DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 10.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425
DROPS Children 22-18

#fairywingsbolero

Diseño DROPS: Patrón No. KS-002-bn
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: 3/4 – 5/6 – 7/8 – 9/10 – 11/12 años
Talla en cm: 98/104 – 110/116 – 122/128 – 134/140 – 146/152
Materiales: DROPS KID-SILK de Garnstudio
50-50-75-75-100 g color No. 07, azul acerado claro

AGUJA CIRCULAR DROPS (60 cm) TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 pts x 44 vtas en pt musgo = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 10.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Todas las vtas de derecho.
PATRÓN:
Ver diagrama M.1. Para que el patrón quede idéntico en cada lado, tejer la primera vta en el diagrama al final de la primera vta por el LD y al final de la segunda vta por el LR. Es decir, todas las vtas donde las HEB (lazadas) y pts son tejidos conjuntamente deberán ser tejidas al final de la vta. El número de pts en el diagrama variará de 7 a 17. VUELTAS CORTAS:
Tejer 6 vtas sobre todos los pts, * tejer hasta el marcapuntos (MP) en un lado, virar, tensar el hilo y tejer el resto de la vta. Tejer 1 vta sobre todos los pts, virar, tejer hasta el MP en el otro lado, virar, tensar el hilo y tejer el resto de la vta. Tejer 5 vtas sobre todos los pts *, repetir de *a*. Es decir, tejer 6 vtas (= 3 surcos) sobre los 70-76-78-86-92 pts centrales y 8 vtas (= 4 surcos) sobre los pts en cada lado en cada repetición.
------------------------------------------------------

BOLERO:
Tejer lateralmente de ida y vuelta en ag circular, de manga a manga. Después doblar en dos y hacer las costuras de mangas y laterales.
Mon 52-58-62-66-70 pts con 2 hilos Kid-Silk en ag circular tamaño 3.5 mm. Retirar 1 hilo y tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba! RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 8 cm (= manga), mon flojamente 27-29-30-34-37 nuevos pts en cada lado (mon al final de las 2 vtas sig) = 106-116-122-134-144 pts. Insertar 2 MP en la pieza, después de 18-20-22-24-26 pts de cada lado (= 70-76-78-86-92 pts entre MP). Continuar en pt musgo y PATRÓN sobre los pts externos en cada lado – ver explicación arriba – AL MISMO TIEMPO, tejer VUELTAS CORTAS – ver explicación arriba!
Cuando la pieza mida aprox 44-49-54-59-64 cm (incl manga), rem flojamente 27-29-30-34-37 pts en cada lado (rem al inicio de las 2 vtas sig) – NOTA: Ajustar para rem después de 1 repetición completa del diagrama M.1.
Continuar en pt musgo sobre los 52-58-62-66-70 pts restantes (= manga). Cuando la manga mida 8 cm, rem flojamente con 2 hilos.

TERMINACIÓN:
Doblar el bolero en dos – el diagrama muestra la pieza cuando es doblada. Hacer las costuras de mangas y laterales usando la hebra delantera del pt externo, asegurándose que la costura no quede muy apretada – la línea punteada en el diagrama muestra dónde deben quedar las costuras.

Diagrama

derecho, tanto por el LD como por el LR (= pt musgo). = derecho, tanto por el LD como por el LR (= pt musgo).
doble HEB (lazada), es decir, 2 HEB entre 2 pts. En la vta sig, tejer la primera HEB de derecho y la segunda HEB retorcida de derecho. = doble HEB (lazada), es decir, 2 HEB entre 2 pts. En la vta sig, tejer la primera HEB de derecho y la segunda HEB retorcida de derecho.
1 HEB entre 2 pts. En la vta de regreso, tejer la HEB de derecho = 1 HEB entre 2 pts. En la vta de regreso, tejer la HEB de derecho
2 pjd = 2 pjd
rematar este pt = rematar este pt
dirección del tejido = dirección del tejido
Diagram for DROPS Children 22-18
Diagram for DROPS Children 22-18
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS Children 22-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (58)

country flag Christiane escribió:

Bonjour, concernant le modèle Drops Children 22-18, je patine entre les rangs raccourcis et le point fantaisie M.1! A quel rang selon le diagramme je dois commencer les rangs raccourcis ? Merci de votre aide

04.05.2017 - 16:06

DROPS Design respondió:

Bonjour Christiane, le diagramme se tricote de chaque côté en début et fin de rangs, les rangs raccourcis se tricotent ainsi en même temps: d'abord 6 rangs sur toutes les mailles, puis *2 rangs jusqu'au marqueur, 1 rang sur toutes les mailles, 2 rangs jusqu'au marqueur (de l'autre côté), 5 rangs sur toutes les mailles*, répétez de *-* et tricotez le diagramme sur les mailles des extrémités à chaque fois que vous les tricotez. Bon tricot!

05.05.2017 - 08:55

country flag Pamela escribió:

Bonjour J'aimerai faire ce gilet en 3/4 ans mais j'aimerai faire des manche longue pouvez vous me dire combien de maille je dois rajouter et si je dois prendre de la laine en plus merci d'avance

22.03.2017 - 16:30

DROPS Design respondió:

Bonjour Pamela, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chaque modèle à chaque demande individuelle. Vous pouvez vous baser sur un modèle similaire ou demander de l'aide auprès de votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

22.03.2017 - 17:35

country flag Linda escribió:

Salve, non ho capito se il motivo M1 va iniziato subito dopo aver avviato le maglie o dopo 8 cm, grazie

23.02.2017 - 09:47

DROPS Design respondió:

Buongiorno Linda. Deve lavorare prima 8 cm a punto legaccio e poi inizia il diagramma M1. Buon lavoro!

