Ida Faxholt escribió:
Skal jeg starte med M3 når jeg starter omgangen hvor jeg sætter de midterste masker af til halsen eller efter de næste 10 pinde
20.12.2022 - 19:44DROPS Design respondió:
Hej Ida, samtidig som du skifter til M.2B og M.1B mod midt foran, skal de 2 sidste p i hver af de andre rapporter skiftes med M.3 :)
21.12.2022 - 14:54
Hixon escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas les explications à partir du moment où l'on met les 12 mailles en attente pour l'encolure. J'ai bien commencé le tour jusqu'au moment où il faut mettre les mailles en attente. Mais je ne sais pas si je doit finir le tour en circulaire ou si je dois directement commencer en aller-retour. Pourriez-vous m'expliquer la marche à suivre ? Merci beaucoup pour votre aide
19.03.2020 - 20:28DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Hixon, Terminez le tour où l'on doit mettre les mailles en attente (tricotez ces 12 mailles puis mettez-les sur un fil ou un arrêt de mailles), et terminez le tour comme avant. Ensuite, vous coupez le fil et vous continuez à partir des mailles de l'encolure autrement dit après les 12 mailles en attente, les rangs commencent et se terminent maintenant côté encolure. En même temps, vous allez tricoter comme avant et rabattre pour l'encolure au début de chaque rang de chaque côté 1 x 2 m et 5x 1 m. Bon tricot!
20.03.2020 - 09:38
Jessica escribió:
Hallo! Mir kommt meine Frage etwas dumm vor, aber ich habe jetzt das Bündchen mit den Abnahmen und Aufnahmen für die Ärmel fertig und finde nirgendwo einen Punkt, an dem die Arbeit zusammengenäht wird. Ich habe aber auch keine Stelle gesehen, an der ich die Maschen zu einer Runde schließen sollte. Habe ich den Punkt verpasst, oder muss ich ganz am Ende eine Naht am Rücken über das gesamte Strickstück schließen? Vielen Dank für die Antwort!
08.11.2019 - 17:48DROPS Design respondió:
Liebe Jessica, die Arbeit wird rund gestrickt, dh Anschlag wird zur Runde geschlossen, und beim Anschlag für die Ärmel wird es auf einer Rund gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
11.11.2019 - 09:47
Barbara escribió:
Nächste Frage: Gilt "LESEN SIE DIE GANZE ANLEITUNG BEVOR SIE WEITERSTRICKEN!" für den VORHERIGEN Schritt? Also soll ich schon während ich das Muster M1A / M2A stricke nach 5cm in den li.Partien anfangen indem ich die ersten 2 und die letzten 2 M. in jeder li.-Partie zusammen stricke?
27.09.2018 - 18:41DROPS Design respondió:
Liebe Barbara, dieser Satz betrifft was Sie dann machen sollen. d.h. Sie stricken im Muster wie zuvor beschrieben, und gleichzeitig nehmen Sie nach 5-5 cm (Größe S-M) ab und nach 5-7 cm nehmen Sie auch mal ab, und nach 30-32 cm werden Sie Halsauschnitt stricken. Viel Spaß beim stricken!
28.09.2018 - 08:16
Kathrine Eliassen escribió:
Hei lurer på hva menes med de 2 siste p i hver rapport byttes med M.3?
25.08.2017 - 21:03DROPS Design respondió:
Hei Katrine. 1 rapport av M.1 og M.2 (se diagrammene M.1A, M.1B, M.2A og M.2B) er det 12 rader/pinner (høyden på diagrammet), men når du har strikket 10 rader/pinner, skal de 2 siste radene/pinnene byttes ut med M.3, slik at det ikke blir noen kast/økninger i 12. rad/pinne. Men heller fellinger (se 2. rad/pinne i M.3), ettersom du holder på å felle inn til halsen. God Fornøyelse?
05.09.2017 - 10:24Ruzica escribió:
Hi, for starters, I just love this pattern. It could easily be one of my favorite. I have couple of questions though. I put the middle 12 sts mid front on stitch holder, finished the remaining sts in the round and cut the thread. So, that round ends between back piece and sleeve. Next the pattern tells to start back and forth from mid front. How? And how many repeats of the pattern must I work for shaping the neckline? I presume only 1(= 12 rows). Thank you for this lovely pattern.
06.12.2015 - 20:14DROPS Design respondió:
Dear Ruzica, after you have cut the yarn, start again from WS, after the 12 sts on a thread and continue back an forth from mid front. Then work the diagram as stated: cast off for neckline 2 sts 1 time and 1 st 5 times at the beg of every row + work the "B" diagrams on each side of mid front and continue the last rows in "A" diagrams as before. Happy knitting!
