Masome escribió:
Hello.I don't understand the toes section.what do you mean by leaving them unworked?does it mean slip this sts to other needle?
06.02.2016 - 21:10DROPS Design respondió:
Dear Masome, to shape the toe you will work short rows, ie work 2 rows over all sts, then 2 rows leaving the 8-10-12 sts (see size) towards toe unworked. See video to short rows below. Happy knitting!
08.02.2016 - 11:47MERCIA PEREIRA escribió:
PARABÉNS. TUDO O QUE FAZEM É MARAVILHOSO! PRECISAMOS DE ALGUMAS RECEITAS QUE ESTÃO EM PÁGINAS COM IDIOMA RUSSO E NÃO HÁ TRADUÇÃO CORRETA. CONSIGA ALGUNS PARA NÓS. OBRIGADA.
24.11.2015 - 14:54
Nanna escribió:
Jeg forstår ikke at opskriften siger at men skal starte med at strikke m1 fra retsiden, men når man har slået masker op og skal strikke 1. p er man jo på vrangsiden! Så forstår det ikke.
05.02.2015 - 22:23DROPS Design respondió:
Hej Nanna. Vi begynder i vores mönstre med förste p paa retsiden, mm andet meldes i mönstret. God fornöjelse.
06.02.2015 - 17:01Susan Meyer escribió:
I think this is lovely pattern, but i was not luck enough to down load it.
10.06.2014 - 03:33DROPS Design respondió:
Dear Mrs Meyer, to print the pattern, click on the icon "Print the pattern", a new window will open (make sure your browser allow pop up windows), then click on "print the pattern" in this new window to launch printing or saving on your computer with a virtual pdf printer. Happy knitting!
10.06.2014 - 09:45Maria escribió:
When and how work the shortened rows on toe sts?thanks
20.01.2014 - 16:07DROPS Design respondió:
Dear Maria, toe sts are on the right side, seen from RS, first work 3 rows on all sts, then *1 row from WS leaving toe sts unworked, 1 row back, 2 rows on all sts as before*. Repeat the short rows for toe like this, at the same time, shape heel as stated. Happy knitting!
20.01.2014 - 16:37
DROPS Design escribió:
De 52-58-64 m rille er under foten og 16-16-20 m M.1 er bak på skaften. Du strikke so fram og tilbake fra tåa til hælen.
18.05.2010 - 08:35
Hilde Katrine Engh escribió:
Hvis en skal starte under foten, må en vel strikke ganske mange riller før mønstret M1 kommer. Jeg forstår ikke følgende setning: Legg opp 68-74-84 m på p 4 med Merino. Strikk slik - fra retten: 52-58-64 m rille, 16-16-20 m M.1. For meg ser det ut som M1 skal starte umiddelbart etter opplegget av masker. Fint om noen kan svare meg på dette. Henger meg på dette spørsmålet, og håper på svar. :o)
16.05.2010 - 22:59
Astrid escribió:
Hvor er de fine!!! Så forfriskende anderledes - dem er jeg nødt til at prøve at lave.
02.03.2010 - 17:53Dlina Rdz escribió:
Instrucciones en Español por favor...estan bellisimas
17.02.2010 - 17:50
Randi Grande Stærk escribió:
Hvis en skal starte under foten, må en vel strikke ganske mange riller før mønstret M1 kommer. Jeg forstår ikke følgende setning: Legg opp 68-74-84 m på p 4 med Merino. Strikk slik - fra retten: 52-58-64 m rille, 16-16-20 m M.1. For meg ser det ut som M1 skal starte umiddelbart etter opplegget av masker. Fint om noen kan svare meg på dette.
05.02.2010 - 09:21
Cotton Patch#cottonpatchsocks |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Calcetas DROPS tejidas de lado a lado en punto de moras con “Merino Extra Fine”. Números 35 – 43.
DROPS 119-32 |
||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las vtas de derecho. TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO: Al virar al centro de la pieza, deslizar el primer pt de derecho, tensar el hilo y tejer la vta de regreso (para evitar que se forme un agujero en la transición). PATRÓN: Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD. Primera vta = LD. TIP PARA LA TERMINACIÓN: Insertar un hilo en las hebras externas de los pts del lado de la punta del pie y dejar que este hilo siga a la pieza. Después será usado para fruncir la punta de la calceta. ------------------------------------------------------ CALCETA: Tejida de ida y vuelta en la ag a partir del centro de la parte de abajo del pie, después el empeine y de regreso al centro de la parte de abajo del pie. Al hacer las dism y aum para el talón también tejer en vueltas acortadas en los pts de la punta del pie, de la manera sig: En vtas alternas del lado de la punta del pie (es decir, en cada 4ª vta) virar cuando resten 8-10-12 pts y tejer la vta de regreso – ver TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO! La punta del pie queda al inicio de la vta , vista por el LD. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Mon 68-74-84 pts en ag tamaño 4 mm con Merino Extra Fine. Continuar de la manera sig por el LD: 52-58-64 pts en pt musgo, los 16-16-20 pts sig en M.1. Insertar un marcapuntos (MP), por el LD, después del pt no. 42-48-54. Continuar en el patrón de esta manera y, AL MISMO TIEMPO, en la 5ª vta, dism para el talón de la manera sig (recuerde tejer las vueltas acortadas en los pts de la punta del pie): Tejer 2 pjd de cada lado del MP, en vtas alternas, un total de 10 veces = 48-54-64 pts. Continuar de la manera sig, por el LD (no tejer vueltas acortadas en los pts de la punta del pie): 8-10-12 pts en pt musgo (= punta del pie), M.1 en los pts restantes. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 13-15-17 cm a partir de la última dism – NOTA: medida al centro, encima de las dism. Ahora tejer 32-38-44 pts en pt musgo y 16-16-20 pts en M.1. Aum para el talón de la manera sig (tejer vueltas acortadas en los pts de la punta del pie): Insertar un MP, por el LD, después del pt no. 32-38-44. Aum 1 pt de cada lado del MP, en vtas alternas, un total de 10 veces – aum haciendo 1 HEB (lazada) y, en la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) y tejer los pts aum en pt musgo = 68-74-84 pts. Tejer 4 vtas en todos los pts con 52-58-64 pts en pt musgo y 16-16-20 pts en M.1. Deslizar todos los pts en un gancho o seguro aux. Tejer la otra calceta. TERMINACIÓN: Unir los pts del gancho o seguro aux y los pts de la vta de montaje usando la técnica de remallado. La costura quedará al centro de la parte de abajo del pie y a lo largo de la parte de atrás de la pierna. Fruncir las puntas de los pies – ver TIP PARA LA TERMINACIÓN – y asegurar el hilo. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cottonpatchsocks o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 119-32
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.