Carole Primeau escribió:
J"aimerais faire la cagoule en laine unie. SVP me conseiller une laine en particulier pour arriver au résultat. Je demeure à Montréal et aimerais avoir un endroit pour acheter vos produits.Besoin de votre aide...Merci.
26.09.2017 - 16:32DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Primeau, vous pouvez réaliser la cagoule avec une autre qualité de laines du groupe A (voir plus d'infos ici) - Retrouvez les revendeurs DROPS au /pour le Canada ici. Bon tricot!
27.09.2017 - 09:10
Silke escribió:
Ich bin schon verwirrt bei der anzuschlagenden Maschenzahl. Da komme ich bei der Größe 3/5 auf 124 cm Durchmesser. Das ist sehr viel für ein Kleinkind. Ich habe schon ein paar mal mit unterschiedlicher Maschenzahl gestrickt, aber es ist so groß. Das Kind ist 1 Jahr und ich habe deshalb auch die Anzahl der Maschen reduziert und trotzdem stimmt die Größe nicht. Was mache ich hier verkehrt.
11.01.2017 - 23:05DROPS Design respondió:
Liebe Silke, Beachten Sie zuerst Ihre Maschenprobe, dann wird diese Maschenanzahl schon bei der 5. Reihe abnehmen, und dann immer mehr abnehmen ( 108 M nach 7 cm). Viel Spaß beim stricken!
12.01.2017 - 08:50
Katrin escribió:
Hallo ich habe eine Frage zu diesem Abschnitt der Anleitung: "Von hier wird die Arbeit weitergemessen. ... weiterstricken bis die Arbeit i ca. 16-18-20 cm misst " Misst die Arbeit jetzt insgesamt 16 cm (bei der kleinsten Größe ab Saumkante gemessen) oder misst die gesamte Arbeit jetzt insgesamt 26 cm (7 + 3+16)? 16 cm für die Höhe des Gesichtsausschnitts kommen mir etwas viel vor!
21.12.2016 - 09:15DROPS Design respondió:
Liebe Katrin, diese 16 cm werden von dem 12 abgeketteten Maschen gemessen. Viel Spaß beim stricken!
21.12.2016 - 09:44
CAUX escribió:
Bonjour, j'ai besoin d'aide au sujet des diminutions. On doit donc faire 1 rang de diminutions 3 rangs pour la taille 3 ans puis un rang de diminutions? Et non 1 rang de dim 2rangs et 1 rang de dim ? Merci de votre aide
23.10.2016 - 01:04DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Caux, au début de la cagoule (quand on a 270 m), on doit diminuer d'abord au 3ème tour, puis tricoter 2 tours, et diminuer au 3ème tour (= tous les 3 tours). Bon tricot!
24.10.2016 - 10:16
Anja escribió:
Hallo ich bin ein wenig verwirrt, was die Größenangabe und die zu wählende Größe betrifft. Meine Kind ist 2,5 Jahre und hat ca 52 cm Kopfumfang (gesamt). Die Größe 51/53 empfehlen Sie für 6-9 Jährige. Sind ihre Umfang-Angaben bezüglich Gesamt-Kopf-Umfang oder ohne die Aussparung für das Gesicht? Vielen Dank!
12.08.2016 - 22:38DROPS Design respondió:
Liebe Anja, die Mütze ist sehr dehnbar, Sie können gut die Grösse 3-5 stricken.
17.08.2016 - 14:12
Gina Van Ryckeghem escribió:
Ik zit aan het bovendeel, maar ik brei al gans de tijd met gewone naalden, dat gaat niet zeker, aangezien ik langs beide kanten bij de nieuwe steken moet kunnen minderen, en met gewone naalden kan ik er niet aan é langs beide kanten .mag ik nu nog overzetten op rondbreinaalden ,? Hartelijk dank
25.03.2016 - 00:12DROPS Design respondió:
Hoi Gina. Als het voor jou beter uitkomt en prettiger voelt, dan mag je altijd op een andere naald breien.