07.12.2015 - 11:26
Agnese escribió:
Buongiorno, in riferimento al modello 126-30, non capisco come continuare quando dice che bisogna lasciare in attesa 12 m per lo scollo, finire il giro e tagliare il filo. Come posso lasciare in attesa le m e continuare il giro? Il lavoro si "raggrinzisce"! E quando vanno riprese le maglie lasciate in sospeso? Grazie mille in anticipo!
29.09.2015 - 16:58DROPS Design respondió:
Buongiorno Agnese, dopo aver messo in sospeso le 12 m per il collo, il lavoro si continua avanti e indietro e si intrecciano le m per lo scollo. Le m in sospeso verranno riprese alla fine quando si completerà il collo. Buon lavoro!
30.09.2015 - 12:33
Duret escribió:
Bonjour, Modèle 126-30 Taille M Sur les 30 mailles du dos il est impossible de faire 8x2ens. 2 env. et8x2ens., il manque 1x 2ens. et les 2 envers. Même problème pour les 30 mailles du devant. Combien doit-il me rester de mailles réellement au total après correction. Merci pour votre aide qui j'espère être la bonne cette fois-ci. Cordialement
11.05.2015 - 13:13DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Duret, en taille M, vous devez avoir 138 m après toutes les diminutions des raglans et pour l'encolure devant. Diminuez comme indiqué (cf réponse précédente), il reste 74 + 30 m à relever/reprendre au-dessus de l'encolure (les 12 m en attente + au-dessus des 1 x 2 m et 5 x 1 m rabattues de chaque côté) = 104 m pour le col. Bon tricot!
11.05.2015 - 17:38
Duret escribió:
Bonjour, Pour le modèle 126-30 Taille M Après les 138 mailles, pour les diminutions du dos sur 30 mailles il n'est pas possible de faire 8x2 ens. 2 env. et 8x2 ens. comme indiqué, et après toutes les diminutions combien de mailles me restent réellement ? Merci pour votre précieuse aide, bien cordialement.
08.05.2015 - 23:10DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Duret, sur 138 m, tricotez: 2 x 2 m ens à l'env, 2 x 3 m ens à l'end, 3 x (2 m env, 6 x 2 m ens à l'end), 6x 2 m ens à l'end, puis pour le dos: 8 x 2 m ens à l'env, 2 m env, 8 x 2 m ens à l'env, et enfin 3x (6 x 2 m ens à l'end, 2 m env), 2x 3 m ens à l'end et 2 x 2 m ens à l'env, il reste 74 m, relevez 30 m le long de l'encolure devant= 104 m. Bon tricot!
11.05.2015 - 09:54
Duret escribió:
Bonjour, pour le modèle 126-30 les douze mailles centrales à mettre en attente sont sur le DEVANT et le DOS ou bien que le devant? Ensuite qu'entendez vous par les 2 derniers rangs de chaque motif? Merci pour votre aide
22.04.2015 - 11:35DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Duret, les mailles mises en attente pour l'encolure sont celles du milieu devant, on continue ensuite en allers et retours, sur l'envers, à partir du milieu devant (côté mailles en attente) jusqu'aux mailles de l'autre côté du devant (côté mailles en attente). On tricote M2B et M1B au-dessus du 1er et du dernier motif du rang, on continue les autres diagrammes comme avant, mais aux 2 derniers rangs de ces motifs, on tricote M3 à la place des 2 rangs des diagrammes (M1A et M2A). Bon tricot!
22.04.2015 - 18:31
Twilight Leaves#twilightleavesponcho |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Poncho/top DROPS tejido en “Alaska” con resorte y patrón de calados. Talla: S – XXXL.
