DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Delight yarn
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS AW2425
DROPS 133-1

#butterflydreamshawl

Diseño DROPS: Patrón No. DE-058
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Medidas: El chal de la fotografía mide aprox 70 cm de largo en el centro de la parte de atrás.
------------------------------------------------------
Materiales: DROPS DELIGHT de Garnstudio
50 g color No. 04, mix azul claro
50 g color No. 09, mix turquesa/morado
50 g color No. 14, mix lila/verde
50 g color No. 05, mix beige/gris/rosado
50 g color No. 07, mix beige/azul

AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm (80 cm) – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 27 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

FRANJAS:
Tejer 50 g mix azul claro, 50 g mix turquesa/morado, 50 g mix lila/verde, 50 g mix beige/gris/rosado y 50 g mix beige/azul.

PATRÓN:
Ver el diagrama M.1. El diagrama muestra todas las vtas en el patrón visto por el LD.
------------------------------------------------------

CHAL:
El chal es tejido de ida y vuelta en ag circular, para tener espacio suficiente para todos los pts. Mon 17 pts en ag circular tamaño 4 mm con Delight.
Tejer 1 vta de revés por el LR y AL MISMO TIEMPO tejer FRANJAS – ver explicación arriba.
Continuar tejiendo de la manera sig (1ª vta = por el LD):
El diagrama M.1 es repetido 8 veces y termina con 1 pt en pt jersey (derecho por el LD, revés por el LR).

Tejer M.1 de la manera sig:
Vuelta 1 (LD): * 1d, HEB (lazada), 1d, HEB, colocar marcapuntos (MP) *, repetir de *a* y terminar la vta con 1 pt en pt jersey. Tenemos ahora 8 MP, uno después de cada repetición del diagrama M.1.
Vuelta 2 y todas las vtas por el LR: Tejer de revés todos los pts y HEB.
Vuelta 3: * 1d, HEB, 3d, HEB *, repetir de *a* y terminar la vta con 1 pt en pt jersey.
Vuelta 5: * Tejer 2 derechos en 1 pt, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, 2 pjd, 2 derechos en 1 pt *, repetir de *a* y terminar la vta con 1 pt en pt jersey.
Vuelta 7: * 2 derechos en 1 pt, HEB, desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, 2 pjd, HEB, 2 derechos en 1 pt *, repetir de *a* y terminar la vta con 1 pt en pt jersey.
Continuar las 8 repeticiones del diagrama M.1 y 1 pt en pt jersey al final de la vta.

Continuar de esta manera hasta que el diagrama M.1 ha sido tejido 1 vez verticalmente = 129 pts.
Ahora continuar repitiendo M.1B verticalmente.
Continuar hasta que la pieza tenga la altura deseada, terminar después de una 2ª vta en el diagrama M.1B (es decir, la vta con las HEB).
Tejer 1 vta de derecho por el LR.
Rem de derecho por el LD.
Hilvanar un hilo a través de los 17 pts en la orilla de montaje, fruncir y asegurar.

Diagrama

derecho por LD, revés por LR = derecho por LD, revés por LR
1 HEB (lazada) entre 2 pts = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima = desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
2 pjd = 2 pjd
tejer 2 pts derechos en 1 pt = tejer 2 pts derechos en 1 pt
Diagram for DROPS 133-1
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 133-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (274)

country flag Martina escribió:

Kommt super an, gibt warm, einfach toll....

16.02.2016 - 10:56

country flag Monica escribió:

Hola, tengo una pregunta sobre el diagrama 133-1.Cuando he empezado trabajar M1B los puntos ya no coinciden ,porque me sobran 9 y no puedo terminar como se debe la fila.He mirado sus videos donde se explica pero cuando yo empiezo la repeticion ya no se .....Es decir tengo 129 p. y empiezo repartir 12,12,12,.... y sobran 9.. por favor se puede poner un video de la parte de m1b a continuacion?es decir m1b y otra vez m1b...para ver que hago con los puntos extra....un lio...GRACIAS

10.02.2016 - 01:04

DROPS Design respondió:

Hola Mónica, la idea es que en cada subsiguiente repetición de M.1b se vayan aumentando los pts a los lados del vértice central, es decir la siguiente repetición comenzaría con 16 pts (uno más a cada lado que en la fila anterior) y cada vez habrá más pts entre los pts con disminuciones y los pts con aumentos.