07.04.2016 - 16:10
Gina Van Ryckeghem escribió:
Je eindigt de kraag met 2 steken rechts, 3 steken averechts, en dan moet je voortdoen na het afzetten van de 12 steken voor aangezicht, met boordsteek, maar boordsteek is toch 2 rechts, 2 averechts? dat klopt dan toch niet meer ?
23.03.2016 - 23:56DROPS Design respondió:
Hoi Gina. Je had de 2 av gemeerderd naar 3 av, dus je breit ook zo door na het afkanten van de 12 st.
24.03.2016 - 14:35
Lelletta escribió:
Non capisco le diminuzioni sopra la testa! ho 37m nuove e devo diminuirne 36(ne deve rimanere 1sola), poi altre 38 ad ogni lato, quindi 76..In totale ne rimangono 34. ed anche se ne diminuisco solo 38 ne rimangono 72 non 70.Dove sbaglio??
26.12.2015 - 23:47DROPS Design respondió:
Buonasera Lelletta. Lavora avanti e indietro, a coste, sulle 37 m avviate. Al primo ferro, sul rov, lavora l’ultima di queste m insieme a rov con la m successiva; al ferro successivo, passa l’ultima di queste m a dir, lavora la m successiva a dir, accavalla la m passata. In questo modo unisce la parte superiore della testa ai lati della testa. Ripete queste diminuzioni 38 volte per parte, quindi finché non rimangono 70 m, che sono le m della punta. Buon lavoro!
29.12.2015 - 20:32
ConnyT60 escribió:
Danke für Ihre Antwort. Ich hatte die Anteilung nicht sorgfältig gelesen und bin schon selbst darauf gekommen.
22.12.2015 - 18:34
ConnyT60 escribió:
In Anleitung steht:...Gleichzeitig bei jeder 3.-4-5. Runde .... zusammenstricken = 108 Maschen. Die Arbeit mißt 7 cm. Ich habe zwei Reihen gestrickt wie die Maschen erscheinen, dann 3 Reihen (3., 4. und 5. Reihe) die Abnahmen gestrickt. Wann mißt die Arbeit 7 cm? Nach dem Abnehmen mißt sie bei mir ca. 3 cm. Soll sie 7 cm messen, nachdem noch die danach angegeben 3 cm 2 re, 2 li wurden. Ich finde es nicht ganz verständlich beschrieben. Für eine Erklärung bedanke ich mich herzlich.
18.12.2015 - 15:21DROPS Design respondió:
Die Angabe 3.-4.-5. Rd bezieht sich auf die unterschiedlichen Größen. D.h. in der kleinsten Größe nehmen Sie in jeder 3. Rd ab, in der mittleren Größe in jeder 4. Rd und in der größten Größe in jeder 5. Rd. Wenn Sie die Abnahmen alle gemacht haben, müssten Sie ca. bei den cm angelangt sein, die für Ihre Größe gelten. 7 cm gilt für die kleinste Größe, 8 cm für die mittlere und 10 cm für die größte.
22.12.2015 - 09:39
Winter Jolly#winterjollyhat |
|
|
|
|
Gorro de punto balaclava en DROPS Delight, con pompón. Tallas para niños, 3 a 12 años.