23.02.2017 - 10:04

country flag Martine escribió:

Dat staat overigens vrij duidelijk omschreven in de beschrijving en daar gaat mijn vraag ook niet over. Mijn vraag is of ik het keren bij de marker moet zien als einde van de naald (en daar dus ook een patroonregel moet maken) of dat het echt alleen gaat om de buitenste steken van het werk (en je dus vóór het keren bij de marker géén patroon inbreit, maar alleen over de buitenste steken..)

08.08.2016 - 17:11

DROPS Design respondió:

Nee, de markeerders geven aan waar u moet keren. Het eind van de naald is als alle steken 'op' zijn. Het patroon wordt aan beide kanten over de buitenste steken op de naald gebreid. Om te zorgen dat de buitenste randen, met patroon. breder worden dan het deel dat op de rug komt, worden er meer naalden gebreid over de steken BUITEN de markeerders. U breit dus nooit extra patroonnaalden bij de markeerders, maar altijd aan de buitenkant.

09.08.2016 - 09:41

country flag Martine escribió:

Dat lijkt me niet juist... Aangezien er allen omslagen zitten in even regels van het patroon dan zouden deze omslagen (gatenpatroon) maar aan één kant van het breiwerk uitkomen. Dat klopt dus niet. Dezelfde regel moet aan beide zijden worden herhaald; elke regel patroon moet dus een keer aan de goede zijde èn een keer aan de verkeerde zijde gebreid worden (elke regel doe je in feite 2x). Dan komt het patroon wel aan beide zijden van het breiwerk uit.

08.08.2016 - 17:10

DROPS Design respondió:

Nee, u breit het patroon aan beide kanten.

09.08.2016 - 09:34

country flag Martine escribió:

Ik snap het bijna.. Ik werk elke regel van het patroon een keer aan het eind van de naald aan de goede kant èn een keer aan het eind van de naald aan de verkeerde kant. Maar nu.. doe ik dat ook aan het eind van de verkorte naalden (m.a.w. bij de marker) of alleen aan het eind van de hele naalden?

08.08.2016 - 15:06

DROPS Design respondió:

U breit het patroon zodra u deze steken breit. Dus u breit meer naalden over de buitenste steken, aan de buitenkant van de markeerders en minder naalden over de middelste steken, tussen de markeerders. Als u de eerste keer een heengaande nld breit over de buitenste steken, breit u de eerste nld van het telpatroon. Als u terug breit over deze steken, breit u de tweede nld van het telpatroon. Zodra u weer aankomt bij deze steken, breit u de derde naald, terug breit u de vierde nld, enzovoorts. En als u het patroontje een keer gebreid hebt, begint u weer bij de eerste naald zodra u over de patroonsteken breit.

08.08.2016 - 15:24

country flag Provot Catherine escribió:

Re bonjour, Toujours sur le DROPS Childrens 22-18 Lorsqu'on rabat le 10 m on est au bord exterieur des 29 m rajoutes? merci!

29.01.2016 - 13:32

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Provot, tout à fait, les 10 mailles rabattues sont celles de M.1, en début de rang. Bon tricot!

29.01.2016 - 16:32

Provot Catherine escribió:

Bonjour, pour le point fantaisie du DROPS children 22-18: faut il rajouter chaque fois 29 m apres les 20 rangs du diagramme M1 et recommencer? Merci de votre réponse

29.01.2016 - 07:48

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Provot, M.1 se tricote sur les 20 m de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 49 cm (2ème taille) - quand les 20 rangs de M1 sont tricotés, reprenez au 1er rang. Bon tricot!

29.01.2016 - 09:11

country flag Regine escribió:

Smådrops 22-18 Dette er en uforståelig oppskrift. Jeg er vant med å lese og følge strikkeoppskrifter, men denne er ikke skrevet for at andre personer skal kunne strikke dette. Dere bør skrive oppskriften på nytt slik at det er forståelig!

26.11.2015 - 17:31

country flag Chantal Galarneau escribió:

Serait-il possible de savoir, maille par maille, rang par rang comment tricoter ce patron. Le fait d'expliquer les rangs raccourcit indépendamment du motif rend la chose très compliquer pour moi. J'ai lu et relu les explications et les commentaires, j'ai une vague idée, mais ne comprend toujours pas comment comment sur le 1er rang l'on doit rabattre 10 M et sur le second rand, en dessous de ces même mailles, faire une jeté entre des M maintenant inexistante... Merci de votre aide

19.04.2015 - 18:39

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Galarneau, pour les rangs raccourcis, on tricote *2 rangs sur les m jusqu'au marqueur, 1 rang sur toutes les m, 2 rangs sur les mailles jusqu'au marqueur (de l'autre côté), puis 5 rangs sur toutes les mailes* (=2 rangs en plus sur les m de chaque côté). M.1 se lit en commençant en bas à droite vers la gauche sur l'endroit, les m sont rabattues au début des rangs 10 et 20. Bon tricot!

20.04.2015 - 10:07