DROPS 126-30 |
|||||||||||||
PATRÓN: Ver diagramas M.1 a M.3. Los diagramas muestran el patrón por el LD. ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido en redondo. Mon 156-168-180-192-216-240 pts en ag circular tamaño 4 mm con Alaska. Tejer 1 vta en pt jersey y continuar en resorte de la manera sig: * 2d, 4r *, repetir de *a*. Cuando la pieza mida 20 cm para todas las tallas, tejer la hilera sig de la manera sig: rem los primeros 8-8-8-14-14-14 pts para la sisa (= Talla S, M y L: 2d, 4r, 2d, Talla XL, XXL, XXXL: 2d, 4r, 2d, 4r, 2d), tejer los 70-76-82-82-94-106 pts sig como antes (= pieza del delantero), rem los 8-8-8-14-14-14 pts sig para la sisa y tejer los últimos 70-76-82-82-94-106 pts como antes (= pieza de la espalda). Cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Ahora mon FLOJAMENTE 112-118-136-144-166-176 nuevos pts (= arriba de la manga), tejer de revés los pts de la pieza del delantero y, AL MISMO TIEMPO, distribuir dism equitativamente para 60-66-70-72-82-84 pts, mon FLOJAMENTE 112-118-136-144-166-176 nuevos pts (= arriba de la manga) y tejer de revés los pts de la pieza de la espalda y, AL MISMO TIEMPO, distribuir dism equitativamente para 60-66-70-72-82-84 pts = 344-368-412-432-496-520 pts. La vuelta ahora empieza entre la pieza de la espalda y una de las mangas. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Tejer 1 vta de revés en todos los pts. Continuar de la manera sig: TALLA S: * M.1A (= 16 pts), 16r *, repetir de *a* un total de 3 veces, M.1A, 60r (= pieza del delantero), * M.2A, 16r *, repetir de *a* un total de 3 veces, terminar con M.2A, 60r (= pieza de la espalda). TALLA M: * M.1A (= 16 pts), 18r *, repetir de *a* un total de 3 veces, M.1A, 66r (= pieza del delantero), * M.2A, 18r *, repetir de *a* un total de 3 veces, terminar con M.2A, 66r (= pieza de la espalda). TALLA L: * M.1A (= 16 pts), 14r *, repetir de *a* un total de 4 veces, M.1A, 70r (= pieza del delantero), * M.2A, 14r *, repetir de *a* un total de 4 veces, terminar con M.2A, 70r (= pieza de la espalda). TALLA XL: * M.1A (= 16 pts), 16r *, repetir de *a* un total de 4 veces, M.1A, 72r (= pieza del delantero), * M.2A, 16r *, repetir de *a* un total de 4 veces, terminar con M.2A, 72r (= pieza de la espalda). TALLA XXL: * M.1A (= 16 pts), 14r *, repetir de *a* un total de 5 veces, M.1A, 82r (= pieza del delantero), * M.2A, 14r *, repetir de *a* un total de 5 veces, terminar con M.2A, 82r (= pieza de la espalda). TALLA XXXL: * M.1A (= 16 pts), 16r *, repetir de *a* un total de 5 veces, M.1A, 84r (= pieza del delantero), * M.2A, 16r *, repetir de *a* un total de 5 veces, terminar con M.2A, 84r (= pieza de la espalda). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Cuando la pieza mida 5-5-3-2-3-2 cm, dism en los pts reveses del centro del frente y del centro de la espalda tejiendo juntos de revés los 2 primeros pts y tejiendo juntos de revés los últimos 2 pts. Repetir estas dism a cada 6-5-5-5-4-4 vtas un total de 13-16-17-18-22-23 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 5-6-7-7-9-9 cm, tejer juntos de revés los primeros 2 pts y tejer juntos de revés los últimos 2 pts en cada sección de pts reveses arriba de las mangas. Repetir estas dism a cada 12-10-14-12-14-12 vtas un total de 7-8-6-7-6-7 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida aprox 30-32-34-36-38-40 cm (ajustar de modo que reste 1 vta del motivo) deslizar los 12-12-14-14-16-16 pts centrales a un gancho o seguro aux para el escote. Tejer los pts restantes de la vta, cortar el hilo. Continuar de ida y vuelta a partir del centro del frente – empezar por el LR y continuar de la manera sig: Sobre el 1er motivo de M.2A tejer M.2B, y sobre el último motivo de M.1A tejer M.1B (es decir, tejer los diagramas “B” en cada lado del centro del frente), tejer los motivos restantes como antes, mas sustituir las últimas 2 hileras de cada motivo por M.3 (es decir, sin HEB (lazadas) en la última hilera). AL MISMO TIEMPO, rem para formar la línea del escote al inicio de cada hilera a partir del centro del frente: 2 pts 1 vez y 1 pt 5 veces (continuar las otras dism como antes). Cuando todas las dism estén terminadas, se tienen 138-138-168-168-198-198 pts en la ag. Tejer la hilera sig, por el LD, de la manera sig: Tejer 2 pjr 2 veces, continuar de la manera sig sobre la primera manga: Tejer 3 pjd 2 veces, 2r, * tejer 2 pjd 6 veces, 2r *, repetir de *a* un total de 2-2-3-3-4-4 veces, terminar con 2 pjd 6 veces, continuar de la manera sig sobre la pieza de la espalda: Tejer 2 pjr 8-8-7-7-9-9 veces, 2-2-8-8-2-2 pts reveses, 2 pjr 8-8-7-7-8-8 veces, continuar de la manera sig sobre la otra manga: * 2 pjd 6 veces, 2r *, repetir de *a* un total de 3-3-4-4-5-5 veces, y terminar con 3 pjd 2 veces, 2 pjr 2 veces, ahora levantar 30-30-30-30-34-34 pts a lo largo de la línea del escote del frente (incluye los pts en el gancho o seguro aux) = 104-104-122-122-140-140 pts. CUELLO: Cambiar a la ag circular pequeña tamaño 4 mm y continuar en resorte, 2r/2d – asegurarse de tener 2r sobre los 2r entre los motivos de las mangas. Cuando el cuello mida 10 cm, rem flojamente con derecho sobre derecho y revés sobre revés. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #twilightleavesponcho o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 126-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.