26.02.2016 - 19:57

country flag Cecilia escribió:

Jag försökte mig på Butterfly dream. Början gick hur bra som helst men i slutet hade jag ca 5000 maskor! Nu repar jag upp men undrar hur och var jag tänkte fel. Jag har letat i mönster, frågor och kommentarer men blir inte klok på det. Snäll, hjälp!

26.01.2016 - 22:58

DROPS Design respondió:

Hej. Om du klickar på fliken "Videor" bredvid bilden på detta mönster så finns det flera videor där som jag tror kan hjälpa dig förstå hur du ska göra. Lycka till!

27.01.2016 - 08:43

country flag CASTEL escribió:

J'ai bien réussi les 15 premiers rgs du M1 puis le M 1B mais c'est en répétant le M1 B que j'ai un souci : au rang total n° 29 je n'arrive pas à appliquer le diagramme même en plaçant des marqueurs Je fais redefais et bloque sur ce rang. merci de votre aide

25.01.2016 - 17:36

DROPS Design respondió:

Veuillez bien regarder la video ci-dessous: Bien cordialement!

03.03.2016 - 19:25

country flag Elena escribió:

E' bellissimo,ne ho regalato uno e sto realizzando il secondo per me...un suggerimento: mettere un segnapunti (magari di forma o colore diverso rispetto a quelli di inizio/fine) anche al centro di ogni ripetizione (tra le 4 magli lavorate in diminuzione / \ ) evita di contare ed eventualmente sbagliare... In più, per accelerare i tempi dato che trovo scomodi i ferri circolari a inizio lavoro sto usando i ferri dritti finchè ho spazio per le maglie...io vado decisamente più spedita!

02.12.2015 - 10:37

country flag GOMEZ escribió:

Bonjour, n'y a t'il pas moyen de poster une photo de ma réalisation pour voir ce qui ne vas pas? Cordialement

07.11.2015 - 15:03

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Gomez, vous pouvez vous adresser à votre magasin DROPS, au forum DROPS, ou bien dans le groupe DROPS Workshop. Bon tricot!

09.11.2015 - 09:46

country flag GOMEZ escribió:

Bonjour, j'ai acheté les 5 pelotes comme indiqué sur le site or j'arrive au bout de la 5ème pelote et mon châle est loin d'être terminé. Quel est le problème ? Cordialement

26.09.2015 - 19:35

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Gomez, avez-vous vérifié votre échantillon et conservé la même tension tout du long ? vous devez avoir 21 m x 27 rangs = 1 0 x 10 cm en jersey. Bon tricot!

28.09.2015 - 09:39

country flag Eva escribió:

Liebes Team, vielen Dank für die schöne Anleitung, die absolut korrekt und gut nachzuarbeiten war. Aber auch bei mir weichen die Farben sehr stark vom Original ab, was schade ist. Ggf. könnte das in der Anleitung schon erwähnt werden, dann ist man wenigstens vorgewarnt. Trotzdem freue ich mich schon auf die nächste Arbeit aus eurem tollen Sortiment. MfG. Eva

15.08.2015 - 22:47

DROPS Design respondió:

Leider gibt es einige "Fehlerquellen" bei der Darstellung von Farben - die Art der Belichtung beim Fotografieren, die Bildschirmeinstellung des Nutzers (hierzu gibt es auch bei den Garnen einen Hinweis), aber auch die eigenen Lichtquellen beim Stricken (im Tageslicht wirken Farben anders als in künstlichem Licht), dann auch leichte Farbabweichungen bei den verschiedenen Partien.

16.08.2015 - 17:24

country flag Mary escribió:

Comment continuer sur M1B il y a forcement plus de mailles , au fur et a mesure que l'on monte, entre les mailles tricotées 2 fois et les mailles diminuées du milieu du diagramme ?

15.08.2015 - 17:20

DROPS Design respondió:

Bonjour Mary, c'est exact, le nombre de mailles entre les augmetnations des côtés (début et fin) du motif et les diminutions du milieu du motif - la vidéo ci-dessous montre comment tricoter et répéter M1B. Bon tricot!

17.08.2015 - 09:27

Gemma escribió:

Hi, I've completed the first part and now I'm onto repeating M1B but I'm completely stuck. I've watched the videos and read the comments but I cannot manage to get the 12 stitch repeat into 129 stitches... I'm so confused and don't know how to progress.

01.06.2015 - 17:57

DROPS Design respondió:

Dear Gemma, after you have worked M1B one time in heigth, start again on first row in M1B as explained here every time you will work row 6 and 10 in M1B, you will have one more K st each side of inc in the middle of repeat. Add markers between each repeat will help you. Happy knitting!

02.06.2015 - 08:30