Cindy escribió:
Bonjour, Je reviens vers vous concernant ma demande sur le marqueur au niveau de l'épaule. J'avoue que je n'ai pas bien compris. Doit-on placer le marqueur après les mailles de bordures que l'on met en attente ou doit-on placer le marqueur à la 64 ème maille (pour moi que fais la taille 3/4 ans)? Merci
13.10.2016 - 10:14DROPS Design respondió:
Bonjour Cindy, placez ce marqueur entre les mailles de l'épaule/manche pour marqueur la fin du devant, au niveau du rang, car c'est la hauteur que l'on doit repérer ici, pas la maille. Vous pourrez ainsi facilement vérifier votre nombre de rangs jusqu'au marqueur pour tricoter l'autre devant puis celui du dos jusqu'en bas. Bon tricot!
13.10.2016 - 10:48
Cindy escribió:
J'ai commencé à monter les mailles pour la manche et j'avoue que je ne suis pas très douée pour le montage. Ca forme des escaliers, c'est normal? Merci.
12.10.2016 - 10:01DROPS Design respondió:
Bonjour Cindy, tout à fait, comme on monte les mailles des manches progressivement, il y a un petit décalage qui sera invisible lors de la couture. Bon tricot!
12.10.2016 - 10:06
Cindy escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas bien lorsqu'il est écrit de placer un marqueur = milieu en haut de l'épaule (sur le devant gauche). Doit-on placer le marquer au milieu de l'ouvrage total (manche + devant gauche)? Soit pour la taille 3/4 ans à 64 mailles? Merci.
12.10.2016 - 10:00DROPS Design respondió:
Bonjour Cindy, tout à fait, placez le marqueur au niveau des mailles du dernier rang tricoté pour repérer le milieu de l'ouvrage, c'est au marqueur que l'on pliera ensuite l'ouvrage en double, ce marqueur sera ainsi au niveau de l'épaule, tout en haut (hauteur totale de l'ouvrage). Bon tricot!
12.10.2016 - 10:06
Cindy escribió:
Une fois les 1ers rangs raccourcis faits, on doit mesurer 4cm a partir de quel point? au début du premier rang raccourci ou depuis la fin des 4 rangs raccourcis? merci bcp
30.09.2016 - 15:49DROPS Design respondió:
Bonjour Cindy, répétez les rangs raccourcis à la même fréquence, tous les 4 cm en mesurant dans la partie jersey - pour que la bordure devant ait bien la même hauteur que la partie jersey. Bon tricot!
30.09.2016 - 16:04
Cindy escribió:
Bonjour. le tricot est plus long côté jersey.j'ai compté 4cm sur le côté bordure au point mousse et je vais faire les rangs raccourcis.est ce que c'est correct? merci
30.09.2016 - 15:35DROPS Design respondió:
Bonjour Cindy, pour conserver la même hauteur, mesurez sur la partie jersey et quand elle mesure 4 cm, faites les rangs raccourcis sur les bordures des devants. Bon tricot!
30.09.2016 - 16:03
Cindy escribió:
Merci! J'ai une autre question: on doit commencer les rangs raccourcis sur l'envers. Par exemple pour le devant gauche, comment sait-on si on travaille l'envers ou l'endroit?
27.09.2016 - 09:21DROPS Design respondió:
Bonjour Cindy, quand on tricote le devant gauche, l'endroit commence par le côté et se termine par la bordure devant. Les rangs raccourcis vont se commencer sur l'envers (= par les mailles de bordure devant seulement). Pour le devant droit, on commence sur l'endroit par les mailles de bordure devant pour terminer par le côté, les rangs raccourcis vont commencer sur l'endroit. Bon tricot!
27.09.2016 - 10:23
Cindy escribió:
Entre les 2 rangs raccourcis et les 2 autres rangs de moitié est ce qu'on tricote le jersey? merci
26.09.2016 - 21:46DROPS Design respondió:
Bonjour Cindy, vous devez faire ici 4 rangs raccourcis au total, donc sur ces 4 rangs on ne tricote pas de jersey mais bien uniquement: 2 rang sur 28 m, 2 rangs sur 14 m et on continue ensuite comme avant. Ceci permet que la bordure au point mousse ne resserre pas l'ouvrage en hauteur (il faut plus de rangs au point mousse que de rangs jersey pour 10 cm). Bon tricot!
