sts): 2 rows on 24-26-28 sts of the front band sts, 2 rows on 12-13-14 sts. Happy knitting!
14.04.2015 - 09:49
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Saco de punto con capucha y patucos para bebés y niños en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 21-1 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. VUELTAS CORTAS: * Tejer 2 vtas en pt musgo sobre los 24-24-26 (28-28) pts del borde, tejer 2 vtas en pt musgo únicamente sobre los 12-12-13 (14-14) pts externos. NOTA: En el momento de virar en el centro de la pieza, deslizar el primer pt, tensar el hilo y continuar como antes. Esto se hace para evitar que se formen agujeros en las transiciones *. OJALES: El saco tiene botonadura doble. Rem para 4 ojales en el borde derecho. 1 OJAL = Tejer juntos de derecho el 4º y el 5º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). En la misma vta también tejer juntos de derecho el 4º y el 5º ÚLTIMOS pts en el borde, hacer 1 HEB. Rem para 2 ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 MESES: 14 y 19 cm TALLA 6/9 MESES: 16 y 21 cm TALLA 12/18 MESES: 18 y 24 cm TALLA 2 AÑOS: 20 y 27 cm TALLA 3/4 AÑOS: 22 y 30 cm ------------------------------------------------------ SACO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Empezar en la pieza del frente, mon pts para la manga y tejer hasta el hombro. Tejer la otra pieza del frente, juntar las dos piezas del frente y tejer hacia abajo en la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: Leer toda la sección siguiente antes de continuar! Mon 43-47-51 (56-59) pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente) en ag tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Tejer 6 vtas en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y tejer en pt jersey, mas continuar tejiendo los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en pt musgo. Cuando la pieza mida 4 cm, tejer VUELTAS CORTAS – ver explicación arriba (1ª vta = por el LR). Repetir de *a* 1 vez a cada 4 cm hasta que la pieza mida 19-21-24 (27-30) cm, después repetir de *a* 1 vez a cada 2 cm hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16-17-20 (23-25) cm, mon pts nuevos al final de cada vta por el LR (en el lado de la manga): 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-22 (25-26) pts 1 vez = 84-89-99 (115-127) pts para el hombro/manga. Tejer los pts aum en pt jersey. Cuando todos los pts han sido montados, continuar en pt jersey y pt musgo como antes y, AL MISMO TIEMPO, también tejer los 10 pts externos en la manga en pt musgo. Cuando la pieza mida 27-29-33 (37-40) cm, insertar un marcapuntos (MP) = centro en la parte de arriba del hombro. Ahora deslizar los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en un gancho o seguro aux. Después mon 2 pts nuevos al final de la vta por el LD (de lado del escote), y repetir el aum en la vta sig de lado del escote = 64-69-77 (91-103) pts en la ag. Tejer 1 vta por el LR. Colocar todos los pts en un gancho o seguro aux. DELANTERO DERECHO: Mon y tejer como lo hizo en el delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, rem para los OJALES en el borde – ver explicación arriba. NOTA! Deslizar los pts en un gancho o seguro aux después de la última vta con aum (es decir, última vta = por el LR). ESPALDA: Tejer la pieza del delantero izquierdo en la ag circular, mon 16-16-18 (20-20) pts nuevos (= parte de atrás del escote) y tejer la pieza del delantero derecho en la ag circular = 144-154-172 (202-226) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MARCAPUNTOS EN LOS HOMBROS. Continuar en pt jersey y pt musgo al final en cada manga , de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 8½-9½-10 (10-11) cm, empezar a rem los pts de las mangas. Rem al inicio de cada vta, en cada lado, de la manera sig: 21-22-22 (25-26) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 62-70-76 (84-90) pts en la ag. Continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando la pieza mida aprox 26-28-32 (36-39) cm – doblar la pieza en dos en los MP en los hombros y asegurarse que la pieza de la espalda sea del mismo largo que la pieza del delantero hasta las vtas en pt musgo, cambiar a ag tamaño 2.5 mm y tejer 6 vtas en pt musgo, después rem. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de las mangas y laterales a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones. CAPUCHA: Levantar aprox 102-106-112 (118-122) pts (incl los pts de los ganchos o seguros aux en el frente – NOTA: Si más/menos pts han sido levantados, dism/aum equitativamente en la 1ª vta. Continuar en pt musgo sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, tejer vueltas cortas en cada lado a cada 2 cm – VER EXPLICACIÓN ARRIBA. Rem cuando la capucha mida aprox 21-23-25 (27-28) cm. Unir la capucha con una costura prolija en la parte de arriba – coser en la hebra delantera del pt externo para evitar que se forme una costura abultada. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar una orilla alrededor de todo el saco. Empezar en la parte de abajo de la pieza delantera derecha con 2 hilos amarillo Baby Merino y ag de ganchillo tamaño 3 mm, de la manera sig: Hacer 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. Trabajar de la misma manera alrededor de las aberturas en las mangas. PATUCO: El patuco es tejido de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 48-52-56 (56) pts en ag tamaño 2.5 mm con 2 hilos amarillo Baby Merino. Retirar 1 hilo y tejer resorte (= 2d/2r) por 5-6-6 (7) cm – ajustar para que la vta sig sea tejida por el LR. Tejer 1 vta de revés por el LR y al mismo tiempo dism 14-14-18 (14) pts distribuidos equitativamente = 34-38-38 (42) pts. En la vta sig tejer ojetes, de la manera sig, por el LD: 1d, * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 1d. Tejer 1 vta de revés por el LR. Ahora deslizar los 12-13-13 (15) pts externos en cada lado en un gancho o seguro aux. Tejer 4-4½-5½ (6½) cm en pt jersey sobre los 10-12-12 (12) pts centrales. Deslizar los pts de los ganchos o seguros aux de regreso en la ag y levantar 10-11-13 (16) pts en cada lado de la pieza del centro = 54-60-64 (74) pts en la ag. Tejer cada vta de derecho sobre todos los pts por 3-4-5 (5) cm y, al mismo tiempo, después de 1½-2-2½ (3) cm, dism en vtas alternas, de la manera sig, hasta completar: Dism 1 pt al inicio y al final de la vta y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem y unir con una costura en el centro de la parte de abajo del pie y continuar hacia arriba en el centro de la parte de atrás, en la hebra delantera de los pts externos, para evitar que se forme una costura abultada. Tejer el otro patuco de la misma manera. CORDONES: Cortar 3 hilos amarillo claro de aprox 1 metro, retorcerlos juntos firmemente, doblarlos en dos y se retorcerán nuevamente, hacer un nudo en cada extremo. Pasar el cordón de arriba hacia abajo a través de los ojetes en el patuco. ORILLA EN GANCHILLO: Con ag de ganchillo tamaño 2.5 mm y amarillo claro, trabajar una orilla en la parte de arriba del patuco, de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la vta. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #buttercupset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.