DROPS Children 22-38 |
|
|
TIP PARA DISMINUIR: Tejer hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos, tejer 2 pjd (marcapuntos), deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. ------------------------------------------------------ GORRO BALACLAVA: Tejer de abajo para arriba. Mon 324-348-372 pts en ag circular tamaño 2.5 mm (60 cm) con Delight. Tejer 4 vtas en resorte = 2d/2r. Tejer la vta sig de la manera sig: * 2d, 2r, 2 pjr, 2r, 2 pjr, 2r *, repetir de *a* en toda la vta = 270-290-310 pts. Continuar con * 2d, 8r *. Al mismo tiempo, en la 3ª-4ª-5ª vta, dism 1 pt en cada sección de pts reveses tejiendo juntos de revés los últimos 2 pts reveses, repetir las dism a cada 3ª-4ª-5ª vta hasta que resten solo 2 pts reveses en cada sección de pts reveses – NOTA: Dism alternadamente al inicio y al final de cada sección de pts reveses (cambiar a una ag circular más corta cuando se tengan muy pocos puntos para usar la ag de cable largo) = 108-116-124 pts. La pieza mide aprox 7-8-10 cm. Tejer 2d/2r por 3-4-5 cm. En la vta sig, aum todos los 2 pts reveses a 3 pts reveses = 135-145-155 pts. Tejer 2 vtas con 2d/3r. En la vta sig, rem los primeros 12 pts para la abertura del rostro. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Después tejer de ida y vuelta en ag circular hasta el fin. AL MISMO TIEMPO, rem 1 pt al inicio de cada hilera 7 veces en cada lado = 109-119-129 pts restantes en la ag. Continuar el resorte con 1 pt en pt musgo en cada lado por aprox 16-18-20 cm (a partir de donde los primeros 12 pts fueron rematados), terminar después de 1 hilera por el LR. Continuar con la pieza superior. PIEZA SUPERIOR: Tejer 1 hilera en resorte como antes (por el LD) y mon 37 nuevos pts al final de la hilera = 146-156-166 pts. Tejer 1 vta sobre todos los pts de la manera sig: 1r, * 2d, 3r *, repetir de *a* hasta que resten 3 pts antes de los nuevos pts, 2d, 1r, después tejer los nuevos pts de la manera sig: * 2d, 3r *, repetir de *a* y terminar tejiendo de derecho los últimos 2 pts (es decir, el resorte no es continuo en las transiciones entre la pieza superior y el resto del gorro, esto no será visible debido a las dism). Ahora tejer de ida y vuelta sobre los nuevos pts y, al mismo tiempo, dism pts a partir de cada lado: Virar la pieza, * tejer de retorno por el LR hasta que reste 1 pt de los nuevos pts, después tejer 2 pjr. Virar la pieza, deslizar el primer pt de derecho, tejer hasta que reste 1 pt de los nuevos pts, deslizar este pt de derecho, tejer 1d y pasar el pt desl por encima. Virar la pieza, deslizar el primer pt de revés *, repetir de *a* hasta haber dism 38-43-48 pts en cada lado. Restan ahora 70 pts en la ag y el resorte se teje en toda la vta en 2d/3r. Continuar con la punta del gorro. PUNTA: Ahora continuar en redondo en ag de doble punta sobre todos los pts – insertar un marcapuntos en el centro de los 2 pts derechos al inicio y al final de la pieza superior. Después de haber tejido 3-3-4 vtas, dism 1 pt en cada lado de ambos marcapuntos – VER TIP PARA DISMINUIR, repetir las dism a cada 4ª-4ª-5ª vta un total de 15 veces = 10 pts restantes en la ag. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y rem. La punta del gorro mide aprox 17-17-21 cm. ORILLA ALREDEDOR DEL ROSTRO: Levantar 130-140-150 pts en una ag circular corta tamaño 2.5 mm, a 1 pt del pt de orillo, alrededor de la abertura del gorro – NOTA: A lo largo de la pieza superior levantar 2 pts sobre los 2 pts derechos y 2 pts sobre los 3 pts reveses. Después tejer en resorte = 2d/2r (asegurarse que los pts derechos y reveses calcen encima de cada uno en la parte de arriba de la pieza superior) por aprox 5-6-7 cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar el resorte en dos hacia el LR y coser en la orilla donde los pts fueron levantados. POMPÓN: Hacer un pompón compacto con un diámetro de aprox 4-5 cm y coser en el extremo de la punta del gorro. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #winterjollyhat o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 15 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 22-38
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.