27.09.2016 - 09:18
Maria escribió:
På vä framst avigsida st jag 24 (stl 6/9) m o vänder, lyfter 1 m o st tillb 24 m. Ska jag st hela vägen tillb på v (71 m) direkt eft 1 förk v lr ska jag st 24 m till o vända för att sen st 12 m o vända 2 ggr direkt? Om jag gör alla 4 förk v direkt får jag 2 fula hål (1 eft 24m o 1 eft 12m) men om jag eft varje "förkortning" st tillb hela v får jag inte det men när man ska st förkortningarna varannan cm blir det i princip förk v hela vägen. Stort tack!
26.09.2016 - 00:09DROPS Design respondió:
Hej Maria. Du strikker de forkortede p i den ene side: 1 rille (1 rille er 2 pinde) over 24 m, 1 rille over 12 m, strik da hele pinden, vend og strik tilbage. Jeg forstaar ikke de 71 m?
20.10.2016 - 16:54
Gabi Raab escribió:
Guten Tag, nach dem Lesen der Anleitung und dem Vergleich mit der Schemazeichnung erschließt sich mir leider nicht, warum verkürzte Reihen gestrickt werden sollen. Lt. Schemazeichnung wird gerade hoch gestrickt, nach der Anleitung müsste sich meiner Meinung nach eine schräge Kante ergeben. Wie erklärt sich die Diskrepanz?
08.07.2016 - 09:22DROPS Design respondió:
Hallo Gabi, die Blendenmaschen werden in Krausrippen gestrickt und Krausrippen ziehen sich zusammen. Um dies auszugleichen strickt man verkürzte Reihen.
09.07.2016 - 14:57
Alex escribió:
Hallo, ich würde gerne wissen wieviel Maschen ich im unteren Teil im Rückenbereich haben sollte, ich komme nur auf 50 und somit ist das Rückenteil unterhalb der Ärmel schmaler als die zusammengelegte Vorderseite. Danke schon mal im vorraus für die Hilfe.
04.04.2016 - 13:42DROPS Design respondió:
Liebe Alex, nach dem Abketten der Ärmelmaschen sollten Sie nach Anleitung 62-70-76 (84-90) M. auf der Nadel haben. Haben Sie evtl irgendwo zu viele M abgenommen?
05.04.2016 - 09:15
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Saco de punto con capucha y patucos para bebés y niños en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 21-1 |
|
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. VUELTAS CORTAS: * Tejer 2 vtas en pt musgo sobre los 24-24-26 (28-28) pts del borde, tejer 2 vtas en pt musgo únicamente sobre los 12-12-13 (14-14) pts externos. NOTA: En el momento de virar en el centro de la pieza, deslizar el primer pt, tensar el hilo y continuar como antes. Esto se hace para evitar que se formen agujeros en las transiciones *. OJALES: El saco tiene botonadura doble. Rem para 4 ojales en el borde derecho. 1 OJAL = Tejer juntos de derecho el 4º y el 5º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). En la misma vta también tejer juntos de derecho el 4º y el 5º ÚLTIMOS pts en el borde, hacer 1 HEB. Rem para 2 ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 MESES: 14 y 19 cm TALLA 6/9 MESES: 16 y 21 cm TALLA 12/18 MESES: 18 y 24 cm TALLA 2 AÑOS: 20 y 27 cm TALLA 3/4 AÑOS: 22 y 30 cm ------------------------------------------------------ SACO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Empezar en la pieza del frente, mon pts para la manga y tejer hasta el hombro. Tejer la otra pieza del frente, juntar las dos piezas del frente y tejer hacia abajo en la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: Leer toda la sección siguiente antes de continuar! Mon 43-47-51 (56-59) pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente) en ag tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Tejer 6 vtas en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y tejer en pt jersey, mas continuar tejiendo los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en pt musgo. Cuando la pieza mida 4 cm, tejer VUELTAS CORTAS – ver explicación arriba (1ª vta = por el LR). Repetir de *a* 1 vez a cada 4 cm hasta que la pieza mida 19-21-24 (27-30) cm, después repetir de *a* 1 vez a cada 2 cm hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16-17-20 (23-25) cm, mon pts nuevos al final de cada vta por el LR (en el lado de la manga): 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-22 (25-26) pts 1 vez = 84-89-99 (115-127) pts para el hombro/manga. Tejer los pts aum en pt jersey. Cuando todos los pts han sido montados, continuar en pt jersey y pt musgo como antes y, AL MISMO TIEMPO, también tejer los 10 pts externos en la manga en pt musgo. Cuando la pieza mida 27-29-33 (37-40) cm, insertar un marcapuntos (MP) = centro en la parte de arriba del hombro. Ahora deslizar los 24-24-26 (28-28) pts del borde en el centro del frente en un gancho o seguro aux. Después mon 2 pts nuevos al final de la vta por el LD (de lado del escote), y repetir el aum en la vta sig de lado del escote = 64-69-77 (91-103) pts en la ag. Tejer 1 vta por el LR. Colocar todos los pts en un gancho o seguro aux. DELANTERO DERECHO: Mon y tejer como lo hizo en el delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, rem para los OJALES en el borde – ver explicación arriba. NOTA! Deslizar los pts en un gancho o seguro aux después de la última vta con aum (es decir, última vta = por el LR). ESPALDA: Tejer la pieza del delantero izquierdo en la ag circular, mon 16-16-18 (20-20) pts nuevos (= parte de atrás del escote) y tejer la pieza del delantero derecho en la ag circular = 144-154-172 (202-226) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MARCAPUNTOS EN LOS HOMBROS. Continuar en pt jersey y pt musgo al final en cada manga , de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 8½-9½-10 (10-11) cm, empezar a rem los pts de las mangas. Rem al inicio de cada vta, en cada lado, de la manera sig: 21-22-22 (25-26) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 62-70-76 (84-90) pts en la ag. Continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando la pieza mida aprox 26-28-32 (36-39) cm – doblar la pieza en dos en los MP en los hombros y asegurarse que la pieza de la espalda sea del mismo largo que la pieza del delantero hasta las vtas en pt musgo, cambiar a ag tamaño 2.5 mm y tejer 6 vtas en pt musgo, después rem. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de las mangas y laterales a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones. CAPUCHA: Levantar aprox 102-106-112 (118-122) pts (incl los pts de los ganchos o seguros aux en el frente – NOTA: Si más/menos pts han sido levantados, dism/aum equitativamente en la 1ª vta. Continuar en pt musgo sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, tejer vueltas cortas en cada lado a cada 2 cm – VER EXPLICACIÓN ARRIBA. Rem cuando la capucha mida aprox 21-23-25 (27-28) cm. Unir la capucha con una costura prolija en la parte de arriba – coser en la hebra delantera del pt externo para evitar que se forme una costura abultada. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar una orilla alrededor de todo el saco. Empezar en la parte de abajo de la pieza delantera derecha con 2 hilos amarillo Baby Merino y ag de ganchillo tamaño 3 mm, de la manera sig: Hacer 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. Trabajar de la misma manera alrededor de las aberturas en las mangas. PATUCO: El patuco es tejido de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 48-52-56 (56) pts en ag tamaño 2.5 mm con 2 hilos amarillo Baby Merino. Retirar 1 hilo y tejer resorte (= 2d/2r) por 5-6-6 (7) cm – ajustar para que la vta sig sea tejida por el LR. Tejer 1 vta de revés por el LR y al mismo tiempo dism 14-14-18 (14) pts distribuidos equitativamente = 34-38-38 (42) pts. En la vta sig tejer ojetes, de la manera sig, por el LD: 1d, * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 1d. Tejer 1 vta de revés por el LR. Ahora deslizar los 12-13-13 (15) pts externos en cada lado en un gancho o seguro aux. Tejer 4-4½-5½ (6½) cm en pt jersey sobre los 10-12-12 (12) pts centrales. Deslizar los pts de los ganchos o seguros aux de regreso en la ag y levantar 10-11-13 (16) pts en cada lado de la pieza del centro = 54-60-64 (74) pts en la ag. Tejer cada vta de derecho sobre todos los pts por 3-4-5 (5) cm y, al mismo tiempo, después de 1½-2-2½ (3) cm, dism en vtas alternas, de la manera sig, hasta completar: Dism 1 pt al inicio y al final de la vta y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem y unir con una costura en el centro de la parte de abajo del pie y continuar hacia arriba en el centro de la parte de atrás, en la hebra delantera de los pts externos, para evitar que se forme una costura abultada. Tejer el otro patuco de la misma manera. CORDONES: Cortar 3 hilos amarillo claro de aprox 1 metro, retorcerlos juntos firmemente, doblarlos en dos y se retorcerán nuevamente, hacer un nudo en cada extremo. Pasar el cordón de arriba hacia abajo a través de los ojetes en el patuco. ORILLA EN GANCHILLO: Con ag de ganchillo tamaño 2.5 mm y amarillo claro, trabajar una orilla en la parte de arriba del patuco, de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la vta. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #buttercupset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.